ويكيبيديا

    "يخبرني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • tell me
        
    • tells me
        
    • told me
        
    • telling me
        
    • say
        
    • he
        
    • says
        
    • said
        
    Who can tell me such an objective would be credible? UN فمن ذا الذي يخبرني إن كان هذا الهدف معقولاً؟
    But every time I got in an elevator, someone wanted to tell me about their rash or their headache. Open Subtitles لكن في كل مرة أصعد بها المصعد، يريد أحد أن يخبرني عن طفحهم الجلدي أو وجع رؤوسهم
    That's it, I wasn't gonna sit here and watch another person tell me who Jenna Hamilton was. Open Subtitles لقد قضي الأمر، لن أبقى جالسة هنا لأشاهد شخصا آخر يخبرني من هي جينا هاملتون
    Something tells me they're not gonna let us do that. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني بأنهم لن يسمحوا لنا بالقيام بذلك
    And when somebody, especially my boyfriend, tells me I'm wrong without having any way of knowing my personal experience, it's insulting. Open Subtitles ,وعندما شخص , خصوصاً حبيبي يخبرني انني مخطئه بدون ان يكون يعلم بشيء .عن تجاربي الشخصيه , انها اهانه
    I just don't understand why never told me about his faith. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لما لم يخبرني أبداً بشأن إيمانه
    Happy is not a psychologist telling me my son is a sociopath. Open Subtitles السعادة هي ليست أن يخبرني طبيب نفسي بأن أبني معتل نفسياً..
    Who can tell me what the war in Heaven was about? Open Subtitles من يمكن أن يخبرني عمّا كانت تدور الحرب في السماء؟
    Why didn't anybody tell me the mister is broken? Open Subtitles لماذا لم يخبرني أيّ أحد بأن الماكنة مكسورة؟
    I get down there, man tell me I can't get no credit. Open Subtitles أذهب إلى هناك والرجل يخبرني بأن لا يمكنني الحصول على تسليف.
    he couldn't speak, but he was trying to tell me something. Open Subtitles لم يقدر على الكلام، لكنه كان يحاول أن يخبرني شيئًا.
    Who can tell me the steps of a partial laryngectomy? Open Subtitles من يستطيع أن يخبرني بخطوات عملية إستئصال الحنجرة الجزئي
    You thought he wasn't gonna tell me what you said, huh? Open Subtitles هل اعتقدت أنه لن يخبرني بما دار بينكما من حديث؟
    Something tells me that there was a fail-safe in Knox's bomb, too. Open Subtitles شيئا ما يخبرني بان هناك زر ايقاف في قنبلة نوكس ايضا
    My profound religiosity tells me I should forgive you, Open Subtitles ديني العميق يخبرني بأنّي يجب أن أعفوَ عنك
    And now when he tells me, I've got to fake it. Open Subtitles و الآن عندما يخبرني سيكون علىَ أن أزيف رد فعلي
    No one's told me what's happening since I got here! Open Subtitles لم يخبرني أحد مالذي يجري هنا منذ أن أتيت
    he should've told me he needed me. I asked him. Open Subtitles كان يجب أن يخبرني أنه بحاجة لي لقد سالته
    Whenever I wanted something, I could hear that voice telling me to stop, to be careful, to leave most of my life unlived. Open Subtitles متى ما أردتُ شيئاً، أستطيع سماع ذلك الصوت وهو يخبرني بأن أتوقف وأن أكون حَذِرة أن أترك معظم حياتي دون أحياها.
    Pawter was telling me about Old Town and, um, well, other things. Open Subtitles كان باوتر يخبرني عن البلدة القديمة و، أم، حسنا، أشياء أخرى.
    Everyone's tellin'me I'm not allowed to say any of that! Open Subtitles الجيمع يخبرني أنني ليس مسموح لي قول أي من هذا
    So, every time I want something, he says, "Make a motion." Open Subtitles لذا، كلما أردت شيئاً ما، يخبرني بأن أرفع طلباً للمحكمة،
    Yes, but no one drew my attention to it or said anything. Open Subtitles أجل، لكن لم يلفت أحد انتباهي إليه أو يخبرني بأي شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد