ويكيبيديا

    "غاضب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • enojado
        
    • enfadado
        
    • molesto
        
    • furioso
        
    • cabreado
        
    • loco
        
    • enojada
        
    • enfadada
        
    • molesta
        
    • enojar
        
    • gruñón
        
    • ira
        
    • furiosa
        
    • enojo
        
    • rabia
        
    enojado con la sociedad que mutila a mi gente e infecta sus cuerpos. Open Subtitles أنا غاضب من المجتمع الذي ينتقص قومي الذي يُصيب أجسادهم بالعدوى
    Podría estar bastante encabronado por lo que me pasó... ... pero es duro seguir enojado... ... cuando hay tanta belleza en el mundo. Open Subtitles أظني سأكون غاضب جداً مما حدث لي لكن من الصعب أن تبقى غاضباً عندما يوجد الكثير من الجمال في العالم
    A mi no me importa, no soy celosa... pero nuestro vecino está enfadado. Open Subtitles حتى أنا لم اعُد أغار عليه بعد الآن لكن جارنا غاضب
    Adrian, no estoy enfadado... pero cuando los periodistas están ahí, me siento incómodo... porque hacen preguntas incisivas, y Paulie lo sabe. Open Subtitles انا لست غاضب المسألة عندما يكون المراسلين حولي أخرج عن تركيزي لأنهم يستغلون الفرص و بولي يعلم هذا
    ¡Dios! Debes estar molesto con él en este momento. Hacerla tan feliz. Open Subtitles يا إلهي، لا بد أنك غاضب من الرب الآن لإسعادها
    Hoy es un día muy importante para mí y ese niño ya me tiene furioso. Open Subtitles اليوم هو يوم هام بالنسبه الى وها انا غاضب جدا بسبب ذلك الطفل
    Espera un minuto. Usted está enojado conmigo por decir Donna un secreto? Open Subtitles انتظر لحظة، أنت غاضب مني لأني أخبرت دونا سرا ؟
    - No te verá. Está muy enojado porque te traje hasta aquí. Open Subtitles هو لن يراك، وهو غاضب جدا لاني احضرتك الى هنا
    La pobre Joy debe estar triste hoy pensando que estoy enojado porque no me invitó. Open Subtitles لابد ان جوي المسكينة مستائة اليوم لانها تعتقد باني غاضب لانها لم تدعني
    Estoy enojado porque el fuego griego era mi proyecto y el Sheriff me lo arrebató. Open Subtitles أنا غاضب لأن النار الأغريقية كانت مشروعي . و عمدة البلده أخذه مني
    Me di cuenta anoche durante la cena con Simon Elder que soy el único enojado por gastar el dinero, no tú. Open Subtitles اكتشفت ليلة البارحة أثناء عشائي مع سايمن إليدر أنني غاضب من نفسي بشأن انفاق المال .. وليس أنتِ
    Todavía no llegaron las piezas. Creo que todavía sigue enojado con usted. Open Subtitles الاجزاء لم تصل بعد وأعتقد أنه ما زال غاضب منك
    No lo hagáis, no le toquéis. Le han descubierto y está enfadado. Open Subtitles لا تفعلوها, لا تلمسوه لقد تم إكتشافه و هو غاضب
    todo el mundo esta enfadado contigo si, he recogido algo de eso. Open Subtitles الجميع غاضب منك نعم . لقد فهمت ذلك نوعاً ما
    ¿ Está enfadado por los seis años perdidos detrás de los barrotes ? Open Subtitles هل أنت غاضب من إهدار ست سنوات قضيتها خلف القبضان ؟
    Mira, sé que estás enfadado, pero debemos hablar y no por teléfono. Open Subtitles أعلم بأنك غاضب ولكننا نحتاج لأن نتحدث ، ليس بالهاتف
    Bueno con el espirito del muerto merodeando por aquí, y el estando tan molesto... Open Subtitles ماذا عن وجود روح الرجل المتوفي هنا . و كونه غاضب جداً.
    De por sí está molesto porque trataste de enterrarlo. Fue un accidente. Open Subtitles حسنا ، لأنه بالفعل غاضب جدا لأن أردت دفنه حيا.
    Esos estafadores de cuarta me tienen furioso Open Subtitles أيها المخادعيين الحقراء جعلوتموني غاضب جداً
    Debe llevar prisa, estar cabreado y muy ocupado para responder a nada. Open Subtitles يسير مسرعا, و هو غاضب و لا يجيب على الأسئلة0000
    Sólo un loco con cola de caballo que nos persigue alrededor del mundo. Open Subtitles فقط أحمق غاضب بذيل حصان كان يتعقبنا في كل أنحاء العالم
    Bien, tan enojada como estaba porque admitiste a Regan a Marbury en lugar de nuestro Wesley, todo resultó para mejor. Open Subtitles حَسناً، غاضب مِثْلي كَانَ بأنّك أدخلتَ ريغان إلى ماربيري بدلاً مِنْ ويزلينا، هو جميعاً مَحْسُوب نحو الأفضل.
    Sabes, en algún momento, vas a tener que dejar de estar enfadada conmigo. Open Subtitles أنت تعلم، في نقطة ما، سوف تتوقف عن كونك غاضب علي.
    Me molesta que alguien pase de ser un héroe de guerra a ser un secuestrador, poniéndole en una posición en la que tuviera que dispararle. Open Subtitles أنا غاضب بشأن تحول شخصاً ما من بطل حرب إلى مُختطف وضع نفسه في موقف حيث اضطررني إلى إطلاق النار عليه
    ¡Hizo enojar a Herbie, Sr. Hawk! Open Subtitles الآن انت عَملتَها جَعلتَ هيربي غاضب جداً
    Estaba dando lugar a que la enfermedad me transforme en un gruñón malhumorado, lleno de manchas. TED لقد سمحت لهذا المرض أن يحولني إلى شخص غاضب نكد مبقع.
    Demasiada ira. No quiero mostrarme furioso. Open Subtitles إنه غاضب جداً, أنا لا أريده أن يكون غاضباً جداً
    - Una multitud furiosa. - Quieren sangre. Open Subtitles انه تجمع غاضب انهم يريدون الدماء
    Pero luego, me volvía a poner las anteojeras, salía al mundo de nuevo, hacía mis actividades, pero en ese proceso, fui construyendo un personalidad malhumorada, con actitudes de enojo. TED ثم أضع غمامتي، وأخرج مجددًا وأقوم بأموري، ولكن خلال قيامي بذلك، نما داخلي سلوك غاضب نكد.
    Todo eso da tanta rabia, deja un vacío en el estómago, un agujero. Open Subtitles كل هذا يجعلك غاضب جدا مكونا فراغا في داخلك , فجوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد