Sr. Frank La Rue, Centro de Acción Legal en Derechos Humanos (CALDH). | UN | السيد فرانك دي لارو، مركز اﻹجراءات القانونية بشأن حقوق الانسان. |
Representantes: Stegan Tromel, Frank Mulcahy, Nicola Bedlington | UN | ستيفان ترومل، فرانك ملكاهي، نيكولا بدلينغتون |
Agradecemos profundamente la inmensa labor de las Presidencias de las configuraciones encargadas de los países, Embajadores Johan Løvald y Frank Majoor. | UN | وإننا نقدر تقديرا كبيرا العمل الهائل الذي اضطلع به رئيسا التشكيلتين القطريتين، السفير يوهان لوفلد والسفير فرانك ميور. |
Además, en otoño de 2011 se organizó una exposición sobre la vida de Ana Frank. | UN | وإضافة إلى ذلك، نظم معرض عن حياة آن فرانك في خريف عام 2011. |
Encontraron a dos consultores, Frank Wilson y Nate Johnson. Frank Wilson es un neurólogo, Nate Johnson es un mecánico. | TED | عينوا مستشارين, فرانك ويلسون و نايت جونسون. فرانك ويلسون طبيب أمراض عصبية و نايت جونسون ميكانيكي. |
Seguro que se nota que Frank Gehry y yo somos del mismo pueblo. | TED | من المحتمل أن نقول أننى و فرانك جيري ننتمى لنفس المدينة. |
Una varita material convierte el edificio en un objeto a lo Frank Gehry que refleja la luz en todas las direcciones. | TED | عصى ماديَّة تلك التي تحوّل المبنى إلى نوع من نماذج فرانك جيري التي تعكس الشمس على كل الإتجاهات. |
Y por el bien de la mayoría, Frank Johnson tiene que declarar. | Open Subtitles | ومن أجل الصالح العام فرانك جونسن يجب ان يدلي بشهادته |
Frank no comenta su vida privada conmigo, ni me interesa oirla de usted. | Open Subtitles | فرانك لم يناقش معي حياته الشخصية ولا انا اهتم بسماعها منك |
En las últimas diez horas he conocido a tres hombres, tres hombres que juntos no han conocido a Frank ni una mínima parte del tiempo que yo. | Open Subtitles | خلال العشر ساعات الماضية قد قابلت ثلاث رجال ، وكلهم بالاجماع لم يعرفوا فرانك ولو لأقل نسبة من الوقت الذي قد عرفته فيه |
Ferris estaba allí cuando llegué. Sabía lo de la carta de Frank. | Open Subtitles | فيريس كان هناك عندما عدت انه علم بشأن خطاب فرانك |
¡Frank Pentangeli! ¡Pensé que no te iba a ver por el oeste, tipejo! | Open Subtitles | فرانك بنتيجلى, لم أتوقع قط أن تزورنا فى الغرب أيها الوغد |
Mira, Frank el gobierno ha invertido mucho tiempo y dinero en tí. | Open Subtitles | اسمع فرانك ..الحكومة استثمرت فيك الكثير من الوقت و المال |
A mí me gusta un poco de juego duro. ¿A ti no, Frank? | Open Subtitles | كنت أعرف أنني أحب الأشياء الخام، و لا يا فرانك ؟ |
El mismo Frank Bennett que Ud. no conoció. Eso sí lo hice. | Open Subtitles | نفس فرانك بينيت الذي لم تعرفيه اوه,كان هذا انا, حسنا |
Está en el baño. No puedo entrar. Tío Frank está en la ducha. | Open Subtitles | انها في الحمام، ولا استطيع الدخول لان العم فرانك يستحم الآن |
- Frank Drebin, Escuadrón de Policía. - Frank, ¿no te parece extraño? | Open Subtitles | أنا فرانك دربين من الشرطة أليس هذا غير طبيعى ؟ |
- Frank, espero que puedas oírme. - Y decían que no sabía hacer dramas. | Open Subtitles | أتمنى أن تسمعنى يا فرانك و قالوا لى أننى لا أستطيع الأخراج |
Frank quiere que pida ayuda a mis padres, que no me llaman. | Open Subtitles | فرانك يريدني ان اتوسل لوالدي اللذان لم يتصلا بي، للمساعدة |
Considerando el alerta terrorista de ayer y donde estuvo, llamamos a Frank. | Open Subtitles | ربما أنه كان هناك إنذار من إرهابي لذلك استدعينا فرانك |
Juntos ganamos dos mil francos por semana. Bailando. Es mucho dinheiro, ¿no? | Open Subtitles | انا و جوزيت معا نربح 2000 فرانك اسبوعيا من الرقص |
Quien intente hacer algo a Frankie se las verá con Kid Shelleen. | Open Subtitles | اي احد يريد فرانك بوللو يجب ان يحصل على كيد شيللين اولا |
Entre tanto, Indonesia, después de la renuncia del Sr. Mohamed Shahabuddeen, designó Magistrado ad hoc al Sr. Thomas Franck. | UN | وفي هذه الأثناء، اختارت إندونيسيا السيد توماس فرانك قاضيا خاصا، عقب استقالة السيد محمد شهاب الدين. |
FG: Porque quiero recibir una ovación de pie como todo el mundo, así que -- | TED | فرانك: لأنني أريد أن أحصل على تصفيق الوقوف كما يحصل عليه الجميع، لذا.. |
Jay Rayburn, Robert Franks, Thomas Lowry todos muertos mientras trabajaban para High Star. | Open Subtitles | تنفّس جاي ريبورن ، روبيرت فرانك ، توماس لاوري |
Iniciaron el diálogo los Copresidentes, el Dr. Julio Frenk Mora, Ministro de Salud de México, y el Asesor Especial del Secretario General sobre los objetivos de desarrollo del Milenio, de la Oficina Ejecutiva del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | 22 - وافتتح الحوار رئيسا الاجتماع، خوليو فرانك مورا، وزير الصحة المكسيكي، والمستشار الخاص للأمين العام لشؤون الأهداف الإنمائية للألفية بالمكتب التنفيذي للأمين العام. |
Los anfitriones del encuentro fueron el Excmo. Sr. Frank-Walter Steinmeier, Ministro Federal de Relaciones Exteriores de la República Federal de Alemania, y el Excmo. Sr. Ali Bongo Ondimba, Presidente de la República Gabonesa. | UN | واستضافها كل من رئيس الجمهورية الغابونية، فخامة السيد علي بونغو أونديمبا، والوزير الاتحادي للشؤون الخارجية في جمهورية ألمانيا الاتحادية، معالي السيد فرانك - والتر شتاينماير. |
Horacio patrulleros avistaron al chico Woods. | Open Subtitles | "هوريشيو" "الدورية قامت بتحديد مكان ابن "وودز" على جسر "تولسون "شكراً لك يا "فرانك |