ويكيبيديا

    "لأب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de padre
        
    • un padre
        
    • el padre
        
    • padre de
        
    • cuyo padre
        
    • un papá
        
    • paterno
        
    • al padre
        
    • hijo
        
    • y padre
        
    • padre es
        
    • progenitores
        
    • consanguínea
        
    • padre que
        
    • hija
        
    El artículo 2 dispone que es kuwaití toda persona nacida en Kuwait o en el extranjero de padre kuwaití. UN وقضت المادة الثانية بأن يكون كويتيا كل من وُلد، في الكويت أو في الخارج، لأب كويتي.
    Si hubiese nacido de padre canadiense, habría tenido derecho a ser inscrito como canadiense, y otras razones para denegar la ciudadanía no habrían entrado en juego. UN وإذا ما كان الفرد قد ولد لأب كندي، لكان مستحقا للتسجيل بوصفه كنديا دون أن تساق أسباب أخرى لرفض منحه الجنسية.
    Viste la foto de un padre y su hijo pescando y dijiste... Open Subtitles رأيت صورة لأب وابنه في الجريدة يصطادون مع بعضهم وقلت
    ¿No puede un padre visitar a su hija un domingo en la mañana? Open Subtitles ألا يمكن لأب أن يزور ابنته في صباح يوم أحد جميل؟
    Esto constituye un progreso con relación al Código de la nacionalidad de 1978 que sólo atribuía la nacionalidad a los hijos de padre togolés. UN وهذا يشكل تقدما بالنسبة لقانون الجنسية لعام 1978 الذي كان لا يمنح الجنسية إلا للطفل المولود لأب توغولي.
    Son daneses de origen los nacidos de padre o madre daneses. UN يكون الطفل مواطنا دانمركيا بالميلاد إذا ولد لأب دانمركي أو لأم دانمركية.
    1) El hijo, nacido en Mauritania, de padre extranjero que también nació en Mauritania; UN " 1 - الطفل المولود في موريتانيا لأب أجنبي من مواليد موريتانيا؛
    El hijo no reconocido de padre desconocido recibe la nacionalidad de la madre. UN والطفل الذي يولد لأب غير معروف أو لأب لا يعترف ببنوّته له يحصل على جنسية أمه.
    También es considerado bahreiní por nacimiento quien haya nacido en Bahrein de padre nacido en este país, con residencia habitual en él y que no tenga otra nacionalidad. UN كما يعتبر بحرينياً بالولادة من ولد في البحرين لأب ولد فيها وجعل منها محل إقامته العادية على أن لا يكون الأب حاملاً لجنسية أخرى.
    En el caso de Uruguay, los asuntos de ciudadanía no hacen distinción entre varones y mujeres ya que quien nace en territorio uruguayo, o es hijo de padre o madre uruguaya tiene derecho a la ciudadanía. UN في حالة أوروغواي لا يوجد فرق بين الرجل والمرأة في مسائل المواطنة، فالحق في الجنسية متاح لكل من يولد على أرض أوروغواي أو يكون ابنا لأب أو أم من مواطني أوروغواي.
    Pues yo no quiero que mi única novia sea hija de un padre capullo. Open Subtitles نعم؟ حسناً، لا أريد من صديقتي الوحيدة أن تكون أبنة لأب أحمق
    un padre hindú, le da a su hijo un nombre musulmán. ¡Secularista, eh! Open Subtitles بالنسبة لأب هندوسي أن تمنح ابنك اسما مسلماً هذا علماني صحيح؟
    Sin embargo, un padre o un abuelo paterno pueden dar en matrimonio legalmente a una niña menor de 13 años a la persona que escojan sin permiso de un tribunal. UN غير أنه يمكن لأب أو لجد من ناحية الأب أن يزوج قانوناً فتاة دون سن الثالثة عشرة للشخص الذي يقع اختيار أيهما عليه، بموافقة من المحكمة.
    Proyecto de ley sobre el Código de Nacionalidad que corrige la discriminación respecto de los niños nacidos de un padre extranjero casado con una malgache. UN مشروع قانون يتعلق بقانون الجنسية لتصحيح أوجه التمييز ضد الأطفال المولودين لأب أجنبي الجنسية ومتزوج من ملغاشية.
    La Mona Larry es casi igual de valiosa pero es una pintura de 500 años de antigüedad de un padre con su hijo muy grande. Open Subtitles لوحة مونا لاري تعادل قيمة مونا ليزا ولكنها لوحة رُسمت منذ خمسمائة عام لأب
    Es un poco peluda. Sería la mano de un padre. Open Subtitles إنه مشعر نوعاً ما , رغم ذلك ربما كانت يد لأب
    En esos casos el padre de los niños de ciudadanía lituana no tiene derecho a asistencia en efectivo. UN ففي هذه الحالات، لا يحق لأب الأطفال الذي يحمل الجنسية الليتوانية أن يتلقى المساعدة نقداً.
    Crees que esta es mi primera fiesta sorpresa para una novia cuyo padre es un estafador? Open Subtitles تظن أنْ هذه حفلتي الفجائية الأولى التي أقيمها لخليلتي التي تنتمي لأب مخادع؟
    -Pero, yo opino que él necesita un papá ahora tanto como antes. Open Subtitles هو يحتاج لأب الآن بقدر إحتياجه إليه من قبل
    En caso de fallecimiento o ausencia del padre y del abuelo paterno, la responsabilidad legal se delega en la madre. UN وتستحق الأم في حال عدم وجود الأب أو غيابه أو غياب الجد لأب الوصاية وتعين بعد ولاية الأب أو الجد لأب في حال غيابهما.
    La prestación para el cuidado del hijo se paga al padre, la madre o el cuidador del niño según la edad y el número de niños en la familia. UN وتدفع إعانة رعاية الطفل لأب الطفل أو أمه أو الحاضن الفعلي رهنا بسن الأطفال وعددهم في الأسرة.
    590. En el artículo 2 se dispone que es egipcio: el nacido de padre o madre egipcio, de madre egipcia y padre apátrida o desconocido y de padre y madre desconocidos (se considera que los expósitos han nacido en Egipto, salvo prueba en contrario). UN 590- نصت المادة الثانية على أن يكون مصرياً من وُلد لأب مصري أو أم مصرية وأب مجهول الجنسية أو أم مصرية ولم يثبت لأبيه وكذلك من ولد لأبوين مجهولين؛ ويعتبر اللقيط مولودا في مصر ما لم يثبت العكس.
    De acuerdo a la Constitución, los hijos de madre o padre paraguayo, nacidos en el Paraguay, son paraguayos, aún cuando uno de los progenitores fuera extranjero o extranjera. UN 90 - وبمقتضى الدستور، يعتبر من رعايا باراغواي الأبناء الذين يولدون في باراغواي لأب أو أم من باراغواي، حتى ولو كان أحد الأبوين أجنبيا.
    2. Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo. UN 2 - الأخت لأب: للأخت لأب النصف عند عدم وجود الأخت الشقيقة.
    ¡Y si tengo ganas de salir en lugar de ir a casa entonces lo haré porque soy un adulto y no tengo por qué escuchar a un padre que nunca he tenido! Open Subtitles و لو أردت أن أخرج بدلا من الذهاب للبيت فسأقوم بهذا لأني كبير و لا داعي للاستماع لأب لم يكن معي أبدا
    Esta forma de contacto entre el padre y la hija no tuvo resultados satisfactorios, ya que la niña dio muestras de angustia e inquietud durante las visitas. UN وأسفر هذا الشكل من العلاقة الشخصية بين اﻷب وابنته عن نتائج غير مرضية إذ بدت على الطفلة علامات كرب وقلق خلال الزيارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد