ويكيبيديا

    "المكالمات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • llamadas
        
    • llamada
        
    • conversaciones
        
    • llamados
        
    • teléfonos
        
    • las comunicaciones
        
    • teléfono
        
    • telefónicos
        
    • llamar
        
    • telefónico
        
    • llama
        
    • llamando
        
    • las escuchas
        
    Las llamadas telefónicas internas y locales son gratuitas, las llamadas internacionales no lo son. UN ويمكن إجراء المكالمات الداخلية والمحلية مجانا غير أن المكالمات الدولية ليست مجانية.
    llamadas telefónicas en la red pública Videoconferencias UN عدد المكالمات الهاتفية على الشبكة العامة
    La Ley de 1985 regulaba la interceptación de las llamadas telefónicas y de la correspondencia. UN وقد تناول قانون عام 1985 مسألة التنصت على المكالمات الهاتفية وفتح الرسائل البريدية.
    Lamento las llamadas nocturnas y las diversas intervenciones que se efectuaron con varios miembros durante los fin de semana. UN وأعتذر عن المكالمات الهاتفية التي أجريت ليلا ومختلف الاتصالات أثناء عطل نهاية الأسبوع مع أعضاء عديدين.
    De las llamadas denunciando situaciones de violencia sexual, el 98% correspondió a casos de mujeres. UN وكان 98 في المائة من المكالمات للإبلاغ عن حالات عنف جنسي على النساء.
    Servicio técnico y mantenimiento de una red telefónica con capacidad para transmitir llamadas automáticamente en toda la zona de la Misión, incluidos 3.000 teléfonos UN دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 000 3 هاتف هواتف
    :: Servicio técnico y mantenimiento de una red telefónica con capacidad para transmitir llamadas automáticamente en toda la zona de la Misión, incluidos 1.669 teléfonos UN :: تعهد وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 669 1 جهاز هاتف
    Los voluntarios responden el teléfono todo el día todos los días del año, y las llamadas son confidenciales. TED يجيب المتطوعون على الهاتف على مدار الساعة كل يوم من أيام السنة وكل المكالمات سرية
    Así que no es necesario ir al registro de llamadas, así que si estás intentando contactar con alguien, solo pulsa de nuevo la tecla de llamada. TED لذا لا تحتاج للذهاب إلى قائمة المكالمات الأخيرة، حتى إذا كنت تسعى للوصول لشخص ما، فقط أضغط على زر الاتصال مرة أخرى.
    Mi propia investigación sobre celulares y llamadas de voz muestra que 80 por ciento de las llamadas son realmente hechas a cuatro personas. TED بحثي الخاص حول الهواتف المحمولة والإتصالات الصوتية أظهرت أن 80 في المائة من المكالمات تتم في الواقع مع أربعة أشخاص.
    Si estás tratando de asustarme con llamadas de teléfono .estás equivocado. Entiendes? Open Subtitles إن كنت تحاول إخافتي عبر المكالمات الهاتفية فأنت مخطىء, أفهمت؟
    Ya conoces nuestra política de llamadas, personales o de lo que sea. Open Subtitles أنت تعرفين سياستنا في المكالمات الهاتفية، شخصية كانت أم لا
    Me han dicho que no aceptaba llamadas. Tengo que irme de la ciudad. Open Subtitles قالوا أنك رفضت الرد على المكالمات انا مضطر للرحيل لعدة أيام
    Consigue los registros de llamadas y mira si se puede rastrear esa llamada. Open Subtitles احصل على سجل المكالمات الهاتفية ولترى إذا أمكنك تتبع ذلك الإتصال
    Si lo hacen, haré unas cuantas llamadas y te daré una recomendación increíble, ¿ok? Open Subtitles وإن فعلوا ذلك، سأقوم ببعض المكالمات الهاتفية ثم أعطيك توصية رائعة، حسناً؟
    No, la última gota debió de ser cuando descubrí que esas misteriosas llamadas... que negabas que fueran de otras mujeres, en realidad eran de tu madre. Open Subtitles لا , القشة لتكون عندما وجدت هذه المكالمات السرية . . التي كنت تتلقاها أنت و كنت تنكر أنها من امرأة أخرى
    E-mails, llamadas a celulares a todo el país,... si es transmitido, pasa por Echelon. Open Subtitles الرسائل إلكترونية، المكالمات هاتفية عبر البلاد كلها يتم تحويلها عبر برنامج القفل
    Esas instrucciones prohibían asimismo el uso del afrikaans en las conversaciones telefónicas. UN وحظرت هذه التعليمات أيضاً استخدام لغة الأفريكانا في المكالمات الهاتفية.
    Los llamados que recibiste de tu madre ficticia, se hicieron aquí. Open Subtitles المكالمات التى كنت تستلمها من أمك الوهمية موجودة هنا
    En la zona de la Misión, todas las comunicaciones telefónicas de la Misión se gestionan mediante dos grandes centrales telefónicas. UN وداخل منطقة البعثة، يوجد مقسمان هاتفيان كبيران لمعالجة جميع المكالمات الهاتفية الواردة إلى البعثة والخارجة منها.
    Esos registros telefónicos que querías, los tengo. Open Subtitles سجلّ المكالمات الذي أردْتَه، إنّه بحوزتي.
    Tengo que llamar a un par de personas pero no hasta la mañana. Lo siento. Open Subtitles عليّ أن أجري بعض المكالمات الهاتفية لكن لا يمكنني القيام بذلك قبل الصباح , لذا أنا آسف
    Ni siquiera se disponía del equipo mínimo; no hay facsímile ni contestador telefónico y había sólo tres computadoras. UN بل ولا يتوافر لها أيضا أقل المعدات، فلا يوجد جهاز للفاكس أو جهاز لتلقي المكالمات الهاتفية، وليس لديها سوى ثلاثة حواسيب.
    Y cada vez que llama... uno de estos miserables avariciosos... hay un agente menos buscando a su hijo. Open Subtitles صفر، وفي كل مرة تكون المكالمات لاحد الطامعين فى الحصول على المال لذلك يوجد اقل من عميل واحد يبحث عن ابنك
    He estado organizando, llamando, haciendo listas... Open Subtitles , أنا كنت أقوم بالتنظيم و بعض المكالمات . . أعد قوائم
    El Sr. Scheinin quisiera saber si la decisión adoptada por un fiscal de autorizar las escuchas telefónicas se somete al control de una autoridad judicial. UN ويود السيد شاينين أن يعرف ما إذا كان قرار يتخذه نائب بالتنصت على المكالمات الهاتفية يخضع لإشراف سلطة قضائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد