ويكيبيديا

    "إنك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Eres
        
    • Estás
        
    • te
        
    • Usted
        
    •   
    • Tienes
        
    • me
        
    • lo
        
    • un
        
    • a
        
    • Has
        
    • AIR-INK
        
    Quiero decir, sabes que Eres porque hace gestos y sabes que es un espejo, pero en realidad no te reconoces a ti mismo. TED أعني، إنك تعرف أنه أنت لأنك حين تغمز صورتك تغمز وتعرف أيضا أنها مرآة ولكنك لا تعرف نفسك بنفسك حقا
    Eres como un fantasma, acusas con mano floja y te burlas de todo aquello que la gente siente, ansía y defiende. Open Subtitles إنك مثل شبح يشير بكم فارغ تبتسم بتكلف لكل شئ يشعر به الناس و يريدون النضال من أجله
    Pero Estás tan inmerso en tus libros y tus chorradas que no te importa. Open Subtitles لكنني أظن إنك غارقة للغاية في الكتب والقمامة. هل تمانع ما يحصل لشقيقتك؟
    Ahora sólo Estás en el tercer escalón, ¿ya no me quieres más? Open Subtitles والآن أنت على الدرجة الثالثة فقط إنك لم تعد تحبني؟
    Según creo, Usted sabe mucho de la geografía y la historia de este distrito. Open Subtitles إنك تعرف الكثير عن تاريخ و جغرافيا هذه المقاطعة على ما أتعقد
    No, Tienes demasiado odio adentro. Tarde o temprano te meterá en problemas. Open Subtitles لا يا ولد, إنك مشحون كراهية وسيودي بك في مشاكل
    ¿Y cuáles son los esfuerzos que realizan los serbios de Pale con respecto a la democracia? Una vez más, a las pruebas me remito. UN وما هي جهود صرب بالي في مجال الديمقراطية؟ مرة أخرى، أقول إنك لا تعرف حسن الشيء من رداءته حتى تجربه.
    Eres tan buena y tan gentil. Casi enloquecí temiendo que me odiaras. Open Subtitles إنك شديدة الطيبة والرقة، بلغ خوفي حد الجنون من استيائك
    Si tu papá supiera Io idiota que Eres, te cambiaría por un mono. Open Subtitles إذا عرف أباك كيف إنك غبي لما جعلك مع قرد محبوب
    Excepto que Eres importante para muchos niños y Eres modelo de conducta. Open Subtitles ماعدا إنك مُهم لكثير من الأطفال وأنت قدوة يُقتدى بها
    Mira, tu Eres bueno. Si juegas bien tus cartas, podrás vivir eternamente. Open Subtitles أنظر، إنك جيد، فإذا لعبت أوراقك جيداً فبإمكانك الحياه للآبد
    Desde que Eres una nueva cuenta, no puedo ir más allá de 2,000 acciones. Open Subtitles بما إنك حساب جديد, لا يجب أن تبتاع أكثر من 2.000 سهم
    Llévalos a mi casa, ya que Estás en tu hora de descanso. Open Subtitles لماذا لا تقود بهم إلى منزلي بما إنك في إستراحة
    No importa si es un tipo, la gente debería saber: "Estás bien dotado". Open Subtitles لا يهم كونه رجلاً على الناس أن يعلموا إنك صاحب هبة
    Asustas a la gente. te odian. Es por eso que Estás solo. Open Subtitles إنك تخيف الناس وهم يكرهونك وهذا هو سبب بقائك وحيدا
    me Estás haciendo perder tiempo dijiste que hiciste una marca, pero ¿dónde está? Open Subtitles إنك تجعلني أضيع وقتي، قلت بأنك وضعت علامة، لكن أين هي؟
    Hola, camarada, no se meta en asuntos turbios... Usted no sabe con quién está tratando. Open Subtitles مرحباً يا رفيق إبتعد عن الأعمال المشبوهة إنك لا تعرف مع من تتعامل
    Tienes un empleo de verdad, aquí, quedándote en casa con los niños. Open Subtitles إنك تقوم بعمل حقيقي هنا بقائك مع الأولاد في المنزل
    Aunque no lo sabías, me estabas dando las horas más felices de mi vida. Open Subtitles أعرف أنك لم تعرف ذلك إنك تعطينى بعض أسعد ساعات فى حياتى
    Leo, es un crío. Además, no Has visto el poder de Tuatha. Open Subtitles ليو، إنه مجرد طفل بالإضافة، إنك لم تشاهد قدرة، تواثا
    Y este es él, entregando las AIR-INK en los puertos para que los artistas puedan usarlas en todo el mundo. TED وها هو ذا ينقلُ إير إنك إلى الموانئ ليتمكن الفنانون حول العالم من استخدامه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد