Pero OK, no lo hice. Así que aquí estamos. Haré lo que pueda. | TED | لكنني لم أفعل. حسناً. ها نحن هنا إذاً. سأفعل ما بوسعي. |
Olvídelo. no lo hice por usted. La voz de él me afectaba los nervios. | Open Subtitles | انسى الأمر , انا لم أفعل ذلك لأجلك فقط لأن صوته أزعجنى |
No he hecho más que coger y comer y coger desde que llegué. | Open Subtitles | لم أفعل شئ سوي المضاجعة و الأكل منذ وصلت إلي هنا |
Por favor, dígale que No he hecho nada. Yo no sé nada. | Open Subtitles | رجاءً, اخبره أننى لم أفعل شيئاً إننى لا أعرف شيئاً |
Y la razón no he terminado es porque Yo no hice nada, | Open Subtitles | وسبب أنني لم أنتهي هو لأني لم أفعل أي شيء |
Si yo no lo hago, alguien lo hará. Y tengo el estómago lleno de mentiras. | Open Subtitles | . إذا لم أفعل ، شخصاً ما غيريّ سيفعل و سأكون منتفخاً بالأكاذيب |
Y tengo miedo de que cualquier día, si no hago algo, acabe explotando. | Open Subtitles | وأخشى أنه في ذات يوم إذا لم أفعل شيئاً سوف أنفجر |
Debería haber tomado medidas más fuertes, pero no lo hice por tu bien. | Open Subtitles | كان علي أن أتخذ تدابير أقوى, و لكنني لم أفعل, لخاطرك |
Pensé que volvía a recoger el saco prestado. Pero no lo hice. | Open Subtitles | ظننت أننى قد رجعت لآخذ معطفى و لكنى لم أفعل |
Sentí un impulso por llamarte y no lo hice porque pensé que sería tarde. | Open Subtitles | أردت الإتصال بك ليلة أمس ولكن لم أفعل ظننت الوقت متأخرا جدا |
no lo hice. Anoche Debra decía que si alguien en nuestra familia fuera gay-- | Open Subtitles | لم أفعل قالت ديبرا البارحة إن كان أحد من عائلتنا شاذاً ؟ |
No lo dije, tuve miedo de que te enojaras, así que no lo hice. | Open Subtitles | ألم أخبركِ من قبل أنني لم أفعل ذلك خوفا من أن تتضايقي |
¿Qué le da el derecho de entrar en mi casa, amenazarme, hacer acusaciones, cuando No he hecho nada malo? | Open Subtitles | من الذي اعطاك الحق للقدوم لمنزلي تهددينني تتهمينني ، بينما لم أفعل أي شيئ خطا ؟ |
Pero acertado o equivocado... No he hecho más que servir a mi captor y Kan. | Open Subtitles | لكن صواب أو خطأ، أنا لم أفعل شيئاً إلا وكان لخدمة آسري، وخاني |
No he hecho las cosas que dijeron que hice y yo no he tomado las cosas que dijeron que tomé. | Open Subtitles | أنا لم أفعل الأشياء التي قالوا أني فعلتها و أنا لم أتعاطى الأشياء التي قالوا أني تعاطيتها |
No, Yo no hice nada pero usted hace parecer que lo hice. | Open Subtitles | لا ، اٍننى لم أفعل شيئا و لكنك تجعل الأمر يبدو كأننى فعلت ذلك يمكننى سماع ذلك بنفسى |
Luke, 2. Mamà, 1. Y Yo no hice nada. | Open Subtitles | لوك قتل اثنان و أمي واحدا وأنا لم أفعل شيئا |
¿Cómo pudiste hacer eso? Yo no hice nada. | Open Subtitles | أنا لا أستطيعُ التصديق بأنّك فعلت هذا لم أفعل شيء |
si no lo hago asi... temo que quiera vengarse con paul y annie. | Open Subtitles | أذا لم أفعل , أنا خائف ماذا قدْ يفعلون إلى بول وآني |
Si no hago algo, terminaré en ese bar por el resto de mi vida como esos otros tristes viejos idiotas preguntándome que demonios ocurrió. | Open Subtitles | إذا لم أفعل شيءُ، سَأَنتهي في تلك الحانةِ لبقية حياتي مثل أولئك كبار السن الحزانى الذين لا يدرون ما حَدثَ. |
Iba a echarle un poco de jarabe de higos. Pero aún No lo he hecho. | Open Subtitles | تلك كنتُ سأضع بها بعض من شراب التين، لكني لم أفعل ذلك بعد |
No hice lo segundo, mentiste sobre lo primero. Fin del juego. Sí. | Open Subtitles | لم أفعل الثانية و كذبت أنت بشأن الأولى، انتهت اللعبة |
- No hagas eso. - No hice nada. Eres tan infantil. | Open Subtitles | ـ لا تفعلي ذلك ـ أنا لم أفعل شيئا، فيا لك من طفل رضيع |
No te molestes, Nunca he hecho nada más que fumarme un porro. | Open Subtitles | لا تقلقي، لم أفعل غير أني قمت بتدخين سيجارة حشيش |
nunca hice semejante cosa. La tomé prestada. | Open Subtitles | لم أفعل أبداً شيئاً كهذا لقد استعرتها فقط |
Lo vi violar a Samantha y me quedé allí. Y No hice nada al respecto. | Open Subtitles | رأيته يغتصب سامانثا وقفت هناك فقط، وأنا لم أفعل أي شيء حيال ذلك. |