| It's kind of my job to be sorry for him. | Open Subtitles | هو نوع من وظيفتي أن تكون آسف بالنسبة له. |
| I'll lose my job. Everything hinges on that job. | Open Subtitles | سأفقد وظيفتي كل شيء معلق على هذه الوظيفة |
| But that's only because I wanted to keep my job. | Open Subtitles | ولكن هذا فقط ل أردت أن الحفاظ على وظيفتي. |
| And watching you love your job made me love my job. | Open Subtitles | و شاهدتك ِ تحبين وظيفتك ِ و جعلتيني أحب وظيفتي |
| I agree there's no reason you shouldn't give this guy my job. | Open Subtitles | أعترف بأنه لا يوجد سبب يمنعك من إعطاء وظيفتي لهذا الرجل |
| my job is just to stamp'em and ship'em out. | Open Subtitles | وظيفتي هي القيام بوضع طابع عليها و من ثم شحنها |
| Hey, look, my job is to keep everyone safe. | Open Subtitles | يا، نظرة، وظيفتي هي للحفاظ على الجميع آمنة. |
| That the good work I did in my job outweighs the damage from the secret I sold. | Open Subtitles | لأن كفّة الخير الذي بذلته في وظيفتي سترجح عن كفّة الضرر الذي خلفه سرٌ أفشيته |
| I got no reason to leave, except for my job. | Open Subtitles | ، ليس لدي أي سبب للرحيل . بإستثناء وظيفتي |
| I was wondering if I can talk to you about my job. | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كان بإمكاني أن أتحدث إليك حول وظيفتي |
| Sorry, Harry, no can do. I'd lose my job. | Open Subtitles | عذراً هاري, لايمكنني القيام بذلك ربما اخسر وظيفتي |
| Right, but it's my job to help you suck less. | Open Subtitles | صحيح ولكن وظيفتي هي ان اسعدك لتصبوحن اقل سوءً |
| So I hope you can appreciate that it's my job to make sure something like this never happens again. | Open Subtitles | لذا آمل أنكِ تستطيعين تقدير أن هذه هى وظيفتي لأتأكد من عدم حدوث أيا من ذلك مُجدداً |
| Okay, I know it's weird, but I'm dedicated to my job. | Open Subtitles | حسنا , أعلم بأنه أمر غريب لكنني مكرس لأجل وظيفتي |
| Well, it is my job to make people feel special. | Open Subtitles | حسناً ، وظيفتي أن أجعل الأشخاص يشعرون أنّهم مميزون |
| my job is to present intelligence, not recommend policy. | Open Subtitles | وظيفتي هي تقديم معلومات استخباراتية وليس تزكية سياسة |
| It's my job now to take care of things, okay? | Open Subtitles | إن وظيفتي الأن هي الأعتناء بالأمور , حسناً ؟ |
| Of particular concern was the failure to fill the posts of Chief of Prosecution and Deputy Prosecutor. | UN | كما يساوره القلق بشكل خاص إزاء عدم شغل وظيفتي رئيس هيئة الادعاء ونائب المدعي العام. |
| They will be deployed in Abidjan and in areas that are particularly affected by the resumption of tax and customs functions. | UN | وسيتم توزيعهما على أبيدجان والمناطق التي تأثرت على وجه الخصوص باستئناف وظيفتي الضرائب والجمارك. |
| But, then, one day I blinked, my career was winding down, and I had become the neighborhood cat lady. | Open Subtitles | لكن في يوماً ما وبطرفة عين وجدتُ أن حدة وظيفتي تتراجع ثم أصبحتُ سيدة القطط في الحي |
| I get Graham's job when he leaves Friday, Ian takes over mine... and Robby and Alan go over to accounts. | Open Subtitles | سوف احصل على وظيفة جراهام عندما يغادر يوم الجمعة و سيأخذ ايان وظيفتي و روبي وآلان يذهبون للحسابات |
| Now, if you don't mind, I assume I'm out of a job. | Open Subtitles | الان، ان كنتِ لا تمانعين انا افترض اني مطرودة من وظيفتي |
| The Committee, therefore, recommends acceptance of the proposal to abolish the two posts of Human Resources Assistant. | UN | ومن ثم توصي اللجنة بقبول اقتراح إلغاء وظيفتي مساعدي شؤون الموارد البشرية. |
| Establishment of two Programme Officer posts and eight Humanitarian Liaison Officer posts | UN | إنشاء وظيفتي موظف برامج و 8 وظائف موظف اتصال للشؤون الإنسانية |
| I'm more than happy in my position, sir. | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية في وظيفتي , يا سيدي أعرف |
| The Advisory Committee recommends approval of the proposed creation of the two positions for Medical Officers. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح إنشاء وظيفتي الطبيبين الجديدتين. |
| what I do is help people feel better about themselves. | Open Subtitles | وظيفتي هي مساعدة الناس في تحسين شعورهم اتجاه ذاتهم |