Dame eso. Ahora, si nos disculpan, niños los cachorros tienen una cita con un cuchillo. | Open Subtitles | أعطني هذا ، والآن اعذروني يا أطفال الجراء لديهم موعد مع سكينة السلخ |
Díganle hola. ¿Cuál de ustedes estaba en el hospital psiquiátrico? ¡Dame un abrazo! | Open Subtitles | أي منكم أيها الوسيمين كان في المصحة العقلية ؟ أعطني حضناَ |
Tú que eres estudiante, Dame lápiz y papel... y te escribo dónde puedes encontrarlo. | Open Subtitles | أنتَ طالب، أعطني ورقة و قلم وسأكتب لكَ أين يُمكنكَ العثور عليه |
Último piso, la niña. Yo me ocupo de la madre. ¡Dame eso! | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة في الدور العلوي أنا سأمسك بالأم, أعطني هذا |
De cualquier forma, Dame el mono. No! olvidate de eso, tu eres malo. | Open Subtitles | على أية حال, أعطني القرد كلا إنسى ذلك الرجل أنت شريّر |
- ¡Atrapó a John! ¡Dame el arpón! - Quedó en el fondo. | Open Subtitles | لقد حصل على جون، أعطني بندقية الرمح أنها في القاع |
Bien, sólo Dame el historial, y entonces no tendrás que decirme nada. | Open Subtitles | حسناً، أعطني الملف فقط وبعدها ليس عليك أن تخبريني بشئ |
Dame mi camisa. Debo irme. Te dije que no me dejaras dormir. | Open Subtitles | أعطني قميصي، يجب أن أذهب قلت لك ألا تدعيني أنام |
Solo Dame mi diez por ciento. Es un pequeño regalo para ti. | Open Subtitles | أعطني فقط نسبة عشرة بالمئة هذه هديتي الزهيدة من أجلك |
Ahora, Dame la tabla y la combinación. | Open Subtitles | الآن، أعطني هذا اللوح وأخبرني بالتوليفة. |
Pero Dame la grabación ahora... y haré que no se presenten cargos. | Open Subtitles | أعطني التسجيل الاَن وسأحرص على ألّا تسجل ضدك أي تهمة |
Dije, "Dios Dame una señal de que todo mi sufrimiento es por algo". | Open Subtitles | لقد دعوت قائلة: إلهي أعطني علامة أن معاناتي من أجل هدف |
De acuerdo Dame dos de calibre largo IVS abiertos, cuatro miligramos de morfina. | Open Subtitles | حسناً ، أعطني اثنين من المسكّن المخفف وأربعة ملليغرام من المورفين |
Whisky, solo, y, eh, Dame una de esas cervezas locales que siempre tratas de vender. | Open Subtitles | جاك, نيت و, أعطني واحدا من مشروبات البيره المحلية التي تخبرني عنها دوما |
Si Dae Woong no se despierta de nuevo... entonces Dame el cuchillo, Maestro Dong Ju. | Open Subtitles | اذا لم يستيقظ داي وونغ مجددآ اذآ أعطني سكينك يا طبيب دونغ جو |
Así que, te digo, Dame hasta el final del día para resolverlo. | Open Subtitles | لذا أقول لك أعطني مهلة حتى آخر اليوم لأكتشف حلا |
Oye, Dame la vaca. Sabes que está lo suficientemente chiflada para hacerlo. | Open Subtitles | أنت , أعطني الأبقار أنت تعلم بأنها مجنونة وستقوم بفعلها |
Dame todas las que tengamos en la ambulancia. Eso eso. Vale, dirijase hacia la mediana. | Open Subtitles | فقط أعطني كل ما لديك في العلبة حسناً إتجه للمنتصف إبني في الخلف |
- Deja que te traiga un trago. - Espera, primero Dame un beso. | Open Subtitles | حسناً دعني أجلب لك شراباً قوياً أنتظر , بالبداية أعطني قبلة |
Le he apoyado durante el juicio, Déme una historia con moraleja. | Open Subtitles | الاستماع، فيردوكس، لقد كان صديقك كل ذلك من خلال المحاكمة. الآن أعطني استراحة. |
Sé buena, Pásame el cepillo. | Open Subtitles | ليس هنا أعطني هذه الفرشاه من فضلك شكرا عزيزتي |
Dime algunas de las pendejadas que has aprendido o te pego. | Open Subtitles | .. أعطني بعضاً من التفاهات التي تعلمتها ، أيها المغفل قبل أن اسوط مسدسي عليك |
Si me das suficiente tiempo, haré que los retretes descarguen en código Morse. | Open Subtitles | أعطني فقط بعض الوقت وسوف أجعل الحمام الخاص بهم بشفرة موريس |
Dámelo. No sé de qué estás hablando. | Open Subtitles | أعطني الصدرية لااعلم بماذا تتحدثين بشأنه |
Sólo Tráeme la cuenta. Nos la dividiremos. | Open Subtitles | حسناً، أعطني الفاتورة فحسب التي سنتقاسمها |
- Sí, creo que sí. - Dadme algo que pueda usar. | Open Subtitles | أعتقد فعلنا، أعطني شيء يمكننى الإستدال به |
Ni siquiera un matamoscas todavia. ¡Denme algo mierda! Ataquen, hijos de perra. | Open Subtitles | ولا حتى بعوضة قارصة أعطني أي شيء مهاجم أيها اللعين |
Deme su pistola y váyase a su casa. Ya no quiero pelear. | Open Subtitles | حسناً، أعطني سلاحك و عد الى بيتك، لقد سئمت القتال |
"Dénme un punto de apoyo y moveré el mundo". | Open Subtitles | أعطني نقطة إرتكاز و رافعة و سأستطيع أن أحرّك الأرض |