ويكيبيديا

    "شعبة الشؤون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • División de Asuntos
        
    • la División de
        
    • División de Relaciones
        
    • División de Servicios
        
    • Departamento de Asuntos
        
    • División de Actividades
        
    • División de Personal
        
    • de la División
        
    • LA DIA
        
    Varios oradores encomiaron la labor de la División de Asuntos Públicos del PNUD por su participación en la elaboración de la estrategia. UN وأثنى عدة متكلمين على عمل شعبة الشؤون العامة التابعة للبرنامج اﻹنمائي للدور الذي قامت به في وضع هذه الاستراتيجية.
    Varios oradores encomiaron la labor de la División de Asuntos Públicos del PNUD por su participación en la elaboración de la estrategia. UN وأثنى عدة متكلمين على عمل شعبة الشؤون العامة التابعة للبرنامج الإنمائي للدور الذي قامت به في وضع هذه الاستراتيجية.
    Roger Lalcupo, Director, División de Asuntos Jurídicos UN روجر لالكوبو، مدير شعبة الشؤون القانونية
    Sra. Atchaka Brimble, Directora, División de Relaciones Internacionales, Oficina de la Junta de Inversiones, Tailandia UN السيدة آتشاكا بريمبل، مدير شعبة الشؤون الدولية، مكتب مجلس الاستثمار، تايلند
    R.P. Balkin, Directora de la División de Asuntos Jurídicos y Relaciones Exteriores (OMI). UN بالكين، مديرة شعبة الشؤون القانونية والعلاقات الخارجية في المنظمة البحرية الدولية.
    La División de Asuntos Electorales ha apoyado la inversión en tiempo y recursos. UN وقدمت شعبة الشؤون الانتخابية الدعم للاستثمارات الجارية من حيث الوقت والموارد.
    Jefa de la División de Asuntos Económicos y Humanitarios del Departamento de Estado UN رئيسة، شعبة الشؤون الاقتصادية واﻹنسانية، وزارة الخارجية
    Director de la División de Asuntos Jurídicos y Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores de la India, Nueva Delhi, 1985. UN مدير شعبة الشؤون القانونية وشؤون المعاهدات بوزارة الشؤون الخارجية، حكومة الهند، نيودلهي، منذ عام ١٩٨٥.
    1994 hasta el presente: Director de la División de Asuntos Jurídicos y de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN الحاضر: مدير شعبة الشؤون القانونية والمعاهدات بوزارة الخارجية.
    El Director de la División de Asuntos Públicos agregó que la secretaría podría encontrar la manera de dedicar una parte del período anual de sesiones a la conmemoración del aniversario. UN وذكر مدير شعبة الشؤون العامة أن اﻷمانة سوف تستطيع تخصيص جزء من دورتها السنوية للاحتفال بالذكرى السنوية.
    Sr. Koji Tsuruoka Director, División de Asuntos Jurídicos, Ministerio de Relaciones Exteriores UN السيد كوجي تسوروكا مدير شعبة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية
    Las actividades de la policía civil en estas esferas complementarían las de la División de Asuntos Políticos y la Dependencia de Derechos Humanos. UN وستكمل أنشطة الشرطة المدنية في هذه المجالات أنشطة شعبة الشؤون السياسية ووحدة حقوق اﻹنسان.
    La tarea era difícil, porque no todos los gastos de la organización en materia de comunicaciones formaban parte de la División de Asuntos Públicos. UN وأشار إلى صعوبة العملية نظرا ﻷن نفقات المنظمة على أنشطة الاتصال لا تشكل جميعها جزءا من شعبة الشؤون العامة.
    Se ha creado una dependencia de mantenimiento del Manual de Normas y Procedimientos dentro de la oficina del Director de la División de Asuntos Técnicos y de Políticas a fin de continuar la tarea. UN أنشئت بمكتب مدير شعبة الشؤون التقنية والسياسات وحدة للعناية بدليل سياسات وإجراءات الصندوق، بغرض كفالة المتابعة اللازمة.
    la División de Administración está colaborando estrechamente con los representantes del personal en la aplicación del segundo proceso de examen comparativo. UN وتعمل شعبة الشؤون الإدارية في الوقت الراهن بشكل وثيق مع ممثلي الموظفين في تنفيذ عملية الاستعراض المقارن الثانية.
    Necesidades por objeto de gastos y fuente de fondos: División de Relaciones con el Público UN الاحتياجات حسب أوجه الإنفاق ومصدر الأموال: شعبة الشؤون العامة
    FNUAP: División de Servicios Técnicos y de Evaluación UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: شعبة الشؤون التقنية والتقييم
    :: División de Asuntos Electorales del Departamento de Asuntos Políticos UN :: شعبة الشؤون الانتخابية، إدارة الشؤون السياسية
    Tipo de operaciones que reciben apoyo de la División de Actividades Militares y Policía Civil UN نطاق العمليات التي تدعمها شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية
    4. División de Personal Militar y Policía Civil UN شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية
    Actividad Jefe de la División Administrativa y de Presupuesto, Departamento de profesional Organizaciones Internacionales, Ministerio de Relaciones Exteriores de UN المنصب الحالي رئيس شعبة الشؤون اﻹدارية والميزانية في إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية في الاتحاد الروسي
    - ALLANADA POR LA DIA. CONTESTAR EL TELÉFONO. Open Subtitles - تمت مداهمتنا من قبل شعبة الشؤون الداخلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد