ويكيبيديا

    "خطيب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • prometido
        
    • novio
        
    • comprometido
        
    • orador
        
    • comprometida
        
    • pretendiente
        
    • Khatib
        
    Una joven abogada con un fantástico empleo nuevo y un prometido de ensueño. Open Subtitles محامية شابّة صاحبة عمل جديد رائع و خطيب طموح يعمل كطبيب؟
    El prometido de la hija del anterior magistrado y mi damo, (oficial femenino / sirvienta) ¿qué cuestión personal podrían discutir? Open Subtitles اى امر شخصى هذا الذى قد يكون بين خطيب ابنة الحاكم السابق وبين عامله فى البلدية ؟
    Sam, son los papás del prometido de Julie. ¿Quieres llegar tarde? Open Subtitles سام ، آباء خطيب جولى هل تريد المجئ متأخرا ؟
    - ¿Luzhin? Sí, el novio de Dunita, pariente de Marfa Petrovna Svidrigáilova. Open Subtitles نعم لوجين إنه خطيب دونيا إنه قريب لمارتا بيتروفنا سفيدريجالوفا
    Preguntamos si podiamos sentarnos y tomarlo algo. No sabia que ella tenia novio. Open Subtitles ‫ثم طلبنا منها شُرب مَشروباً معنى ‫لم نعلم أن لديها خطيب
    Bien, el prometido de Ursula está en prisión y un hombre de la selva duerme en su balcón. Open Subtitles حَسناً، خطيب أورسولا في السجنِ وهناك رجل أدغال يَنَامُ على شرفتِها
    ¿No tenias un prometido la ultima vez que te vimos? Open Subtitles ألــم يكن لديك خطيب في المرة الأخيرة التي رأينـاك بها ؟
    El prometido de Marni Hunter encontró un avance del documental que hacía. Open Subtitles وجد خطيب مارني هانتر على جزء من الفيلم الأولي لفيلمها الوثائفي
    Tengo un hermoso, adorable prometido con el que hago el amor y que posee un lugar en mi corazón. Open Subtitles لدي خطيب وسيم و جميل أمارس الحب معه و له مكان حقيقي في قلبي ولأكون صريحة تماما
    El prometido de May no le presta atención y en cuanto a mí... Open Subtitles خطيب ماي لا ينتبه لها وكذلك الامر بالنسبة لي
    ¿Quieres ir al cine algún día? A una parte de mi le encantaría, pero tengo un prometido. Open Subtitles هل تريدين الذهاب لمشاهذة فيلم في وقت لاحق؟ أود ذلك, ولكن في الواقع لدي خطيب.
    - Eres el mejor prometido del mundo. Open Subtitles أنت حقاً أفضل خطيب على الإطلاق أجل,أنا كذالك
    ¿Sabías que un prometido normal va con su novia a las pruebas de pasteles? Open Subtitles هل تعرف أنّ أيّ خطيب عادي يرافق حبيبته لتذوّق الكعك؟
    No puedo creer que estuvieses prometido a esa espantosa mujer. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك كنت خطيب لتِلك المرأة المرعبة هذا عظيم لكن إحتفظ بها لجلسة الإستماع
    No un novio, un prometido. Open Subtitles صديق حميم قبل أن تقابلك؟ ليس صديق حميم, بل خطيب
    Era el novio de Suellen. La amaba a ella, no a mí. Open Subtitles لقد كان خطيب سوالين وكان يحبها هي وليس أنا
    El hombre que atravesó la Puerta en 1945 era el novio de Catherine. Open Subtitles الرجل الذى عبر البوابة سنة 1945 كان خطيب كاترين
    El mes pasado tenía novio y un departamento precioso. Open Subtitles الشهر الماضي كان لديّ خطيب وشقّة ذات غرفتين
    De todas las personas del mundo tú disparas a un hombre que casualmente esta comprometido con tu ex-esposa. Open Subtitles من بين كل الناس في العالم. تقوم بالاطلاق على رجل الذي كان خطيب زوحتك السابقة؟
    Para ser quien fue, él no pasó todo su tiempo sólo siendo un orador o abogado, que sería su zona de desempeño. TED لكي يصبح عظيما، لم يمض جُل وقته بكونه خطيب أو محام فقط، اي ما يمثل منطقة الأداء لديه.
    Suena tentador, pero-- ya estoy comprometida. Open Subtitles هذا مغوي ولكن... عندي خطيب الآن.
    Mamá, tal vez sea hora de que elijas un pretendiente. Open Subtitles أمّي, ربما هذا هو الوقت المناسب لتختاري خطيب
    Y gracias al Gobernador Khatib y a mis amigos Palestinos y mis amigos judíos Americanos, y a mi sobrino Eddie. Open Subtitles أوجه الشكر للمحافظ خطيب و أصدقائي الفلسطينيين و أصدقائي اليهود الأمريكان و ابن أخي إيدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد