Prueba la hierba primero, luego puedes desvalijar la heladera por lo que quieras. | Open Subtitles | جرب الحشيش أولاً ، ثم سيكون بإمكانك فعل ما تشاء بالثلاجة |
Quizás sea mejor que lo hables con tu madre. Prueba otro fosforito. | Open Subtitles | ربما يفضل أن تتحدث مع أمك جرب لحم مدخن أخر |
Añadió que el FNUAP había puesto a Prueba este planteamiento en Nepal, en colaboración con el UNICEF. | UN | وأضافت أن صندوق الأمم المتحدة للسكان قد جرب هذا النهج في نيبال بالاشتراك مع اليونيسيف. |
Intenta reducirlos a alguien con las iniciales JCB. Tenía camisas con sus iniciales. | Open Subtitles | جرب تقليصها الى كل من يختصر اسمه الى جي سي بي |
Inténtalo aunque sea una vez, y te arrancaré los intestinos. ¡Lilly, por favor! | Open Subtitles | جرب هذا مرةَ واحدة وسأجعل أحشائك في الخلاط |
Teniente, de la vuelta y Pruebe con la puerta del lado este del pasillo. | Open Subtitles | أيها اللوتاننت ، تراجع و جرب الدخول من الباب الموجود بشرقى القاعة |
Añadió que el FNUAP había puesto a Prueba este planteamiento en Nepal, en colaboración con el UNICEF. | UN | وأضافت أن صندوق الأمم المتحدة للسكان قد جرب هذا النهج في نيبال بالاشتراك مع اليونيسيف. |
Aquí. Aquí. Prueba con esto. | Open Subtitles | خذ,جرب هذا.هذا سيجعلك محبوب جداً في الوسط الإجتماعي |
Prueba el pastel, cariño. Está delicioso. | Open Subtitles | جرب بَعْضاً من الكعكةِ، حبيبي إنها لذيذة |
Si no estás contento con el EPA, Prueba el IRS. | Open Subtitles | لأنك إن لم تكن سعيداً بإزعاجات منظمة البيئة جرب مصلحة الضرائب |
Reúnanse. Tenemos trabajo que hacer. La próxima vez Prueba el elevador. | Open Subtitles | .تجمعوا .عندنا بعض العمل جرب استخدام المصعد في المرة القادمة |
Wilbur, es manzana para tartas Toma, mira. ¿Ves? Prueba ésta | Open Subtitles | ويلبر،إنها فطيرة تفاح هنا أنظر جرب واحدة من هذة |
- Billones de millas de viajero frecuente. - Prueba y úsalas. | Open Subtitles | .بلايين من أميال المسافرين المجانية جرب أن تستخدمهم |
Intenta dar de comer en la mesa cada noche con dos niños y 12 amigos suyos jugando al balón prisionero en la cocina. | Open Subtitles | جرب أن تضع عشاءً كل ليلة على الطاولة إلى طفلان و 12 صديقاً لهما وهم يلعبون كرة المناورة فى المطبخ |
Intenta dar de comer en la mesa cada noche con dos niños y 12 amigos suyos jugando al balón prisionero en la cocina. | Open Subtitles | جرب أن تضع عشاءً كل ليلة على الطاولة إلى طفلان و 12 صديقاً لهما وهم يلعبون كرة المناورة فى المطبخ |
Si eso no funciona, Intenta 3. Hasta 100. | TED | إذا لم ينجح هذا جرب 3. هكذا حتى تصل إلى 100. |
entonces si tu quieres decir "Feliz día de Pascuas" dices, "Khristos Anesti." Inténtalo. | Open Subtitles | اذن كنت تريد قول ، عيد قيامة سعيد تقول اخريستوي انستى، جرب ذلك |
Inténtalo tú, estás más cerca y eres más fuerte que yo. | Open Subtitles | جرب أنت فأنت أقرب اليها بالاضافة الى أنك أقوى مني |
Bellas. Pruebe esto en el tamaño. Si yo estoy mintiendo, me tira. | Open Subtitles | حسنٌ, جرب الأمر من هذه الناحية إن كنت اكذب, أقتلني |
Soy rico, así que Intente todo lo que pueda, yo pago. ¿Qué tal un transplante? | Open Subtitles | انا غني ، جرب كل شيء ، سوف ادفع ماذا عن الزرع ؟ |
Trata los del cable azul, Mamá. | Open Subtitles | الواحد جرب موزر، حسنا، الازرق الصندوق من الخارج |
"Sonrojado con el primer éxito obtenido debes probar un par o un trío "y verás que tu conciencia, al rato, se ha ido". | Open Subtitles | " إذا نجحت فى واحدة " " جرب اثنين أو حتى ثلاثة " " وسيقل عندك الشعور بتأنيب الضمير " |
A lo largo del tiempo, los informáticos han probado distintas estrategias para decidir qué sacar de la memoria rápida. | TED | على مرّ السنين، جرب علماء الحاسوب بعض الاستراتيجيات المختلفة لاختيار ما سيتم حذفه من الذاكرة السريعة. |
Lo soy. Pero ellos son muy vengativos. Pruébate esto. | Open Subtitles | أنا كذلك ز لكن هؤلاء يحبون الإنتقام خذ ,جرب هذه |
Inténtelo conmigo, sargento Highway, y tendrá que llevar escayola en todo el cuerpo un mes, ¿entendido? | Open Subtitles | جرب هذا معى و سوف تعلق ساعدك فى رقبتك لمده شهر . انت سامع ؟ |
Thomas Edison probó miles de sustancias insólitas antes de dar con la adecuada para el filamento de su bombilla eléctrica. | TED | لقد جرب توماس إديسون الآلاف من المواد قبل ان يأتي بالمادة المناسبة لكي يستخدمها في صناعة مصباحهه الكهربائي |
pruébalo con salsa agridulce, precioso. | Open Subtitles | جرب بَعْض الصلصةِ الحلوّةِ والحامضةِ، حبيبي |
Además del gas cianuro, Al-Qaida puede haber experimentado con otros agentes venenosos elementales como el cloro o el fosgeno. | UN | وبالإضافة إلى غاز السيانيد فقد يكون تنظيم القاعدة قد جرب أيضا سموم خام أخرى مثل الكلورين والفوسجين. |
El sistema, que ha sido objeto de demostraciones en Angola, la Arabia Saudita, Gambia y Malasia, ya está disponible y listo para su instalación a petición de los interesados. | UN | وقد جرب النظام في أنغولا وغامبيا وماليزيا والمملكة العربية السعودية، وهو اﻵن متاح وجاهز للاستخدام عند الطلب. |
Se utilizó ampliamente en cultivos de banana contra el barrenillo de la raíz de banana, como larvicida de moscas, como fungicida contra la sarna de la manzana y la ceniza de la vid y para controlar el escarabajo de la papa de Colorado, el ácaro de los cítricos que aún no dan frutos y el gusano de alambre de la papa y el tabaco en los gladiolos y otras plantas. | UN | وقد استخدم على نطاق واسع في مزارع الموز لمكافحة حفار جذور الموز، وكمبيد ليرقات الذباب، وكمبيد للفطر ضد جرب التفاح، والقراد الصدئي، ولمكافحة خنفسة بطاطس كلورادو، والدودة الخيطية على السوسنيات وغيرها من النباتات. |