ويكيبيديا

    "فاس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Fez
        
    • Vas
        
    • hacha
        
    • Vaz
        
    • Vass
        
    • Fès
        
    En el marco del programa integrado para Marruecos, la ONUDI seleccionó para su asistencia la ciudad de Fez, conocida por su industria de curtidos. UN وفي اطار البرنامج المتكامل في المغرب، استهدفت اليونيدو تجمعات في مدينة فاس المعروفة بدباغة الجلود.
    Se envió a Fez a un diseñador italiano de calzado para enseñar a los artesanos marroquíes nuevos diseños susceptibles de fomentar las exportaciones. UN وأُحضر مصمم للأحذية إيطالي الى مدينة فاس لتعليم الحرفيين في المغرب تصميمات جديدة يمكن أن تؤدي الى تحسين الصادرات.
    La siguiente fase de la asistencia de la ONUDI a la industria de curtidos de Fez se concentrará en la reducción de la contaminación. UN وستركز المرحلة التالية من مساعدة اليونيدو الى صناعة الجلود في فاس على خفض مستويات التلوث.
    * Se han ampliado las tareas en relación con el proyecto modelo sobre eliminación de la contratación de niños en la industria tradicional, para que incluya la totalidad de la ciudad de Fez. UN :: تمديد العمل بالمشروع النموذجي المتعلق بالقضاء على تشغيل الأطفال في الحرف اليدوية ليشمل كل مدينة فاس.
    De conformidad con las investigaciones, la violencia en la familia es menos frecuente en los condados de Vas, Zala y Fejér. UN ووفقا للدراسة الاستقصائية ذات الصلة، يعتبر العنف العائلي أقل انتشارا في مقاطعات فاس وزالا وفيجير.
    * Se han ampliado las tareas en relación con el proyecto piloto relativo a la eliminación del trabajo infantil en las profesiones manuales, para que abarque a toda la ciudad de Fez. UN تمديد العمل بالمشروع النموذجي المتعلق بالقضاء على تشغيل الأطفال في الحرف اليدوية ليشمل كل مدينة فاس.
    Me gustaría compartir hoy con ustedes un proyecto que ha cambiado la forma en que miro y practico la arquitectura: el Proyecto de Rehabilitación del Río Fez. TED أود أن أشارك معكم اليوم مشروعًا غيّر كيف أنهج وأمارس الهندسة المعمارية: مشروع إعادة تأهيل نهر فاس.
    Mi ciudad natal Fez, Marruecos, alberga una de las ciudades medievales amuralladas más grandes del mundo, llamada Medina, situada en el valle del río. TED مدينة منشئي فاس بالمغرب تباهي بأحد أكبر المدن القديمة المسوّرة في العالم، والمسماة بالمدينة، وتقع في وادٍ نهري.
    Dime que eres local de Fez y Paris, aún mejor, Goutte d'Or, y veo un conjunto de experiencias. TED أخبرني أنك محليا من فاس و باريس، والأفضل من ذلك، غوت دور، وسأرى مجموعة من التجارب.
    Estamos muy felices de que Nina sea tu amiga, Fez. Open Subtitles نحن سعيد جداً بِحيث نينا جَعلتْ صديقك، فاس.
    Pero si me hiciera uno, se lo mostraría a Fez antes que a ti. Open Subtitles لكن إذا أنا كُنْتُ أَنْ أَحْصلَ على واحد، أنا أُشوّفُه إلى فاس قبل أنا أُشوّفُه أبداً إليك.
    Bueno, es la verdad, y lo voy a demostrar Vamos a ir a preguntarle a Fez. Open Subtitles حَسناً، هو الحقيقةُ، وأنا سَأُثبتُه. دعنا نَذْهبُ نَسْألُ فاس.
    Si Fez está solo, apuesto a que no lleva pantalones. Open Subtitles إذا فاس لوحدها، أَحْزرُ بأنّه لا يَلْبسُ الملابس الداخلية.
    Verás, Fez tuvo un sueño erótico conmigo. Open Subtitles شاهدْ، فاس كَانَ عِنْدَها هذه يَحْلمُ الجنسُ بي.
    Amigos, Fez esta exagerando con las "playboys." Open Subtitles الرجال، فاس تُبالغُها حقاً مَع "مستهترون."
    Deberias darmelos y se lo vendo a Fez. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعطيه لي لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبِيعَه إلى فاس.
    Es una tortura ver a Fez está con todas esas mujeres. Open Subtitles هو معْرِفة تعذيبِ فاس بكُلّ هؤلاء النِساءِ المختلفاتِ.
    Si, si las paredes del cuarto de Fez hablaran. Open Subtitles إذا حيطانِ فاس ' غرفة نوم يُمْكِنُ أَنْ يَتكلّمَ.
    No puedo irme aún, le dije a Fez que nos econtraríamos aquí. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ التَرْك لحد الآن. أخبرتُ فاس أنا أُقابلُه هنا.
    En el período comprendido entre 1998 y 2003, se construyeron nuevos archivos en el condado de Pest y en el condado de Vas. UN فخلال الفترة ما بين عامي 1998 و2003 بنيت قاعات أرشيفات جديدة في إقليم بيست وفي إقليم فاس.
    Quizás descuartizó a su familia con un hacha. Open Subtitles من الممكن انه قطع عائلته الى اشلاء باستخدام فاس صغيرة
    Tras haber consultado a esos miembros, le apoyo en su intención de nombrar a la Sra. Andrésia Vaz Magistrada de las Salas del Tribunal Internacional. UN وبعد التشاور مع هؤلاء الأعضاء، أؤيد عزمكم على تعيين السيدة أندرسيا فاس قاضية في دوائر المحكمة الدولية.
    Rob Vass, mi jefe de equipo, que estaba en el auto conmigo. Open Subtitles روب فاس) قائد فريقي) كان بالسيارة الرئيسية معي.
    En los tres tribunales de apelación comerciales de Casablanca, Fès y Marrakech, hay 57 mujeres magistradas y en el Tribunal de Apelaciones de Fès, una presidenta. UN وعلى صعيد محاكم الاستئناف التجارية الثلاث في الدار البيضاء وفاس ومراكش، هناك 57 قاضية ترأس إحداهن محكمة الاستئناف في فاس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد