ويكيبيديا

    "أثق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • confío en
        
    • confiar en
        
    • fío
        
    • confíe en
        
    • confié en
        
    • confianza
        
    • confiara en
        
    • Estoy seguro
        
    • creo en
        
    • hago
        
    • confiado en
        
    • confiaba en
        
    • confio en
        
    • confiaría en
        
    •   
    Eso es estupendo. confío en ellos porque ellos mismos se volvieron vulnerables ante mí. TED هذا رائع. أنا أثق بهم لأنّهم وضعوا أنفسهم في حالة ضعف أمامي.
    He hecho una regla siempre encontrarlos en su casa para transmitir desde el principio que confío en ellos. TED اتخذت قاعدة للمقابلات، أن ألتقيهم دائمًا في منازلهم. لأوحي لهم من البداية بأنني أثق بهم.
    Yo confío en ti, pero cuando uno se enamora a mi edad... cada hombre que mira a tu mujer es una amenaza. Open Subtitles ليس الأمر أنّني لا أثق بكِ، لكن عندما كنتِ حبّ عمري، كلّ رجل يتمعّن بالنظر إلى المرأة يُعتبر تهديد
    ¿Puedo confiar en mi corazón o soy sólo una parte de un gran plan? Open Subtitles يمكن أن أثق بقلبي أو أنا فقط جزء واحد من خطة كبيرة
    - ¿Tendré que confiar en ti? . - No tienes otra salida. Open Subtitles أعتقد أننى مضطر لأن أثق بك لم أكن سأقول هذا
    Si no envío mi informe 008 me reemplazará. confío en que obtenga mejores resultados. Open Subtitles لو لم أبلغ تقريرى ، 008 سيحل مكانى أثق سيكون أكثر نجاحا
    Así como nunca creí que hubiera alguien en quien pudiera... confiar de la manera en la que confío en ti, alguien que me hace creer que hablar merece la pena. Open Subtitles تمامًا كما لم أعتقد أبدًا أن هناك شخص ما يمكن أن أثق به كما أثق بكِ شخص يمكن أن يجعلني أصدق أن الأمر يستحق الكلام
    que no respetas demasiado mi opinión, pero no confío en él. Open Subtitles أنا أعرف أنك لا تحترمين رأيى ولكنى لا أثق به
    Es por eso que no confío en los libros. Dejan mucho lugar para la interpretación. Open Subtitles أنا لا أثق بالكتب ، على كل حال لا يوجد وقت كاف للإيضاحات
    - confío en Teyla. - Yo también. Pero Teyla confía en su gente. Open Subtitles أنا أثق بتايلا و أنا كذلك ، لكن تايلا تثق بقومها
    Pero no te perdono lo que hiciste,... y ciertamente no confío en ti. Open Subtitles لكنني لا أسامحك على ما فعلته، و لا أثق بك بالتأكيد.
    Nunca te casarás con Grant. No confío en él. Te casarás con Nicky. Open Subtitles لا , لن تتزوجي غرانت لا أثق به , ستتزوجين نيكي
    Ah, ¿pero sí debo confiar en usted? ¿Alguien que oculta su propia identidad? Open Subtitles لكن يجب أن أثق بك أنت أثق بشخصاً يخفي شخصيتة الحقيقية
    Demuéstrame al menos que puedo confiar en tí y tal vez eso me ayude a confiar en mí. Open Subtitles على الأقل, أريني ذلك الذي يمكنني أن أثق بك ِ وربما سيساعدني على الثقه بنفسي
    Debería haberte contado la verdad y después confiar en que me entendieras. Open Subtitles كان يجدر بي إخبارك بالحقيقة ثم أثق بأنّك كنت لتتفهّم
    En serio. Si se lo dices, no volveré a confiar en ti. Open Subtitles أنا جادة إن أخبرتهم لن أثق بكي ثانية بعد الآن
    No me fío de los ingleses Pero porque le he servido antes... Open Subtitles أنا لا أثق في الإنجليز ولكن لأننى خدمتك قبل ذلك
    No es que no confíe en ti. No confío en tus decisiones. Open Subtitles الأمر ليس أنّي لا أثق بكِ أنا لا أثق بقراراتك
    No confié en ella desde el primer momento en que la vi. Open Subtitles لم أثق بها منذ اللحظة التي وقعت فيها عيناي عليها
    No es que no confíe en ti, esto no es sobre confianza. Open Subtitles ليس انني لا أثق بك, كل هذا ليس عن الثقة.
    Que sigas hablando conmigo como si confiara en ti realmente como para decirte algo. Open Subtitles إنّكِ لا تنفكين عن الحديث معي و كأنّي أثق بكِ لإخباركِ شيئاً
    Mi Gobierno desea expresar su agradecimiento anticipadamente al Gobierno del Canadá por auspiciar esa reunión, que, Estoy seguro, permitirá que el Proceso avance. UN وتود حكومتي أن تشكر حكومة كندا مقدما على استضافة الاجتماع، الذي أثق في أنه سيدفع بالعملية خطوة أخرى إلى الأمام.
    Maldita sea. La mitad del tiempo ni yo creo en mí mismo. Open Subtitles تباً , أنا حتى لم أثق في نفسي معظم الأحيان
    No, lo hago muy bien aquí, porque confío en ustedes, ¿de acuerdo? Open Subtitles ،لا، أنا جيدة هنا لأني أثق بكم يا رفاق، حسناً؟
    Si no hubieras confiado en mí... Open Subtitles لكن إذا لم أثق بك يا عزيزتى و إذا لم تثقى بى
    Necesitaba ponerla en algún lado porque no confiaba en cara de policía. Open Subtitles احتجتُ أن أضعه بمكان ما لأنّي لم أثق بوجه الشرطيّ
    Y a pesar de los acontecimientos del día, sabes, confio en ti. Open Subtitles وبغض النظر عما حدث اليوم فأنا أثق بكِ كما تعلمين
    No confiaría en ti, aunque vinieses con un notario. Enséñame tu carnet. Open Subtitles لن أثق فيك إذا لسانك تكلم بصدق , إرينى هويتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد