Excmo. Sr. Vince Henderson, Representante Permanente de Dominica ante las Naciones Unidas | UN | سعادة السيد فينس هندرسون، الممثل الدائم لدومينيكا لدى الأمم المتحدة. |
-Este era amigo de Vince Stone. -Por suerte, no conocí a todos sus amigos. | Open Subtitles | انه صديق ل فينس ستون انا لا اعرف كل اصدقائه لحسن الحظ |
Solo te digo que vayas y lo conviertas en el espectáculo de Vince. | Open Subtitles | فقط أقول أنك إذا ذهبت سيتحول الأمر إلي إحتفال فينس الخاص |
Aún en el equipo, al menos por una semana más... está Vince Papale, el favorito del sur de Filadelfia. | Open Subtitles | ما زالنا مع الفريق لإسبوع واحد اكثر ، على الأقل إبن جنوب فيلي المفضل فينس بابالي |
Había una feria de negocios. Vince tenía boletos VIP tenía dos de sobra. | Open Subtitles | لقد كان حدث هناك فينس كان يملك بضع بطاقات شخصيات هامة |
Así que Vince no cogerá los espaguetis ni las albóndigas nunca más. | Open Subtitles | اذا لن يحصل فينس على سباقيتي و كرات اللحم ابدا |
Así que Vince pensó en 10 reglas para una relación abierta . | Open Subtitles | فينس أتى بفكرة العشر قواعد من اجل علاقة مفتوحة صحية |
Vince nunca haría eso . Regla 4 : siempre fuera de casa. | Open Subtitles | لا , فينس لن يفعلها , اتذكرين قاعدة رقم اربعة؟ |
Pero entonces mi radar estaba arriba, y una vez, Cogí el teléfono y le oí discutir con Vince sobre ese dinero. | Open Subtitles | لكن بعدها ذهب ومعه رادار منزلي و للحظه قصيره التقطتُ الهاتف وسمعته يتجادل مع فينس حول هذا المال |
Chicago nunca sabrá la total experiencia de salón de Tints por Vince. | Open Subtitles | شيكاغو لن تعرف أبداَ التجربة الكاملة للون الشعر بواسطة فينس |
- Pero es sospechoso, Vince. - Y Frost y yo nos encargaremos de él. | Open Subtitles | و لكنه مشتبه به يا فينس و فروست و أنا سنتولى أمره |
Nunca vas a adivinar quien manejo una grúa en el almacén de Vince. | Open Subtitles | أوه , انتِ لا تخمنين من قاد رافعة أسفل مستودع فينس |
Jefe, la gente de La Guardia está asustada y Vince no dice nada. | Open Subtitles | يارئيس الناس في الخفر خائفون ولا احد سمع زقزقة من فينس |
Si Vince no está presente, tengo que pensar en esos tipos están involucrados. | Open Subtitles | ان كان فينس مفقوداً يجب ان افكر بان هؤلاء هم السبب |
Cuando estuvimos en Pinetop, Pete se cagó de miedo por un tal Vince. | Open Subtitles | عندما كنا في بينيتوب بيت كان خائفاً من شخص أسمه فينس |
Oye, le he estado haciendo a Vince un timo a largo plazo. | Open Subtitles | إسمع ، لقد كنت أعمل منذ مدة لأحتال على فينس |
Sr. Vince Comisky, en nombre de Catholic Institute for International Relations | UN | السيد فينس كوميسكي، باسم المعهد الكاثوليكي للعلاقات الدولية |
Sr. Vince Comisky, en nombre de Catholic Institute for International Relations | UN | السيد فينس كوميسكي، باسم المعهد الكاثوليكي للعلاقات الدولية |
- Mañana a esta hora, tendremos Venice. - Pensé que Venice era de Los Lokes. | Open Subtitles | بنفس هذا الوقت غدأ سنملك فينس لقد أعتقدت ان فينس ملك لي اللوكس |
El Director Vance nos reasignó a nosotros tres porque creía que había un topo en el NCIS. | Open Subtitles | المدير فينس أعاد ارسالنا لخارج الشعبة لأنه اعتقد أن هناك خرقاً في الشعبة |
Estamos fuera del Centro de Tratamiento Promesas en Malibú, California, donde el actor Vincent Chase va a ser puesto en libertad hoy. | Open Subtitles | نحن هنا خارج مركز الوعود للعلاج في مالـابو, كاليفورنيا, في المكان الذي سيخرج منه الممثل فينس شيسْ |
Luego hice un inventario con las cosas personales de Finn. | Open Subtitles | جردت جميع ممتلكات فينس هل وجدت أي شـيء من ممتلكاته بتاريخ عليه |
Qué vas a hacer cuando vayas de aquí a Venus? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما تذهب من هنا إلى "فينس"؟ |
Vin y yo nos vamos al Parque Lincoln. | Open Subtitles | سأذهب مع فينس إلى حديقة لينكولن |