ويكيبيديا

    "الاتحادي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Federal
        
    • federales
        
    • Federación
        
    • federalismo
        
    • Unión
        
    • ODM
        
    • federativo
        
    • Confederación
        
    • CF
        
    • República
        
    • Prestamos
        
    • Federated
        
    El Consejo comenzó su examen del tema y oyó una declaración del Ministro Federal de Relaciones Exteriores de Yugoslavia. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى بيان أدلى به اﻷمين الاتحادي للشؤون الخارجية في يوغوسلافيا.
    Un ejemplo patente es el boicoteo general de las elecciones de 1990 y 1992 en los planos republicano y Federal. UN ومن اﻷمثلة الصارخة على ذلك المقاطعة العامة لانتخابات عامي ١٩٩٠ و ١٩٩٢ على مستوى الجمهورية والمستوى الاتحادي.
    El Consejo comenzó su examen del tema y oyó una declaración del Ministro Federal de Relaciones Exteriores de Yugoslavia. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به اﻷمين الاتحادي للشؤون الخارجية في يوغوسلافيا.
    En un informe sobre el proceso de nombramientos judiciales, el Fiscal General Federal abordaba la insuficiente representación de la mujer en el sistema judicial. UN وقد تناول المدعي العام الاتحادي مسألة نقص تمثيل النساء في السلطة القضائية في تقرير عن عملية التعيين في السلطة القضائية.
    El Partido Federal Tamil se retiró de la Asamblea Constituyente, y el Partido Nacional Unido votó contra la Constitución. UN وانسحب حزب تاميل الاتحادي من الجمعية التأسيسية كما صوت الحزب الوطني المتحد ضد اعتماد هذا الدستور.
    En 1993, la Oficina Federal para la Protección de la Constitución contabilizó 77 grupos de extrema derecha, con un total de 42.000 miembros. UN وفي عام ١٩٩٣، أحصى المكتب الاتحادي لحماية الدستور ٧٧ جماعة من جماعات اليمين المتطرف يبلغ مجموع أعضائها ٠٠٠ ٤٢ عضو.
    El párrafo 2 del artículo 65 de la Constitución Federal prohíbe expresamente las penas corporales. UN فالفقرة الفرعية ٢ من المادة ٥٦ من الدستور الاتحادي تحظر صراحة العقوبات الجسدية.
    Por ejemplo, el artículo 10 de la Ley Federal para prevenir y sancionar la tortura a la letra dice: UN وعلى سبيل المثال، تنص المادة ٠١ من القانون الاتحادي لمنع التعذيب والمعاقبة عليه على ما يلي:
    Dentro de unos días la India celebrará sus décimas elecciones generales para el Parlamento Federal y varias Asambleas Estatales. UN وفي غضـــون بضعة أيام ستجــري الهند انتخاباتها العامة العاشرة للبرلمان الاتحادي ولعدد من الجمعيات في الولايات.
    Las mujeres estuvieron representadas en el Consejo Federal por primera vez entre 1984 y 1989 y han vuelto a estarlo desde 1993. UN ومُثﱢلت المرأة في المجلس الاتحادي ﻷول مرة في الفترة بين ٤٨٩١ و٩٨٩١، وما برحت ممثلة مجدﱠداً منذ عام ٣٩٩١.
    Sr. Vladimir Krivokapic Ministro Federal de Justicia UN السيد فلاديمير كريفوكابيتش وزير العدل الاتحادي
    Oficina Federal de Asuntos Económicos Extranjeros UN المكتب الاتحادي للشؤون الاقتصادية الخارجية
    El Relator Especial lamenta que no se organizara ninguna de las reuniones de alto nivel que solicitó a nivel Federal. UN ويأسف المقرر الخاص لعدم تنظيم أي لقاء من اللقاءات الرفيعة المستوى التي طلب عقدها على المستوى الاتحادي.
    Gracias a sus actividades a escala local y regional, han podido lograr cambios en las políticas a escala Federal. UN وتمكنوا، من خلال أنشطتهم على المستويين المحلي واﻹقليمي من تحقيق تغيير في السياسات على المستوى الاتحادي.
    Reviste especial importancia el nuevo Decreto Federal de Administración del Suelo en las Zonas Rurales. UN وثمة تشريع جديد بالغ الأهمية هو الإعلان الاتحادي الجديد الخاص بإدارة الأراضي الريفية.
    Oficina Federal de Relaciones Económicas Exteriores UN المكتب الاتحادي للشؤون الاقتصادية الخارجية
    Se han fijado objetivos en la legislación Federal sobre el empleo equitativo para lograr el equilibrio de género. UN وقد وضِعت أهداف في التشريع الاتحادي للمساواة في الوظائف من أجل تحقيق التوازن بين الجنسين.
    La administración municipal firma los acuerdos de donación con el Banco Federal de Ahorros, que es el agente encargado. UN وتوقع حكومة البلدية على اتفاقات المنح مع مصرف الادخار الاتحادي الذي يعد الجهة المرخص لها بالتنفيذ.
    Sra. Mabel Álvarez de López, Secretaria General del Consejo Federal del Catastro Benin UN السيدة مابيل الفاريز دي لوبيز، الأمينة العامة للمجلس الاتحادي للمسائل المساحيـة
    El debate actual sobre la solvencia podría traer una mayor intervención de las autoridades federales. UN وربما يفضي النقاش الجاري حاليا عن الملاءة الى مشاركة أكبر على الصعيد الاتحادي.
    Con ocasión del referéndum de 1988, el 69% del censo electoral rechazó la ampliación al conjunto de los Estados y Territorios de la Federación de las garantías concedidas en la instancia Federal a la libertad religiosa. UN وفي الاستفتاء الذي أُجري في عام ٨٨٩١، رُفضت مسألة مد نطاق الضمانات الممنوحة للحرية الدينية على المستوى الاتحادي إلى مجمل ولايات الاتحاد وأقاليمه بأغلبية ٩٦ في المائة من مجموع اﻷصوات.
    Para países grandes y culturalmente complejos, como la India, el federalismo podía ser esencial. UN وقد يكون النظام الاتحادي أساسيا للبلدان الكبيرة والمعقدة ثقافيا مثل الهند.
    Dado que Austria es miembro de la UE, también se siguen las distintas directivas y reglamentos de la Unión. UN ولما كانت النمسا عضواً في الاتحاد الأوروبي فإن مختلف توجيهات ولوائح الاتحادي الأوروبي يجري تنفيذها أيضاً.
    En el caso actual, ni la ODM ni el Tribunal Administrativo Federal procedieron a una investigación a fondo y eficaz. UN وفي الموضوع قيد البحث، لم يقم المكتب الاتحادي للهجرة أو المحكمة الإدارية الاتحادية بأي تحقيق متعمق وفعال.
    El presente informe fue redactado por la Oficina Federal de la igualdad entre mujeres y hombres en colaboración con otros servicios de la Confederación interesados en la cuestión. UN وقد حرر هذا التقرير المكتب الاتحادي للمساواة بين المرأة والرجل بالتعاون مع الدوائر الأخرى المعنية في الاتحاد.
    33. Los poderes legislativo, ejecutivo y judicial son independientes entre sí, pero funcionan en armonía entre ellos (artículo 2 de la CF). UN 33- والسلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية مستقلة عن بعضها، ولكنها تعمل سوياً بانسجام فيما بينها (المادة 2 من الدستور الاتحادي).
    1 Hasta 1985 se incluye el antiguo Territorio Federal; a partir de 1991, toda la República Federal de Alemania. UN حتى عام 1985 كانت تشمل الإقليم الاتحادي السابق، وابتداء من عام 1991 كامل جمهورية ألمانيا الاتحادية.
    Creemos que podría haber estado haciéndolo a través del banco local, el White Pine Bay Federated. Open Subtitles نعتقد أنه كان يقوم بذلك عبر بنوك محليّة "بنك (وايت فاين باي) الاتحادي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد