ويكيبيديا

    "بالجمعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a la Asamblea
        
    • en la Asamblea
        
    • de la Sociedad
        
    • con la Asamblea
        
    • la asociación
        
    • esta Asamblea
        
    • la Asamblea a
        
    • que la Asamblea
        
    • por la Asamblea
        
    • Asamblea General
        
    • para la Asamblea
        
    • la World
        
    • World Wide Web
        
    El Consejo no debe presentar su informe anual únicamente a la Asamblea General. UN فمن غير المقبول أن تقتصر علاقته بالجمعية العامة على تقريرٍ سنوي.
    Con respecto a la Asamblea General, creo que es importante que ésta desempeñe una función mucho más importante como órgano decisorio. UN فيما يتعلق بالجمعية العامة، أعتقد أنه من المهم لها أن تضطلع بدور أكثر أهمية بوصفها هيئة لصنع القرار.
    Para concluir, Señor Presidente, quisiera asegurarle que la delegación e la República Islámica del Irán cooperará en forma constructiva al cumplimiento del mandato encomendado a la Asamblea General. UN أخيرا أود أن أؤكد لكم سيدي الرئيس أن وفد جمهورية ايران الاسلامية سوف يتعاون على نحو بناء في الاضطلاع بالولاية التي أنيطت بالجمعية العامة.
    Esa falta de apoyo contribuye más a la erosión que ya se observa del interés en la Asamblea General en las capitales. UN وذلك النقص في الدعم يمعن في المساهمة في تقليص الاهتمام بالجمعية العامة في العواصم، وهذا التقليص ملحوظ بالفعل.
    Condición de observador en la Asamblea General de la Comunidad Económica de Eurasi UN 165 - مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية
    Investigador de la Sociedad India de Derecho Internacional de 1963 a 1967. UN ١ - موظف بحوث بالجمعية الهندية للقانون الدولي من ١٩٦٣-١٩٦٧.
    Todo esto está relacionado con la Asamblea General, el órgano más representativo del mundo. UN وكل هذا يتعلق بالجمعية العامة، التي هي أهم هيئة تمثيلية في العالم.
    La responsabilidad general por la labor de la Secretaría en lo que respecta a la Asamblea General corresponde al Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos. UN وينهض وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية بالمسؤولية العامة عن سير أعمال اﻷمانة العامة المتصلة بالجمعية العامة.
    Esto era, por otra parte, lo que inspiró a la Asamblea General cuando aprobó en 1989, la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وهذه هي التطلعات التي حدت بالجمعية العامة إلى اعتماد اتفاقية حقوق الطفل في عام ١٩٨٩.
    La responsabilidad general por la labor de la Secretaría en lo que respecta a la Asamblea General corresponde al Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos. UN وينهض وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية بالمسؤولية العامة عن سير أعمال اﻷمانة العامة المتصلة بالجمعية العامة.
    En lo que atañe a la Asamblea General, mi delegación considera que ha llegado el momento de introducir un cambio en nuestros métodos de trabajo. UN وفيما يتعلق بالجمعية العامة، يعتقد وفدي أن اﻷوان قد آن لتغيير طرائق عملنا.
    En segundo término, los mecanismos institucionales que aborden este tipo de situaciones deberán estar vinculados a la Asamblea General. UN وينبغي ثانيا أن ترتبط اﻵليات المؤسسية التي تعالج هذا النوع من الحالات بالجمعية العامة.
    Esa competencia incumbe en primer término a la Asamblea Federal. UN وتناط هذه الصلاحية في المقام اﻷول بالجمعية الاتحادية.
    La posición del Japón fue fijada claramente por nuestro Primer Ministro, Sr. Koizumi, en el debate general realizado en la Asamblea General: UN لقد ذكر موقف اليابان بوضوح رئيس وزرائنا، السيد كويزومي، في المناقشة العامة بالجمعية العامة:
    Subrayó la importancia de velar por que se diera visibilidad a esos vínculos en la Asamblea General en 2005. UN وأكدت أهمية كفالة تسليط الضوء على هذه الروابط بالجمعية العامة في عام 2005.
    En conclusión, permítaseme expresar la confianza del sector empresarial en la Asamblea General. UN وفي الختام، اسمحوا لي أن أعبر عن ثقة قطاع الأعمال التجارية بالجمعية العامة.
    La paridad ya se había conseguido en la Asamblea General, el Consejo de Seguridad y las secciones del sitio que se ocupan de las noticias y la radio. UN وقد تحقق التكافؤ بالفعل في أجزاء الموقع المتعلقة بالجمعية العامة ومجلس الأمن والأخبار والإذاعة.
    Miembro ejecutivo de la Sociedad China de Derecho Internacional. UN عضو تنفيذي بالجمعية الصينية للقانون الدولي.
    Miembro ejecutivo de la Sociedad China de Derecho Ambiental. UN عضو تنفيذي بالجمعية الصينية للقانون البيئي.
    La democratización puede lograrse redefiniendo la relación del Consejo con la Asamblea General y con otros órganos de las Naciones Unidas. UN وتعميم الديمقراطية يمكن تحقيقه بإعادة تحديد علاقة المجلس بالجمعية العامة وبهيئات اﻷمم المتحدة اﻷخــرى.
    Elegida miembro del Consejo de la asociación de Derecho de Zambia UN انتخبت عضو مجلس، بالجمعية الزامبية للقانون
    En conclusión, necesitamos un informe que conecte al Consejo de Seguridad no sólo con esta Asamblea General, sino con la humanidad. UN ولذا نحتاج إلى تقرير يربط بين مجلس الأمن ليس فقط بالجمعية العامة بل بجميع الجنس البشري.
    Expresamos nuestro agradecimiento al Sr. d ' Escoto Brockmann por su labor, que elevó el prestigio de la Asamblea a fin de que pudiera recuperar el lugar que le corresponde como parlamento del mundo. UN ونعرب عن تقديرنا لعمل السيد ديسكوتو بروكمان الذي نجح في تحقيق الكثير للارتقاء بالجمعية لتستعيد مكانها الصحيح بوصفها برلمان العالم.
    Fue por esta preocupación que la Asamblea General proclamó en 1988 el decenio de 1990 como Decenio de las Naciones Unidas para la Eliminación del Colonialismo. UN كان هذا الشاغل هو الذي أدى بالجمعية العامة في عام ١٩٨٨ إلى اعلان عقد التسعينات عقد اﻷمم المتحدة الدولي للقضاء على الاستعمار.
    Ha llegado el momento de que la comunidad internacional representada por la Asamblea General reafirme este derecho y obre en pro de su logro. UN وقد حان الوقت للمجتمع الدولي ممثلا بالجمعية العامة أن يؤكد على هذا الحق ويعمل على تجسيده.
    Esa función es responsabilidad de dos divisiones, una para la Asamblea General y el Consejo de Administración Fiduciaria y los órganos conexos y la otra para el Consejo de Seguridad y sus órganos subsidiarios. UN وهذه المهمة منوطة بشعبتين، إحداهما معنية بالجمعية العامة ومجلس الوصاية والهيئات ذات الصلة، واﻷخرى بمجلس اﻷمن وأجهزته الفرعية، ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام أحد اﻷمينين العامين المساعدين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد