ويكيبيديا

    "المقرر الوارد في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • decisión que figura en
        
    • decisión que figuraba en
        
    • decisión contenida en
        
    • decisión que se presenta en
        
    • decisión contenido en el
        
    • de decisión contenido en
        
    • decisión incluido en
        
    • decisión que figuran en
        
    • decisión del
        
    • decisión en el
        
    La Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que figura en la sección III del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Trabajo de Composición Abierta. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الوارد في الفرع ثالثا من التقرير المرحلي للفريق العامل المخصص.
    Con ese fin, el Grupo de Trabajo recomendó a la Asamblea General que aprobara el proyecto de decisión que figura en el párrafo 33 de su informe. UN ووصولا الى تلك الغاية، أوصى الفريق العامل الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٣٣ من تقريره.
    La Junta Ejecutiva podrá examinar y aprobar el proyecto de decisión que figura en el informe sobre los progresos realizados. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في النظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير المرحلي واعتماده.
    49. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/17 para su examen y posible adopción por la Conferencia. UN 49 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/17 وزكته للنظر فيه وربما لاعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    La Junta Ejecutiva podrá estudiar la posibilidad de examinar y aprobar el proyecto de decisión que figura en el informe. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في النظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير واعتماده.
    Por consiguiente, no podemos sumarnos al proyecto de decisión que figura en el documento A/C.1/52/L.7. UN لذلــك، لا يمكننــا أن نكــون طرفا في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.1/52/L.7.
    La Junta Ejecutiva tal vez desee examinar y aprobar el proyecto de decisión que figura en el informe. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في النظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير والموافقة عليه.
    La Junta tal vez desee examinar y aprobar el proyecto de decisión que figura en el informe. UN وقد يرغب المجلس في النظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير والموافقة عليه.
    La Junta Ejecutiva tal vez desee examinar y aprobar el proyecto de decisión que figura en el informe. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في النظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير والموافقة عليه.
    La Junta tal vez desee examinar y aprobar el proyecto de decisión que figura en el informe. UN وقد يرغب المجلس في النظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير والموافقة عليه.
    La Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que figura en el párrafo 31 del informe del Grupo de Trabajo. UN تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الوارد في الفقرة 31 من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Adopción de medidas en relación con el proyecto de decisión que figura en el informe del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر الوارد في تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية
    Tal vez la Junta desee examinar y aprobar el proyecto de decisión que figura en el informe. UN وقد يرغب المجلس في النظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير واعتماده.
    Pasaremos ahora a examinar el proyecto de decisión que figura en el párrafo 26 del informe del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN ننتقل الآن إلى النظر في مشروع المقرر الوارد في الفقرة 26 من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    II. Examen del proyecto de decisión que figura en el documento A/C.2/60/L.66 UN ثانيا - النظر في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.2/60/L.66
    El Grupo de Trabajo adoptó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/4, en su forma enmendada oralmente. UN 33 - اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/4، على النحو الذي عدل به شفوياً.
    Concluido el informe, el Grupo de Trabajo aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento de sesión, en su forma enmendada oralmente. UN 143- وعقب هذا التقرير، اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر الوارد في ورقة قاعة الاجتماع، على النحو الذي اعتمد به شفهياً.
    43. Varios representantes propusieron cambios al proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.11/4. UN 43 - واقترح عدة ممثلين تغييرات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.11/4.
    decisión contenida en el documento CEDAW/C/1995/WG.I/WP.2/Add.2 UN المقرر الوارد في الوثيقة CEDAW/C/1995/WG.I/WP.2/Add.2
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor del proyecto de decisión que se presenta en el documento UNEP/CHW.9/2. UN قد يَوَدُّ مؤتمر الأطراف أن يعتمد مقرراً على غرار مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/2.
    La Junta Ejecutiva tal vez desee examinar y aprobar el proyecto de decisión contenido en el informe. UN وقد يود المجلس أن ينظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير وأن يوافق عليه.
    El proyecto de decisión incluido en la nota había sido preparado tras la celebración de consultas con la DCI. UN وقد أعد مشروع المقرر الوارد في المذكرة عقب مشاورات مع الوحدة.
    Adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A y B y el proyecto de decisión que figuran en el documento A/67/21 UN البت في مشروعي القرارين ألف وباء، وفي مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/67/21.
    En el proyecto de decisión del documento se sugiere que el Consejo adopte una decisión sobre las futuras medidas respecto de cada uno de los anteriores temas. UN ويشير مشروع المقرر الوارد في الوثيقة إلى ضرورة أن يبت المجلس في مسار العمل التالي المتعلق بكل موضوع من الموضوعات المشار إليها أعلاه.
    El proyecto de mandato para la evaluación de las alternativas se reprodujo en el anexo del proyecto de decisión, en el párrafo 5 de la nota, y en el anexo del documento UNEP/POPS/POPRC.9/INF/10 figura un proyecto de formato para la recopilación de información de las Partes y los observadores. UN ويرد مشروع الاختصاصات لتقييم البدائل في مرفق مشروع المقرر الوارد في الفقرة 5 من المذكرة، ويرد مشروع استمارة جمع المعلومات من الأطراف والمراقبين في مرفق الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/10.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد