Vinimos a llevarnos a mi hermano Jared a casa, ya está mejor. | Open Subtitles | جئنا لأخذ اخي من بيت جاريد ان صحته تتحسن كثيرا |
Pido por mi hermano ciego que no puede costearse el viaje a Corea. | Open Subtitles | انني اقوم قام اخي الضرير الذي لم يستطع السفر الى كوريا |
Mi hermano está en la universidad de Adelphi... y dice que habrá guerra en Vietnam. | Open Subtitles | هيا اخي في المدرسة في ادلفي لقد قال انه ستنشب حرب في اين؟ |
Mientras tú y mi hermano jugabais a ser héroes, Nottingham saqueaba el condado. | Open Subtitles | بينما انت و اخي تلعبا دور الابطال استولي نوتجهام علي المقاطعه |
Ahora quiero saber, hermano, si vas a quedarte con nosotros a terminar lo que empezaste. | Open Subtitles | ما عرفه جيدا يا اخي هو انه ستبقي معنا و ستنهي ما بداته |
Bueno. Estoy felíz de que finalmente te hayas decidido hacerlo, querido hermano. | Open Subtitles | حسنا حسنا, سعيد انك تمكنت من المجيء يا اخي العزيز |
¡Pan frio no es pan! ¡Esto no es tu pan ingles, hermano! | Open Subtitles | الخبز البارد ليس بخبز فهو ليس خبزك الانجليزي يا اخي |
No, sólo estoy aquí, disfrutando de la puesta de sol con mi hermano favorito. | Open Subtitles | لا .. انا جالس هنا فقط للاستمتاع بغروب الشمس مع اخي المفضل |
Pero es mi hermano y nos contamos todo lo que nos ocurre. | Open Subtitles | لكنه اخي, لذلك نحكي لبعضنا البعض عن كيف جرى يومنا |
Pensé que me considerabas tu hermano mayor y a Priya tu cuñada. | Open Subtitles | وانا كنت اعتقد انك مثل اخي وبالمقابل بريا مثل اختك |
No era mi hermano quien me mantuvo en el armario. Era yo. Fue el temor. | Open Subtitles | لم يكن اخي من جعلني أبقى في الخزانة أنه أنا , خوفي انا |
Mi padre lo construyó, mi hermano murió por él no es sólo el taller, Warner. | Open Subtitles | والدي قام ببنائه , اخي مات فيه إنه ليس مجرد مرأب عادي، وورنر |
¡No! ¡No fui a la Academia del Sudeste! ¡Es el anillo de mi hermano! | Open Subtitles | لا , انا لا اذهب الي المنطقة الجنوبية انه خاتم ابن اخي |
Sabes, vi a la novia de mi hermano anoche y pensé que me estoy convirtiendo en un maldito pendejo. | Open Subtitles | تعرف ، رأيت صديقة اخي الجديدة البارحة وبدا ليّ انه سوف تصبح لدي رغبة في معاشرتها |
Diría que la mezclaría con un poco de licor y haría una bomba de poción y luego haría un choque de pecho contigo, hermano, porque te quiero. | Open Subtitles | يوه , على ان اقول انني سوف اخلطها ببعض الاشياء واصنع قنبلة جرعة حب وبعد ذلك اضربك بها , يا اخي لانني احبك |
¿Alguno de vosotros resulta ser un microcirujano certificado, para arreglar a mi hermano? | Open Subtitles | هل من احد منكم جراح جمعه القدر بنا؟ لكي يعالج اخي |
Oye, vine a la India para encontrar a mi padre y mi hermano. | Open Subtitles | إسمعي, لقد جئت الى الهند لكي أعثر على أبي و اخي. |
Incluso si estamos emparentados, incluso si eres mi hermano... mis sentimientos nunca cambiarán. | Open Subtitles | حى لو كنا اقارب حتى لو كنت اخي مشاعري لن تتغير |
Dr. Bulczynski, mi hermano mencionó que hiciste algún trabajo con la tribu Fore. | Open Subtitles | د.بولزنسكي اخي ذكر لي بأنك فعلت بعض العمل مع قبيلة فور |
¿Sabes? , yo no podía esperar a conocer a mi hermanito cuando nació. | Open Subtitles | اعلم , لم استطع الصبر حتى ارى اخي الصغير عندما ولد |
Eres amigo de mi hermano menor. No, no soy ni siquiera parecido. | Open Subtitles | بلى اعرفك , فأنت تقضي بعض الوقت مع اخي الصغير |
nuestro plan funciona perfectamente sao no sospecha nada no tenias porque hacerlo ningún sobrino mió va ir de polizonte en un barco sin ayuda mía gracias tío viene alguien escóndete hasta el polo norte y el avatar será tuyo buena suerte | Open Subtitles | خطتنا تسير بشكل جيد ، زاو لا يشك بشئ ابدا انت لست مضطرا لفعل هذا لن ادع ابن اخي ليغامر على متن سفينه بدون الدعم |
Eso lo hace demasiado peligroso para ustedes, creo, hermanos míos. | Open Subtitles | هذا يجعله خطير للغاية عليك كما اعتقد يا اخي |
Ayudo a mi sobrina, que no tiene nada que ver con esto. | Open Subtitles | أنا أساعد ابنة اخي ليس لها ذنب في أي شيء |