¿No crees que deberías confiar más acerca de los pagos de Johnny? | Open Subtitles | ألا تظن أنك يجب أن تهتم أكثر بديونه لى ؟ |
Cada día. ¿No crees que quiero encontrar a papá tanto como tú? | Open Subtitles | كل يوم ألا تظن بأنّي أريد العثور على والدنا بقدرك؟ |
Bueno, si hubiera un demonio o un espíritu ¿no crees que alguien habría notado algo? | Open Subtitles | فإذا كان هناك شيطان أو روح شريرة ألا تظن بأنّ أحدا كان سيلاحظ؟ |
Oh, ¿no cree que he puesto demasiado color y vivacidad en ella? | Open Subtitles | ألا تظن اننى وضعت المزيد من الالوان والحياة فيها ؟ |
Es muy joven para ser un compañero de tragos, ¿no te parece? | Open Subtitles | فتى صغير من أجل مرافقتك في الشرب، ألا تظن ذلك؟ |
¿Pero No crees que los días de la Guerra del Golfo ya pasaron? | Open Subtitles | ولكن ألا تظن أن أيام حرب الخليج قد مضت وولت ؟ |
¿No crees que tu vida sería un poco distinta si fueras rico? | Open Subtitles | ألا تظن بأن حياتك كانت ستكون مُختلفه لو كُنت غنياً؟ |
No crees que es extraña la rapidez con que se hicieron íntimos. | Open Subtitles | ألا تظن انها غريبة كيف انهم سرعان ما أصبحوا متقاربون |
¿No crees que buscar una nueva ciudad en la que vivir es exagerar un poco? | Open Subtitles | ألا تظن أن البحث عن مدينة أخرى للسكن فيها هو أمر مبالغ فيه؟ |
Y, ¿no crees que es fantástico cuando oyes historias con la voz de alguien más? | Open Subtitles | و ألا تظن أنه من الرائع أن تسمع القصص بصوت شخص آخر ؟ |
Está un poco trillado, ¿no crees? quiero decir, en cuantas de nosotras ha funcionado? | Open Subtitles | أنها مبتذله قليلا ألا تظن ذلك؟ أعني, كم شخص مثلي عملت عليه؟ |
Un protegido de puta madre, ¿no crees? | Open Subtitles | للحظوِ بالمحسوبيّة اللّازمة، ألا تظن ذلك؟ |
¿No crees que mirar a unas jóvenes, calientes tetas americanas, te pondrán caliente? | Open Subtitles | ألا تظن أن النظر إلى صدور أمريكية شابة ومثيرة ستجعلك مستثاراً |
¿No crees que me pasó por la cabeza conocer a otros hombres? | Open Subtitles | ألا تظن أنه خطر ببالي أن أتعرف على رجال آخرين؟ |
Digo que vayamos a presentar nuestros respetos. Eh... ¿No crees que estamos un poco ocupados? | Open Subtitles | أنا أقول لنذهب لإسترجاع بعضٍ من كرامتنا ألا تظن أن لدينا ما يكفي؟ |
Un pequeño precio a pagar por la Lanza del Destino, ¿no crees? | Open Subtitles | ثمن صغير يتم دفعه مقابل رمح القدر، ألا تظن هذا؟ |
¿No crees que la camiseta apretada? ¿Está cortando la circulación a tu cerebro? | Open Subtitles | ألا تظن أن هذا القميص الضيّق يمنع الدماء من الوصول لمخّك؟ |
¿No cree que se merece hacer algo que le haga sentirse especial? | Open Subtitles | ألا تظن أنك تستحق أن تعطي نفسك شيئا لتشعر بالتميّز؟ |
Y esto se lo quité a su encantadora esposa. Es bonito, ¿no cree? | Open Subtitles | أوه ، و لقد أخذت هذه من زوجته الفاتنة إنه جميل ، ألا تظن ذلك ؟ |
Vaya, es un poco temprano para dejar caer las bombas J, ¿no te parece? | Open Subtitles | مهلاً ، لازال الوقت مبكراً لإلقاء كلمات السباب ألا تظن هذا ؟ |
¿Si se hubiera paralizado mientras manejaba el autobús no piensas que me hubiese bajado en la próxima parada? | Open Subtitles | لو أصبح مشلولاً أثناء قيادته الحافلة ألا تظن بأنني كنتُ لأغادر عند محطة التوقف التالية؟ |
Dudo que si el tema se menciona entre ellos aun conociendo a mi interesante sobrino como ustedes ¿no creen que fue la forma de decirlo? | Open Subtitles | إننى أشك أن الموضوع قد طرح بينهما لكن بمعرفتى بإبن أختى كما تعرفه ألا تظن أنهما فى طريقهما لفتح الموضوع ؟ |
¿No le parece que mi Ury se ha convertido en todo un caballero? | Open Subtitles | ألا تظن أن عزيزى يورى أصبح مثال للرجل المحترم هذه الأيام يا سيدى ؟ |