Vamos, solo estas nervioso porque hace rato que no tienes una cita. | Open Subtitles | بالله عليك, أنت متوتر لأنك لم تواعد فتاة لفترة طويلة |
Si alguien se rasca la nariz al conversar los expertos dirán que miente o que está nervioso por muchas razones. | Open Subtitles | إن حك أحد أنفه فيقول الخبراء أنه يكذب يعني أنه متوتر حقاً و الناس تتوتر لأي سبب |
Perdona, estás muy bien. Es sólo que estoy algo nervioso esta noche. | Open Subtitles | لا انا اسف انتى تبديين رائعة انا فقط متوتر قليلا |
En la carta también se decía que la expresión utilizada tenía que considerarse en el contexto de un tenso incidente. | UN | وأُشير أيضا في الرسالة إلى أنه يجب النظر إلى العبارة المستخدمة في سياق حادث متوتر. |
Tal vez sólo estás estresado por volver a tu ciudad natal, Las Vegas. | Open Subtitles | حسنا ربما انت متوتر بشأن العودة الى موطنك في لاس فيجاس |
- Y nervioso de que te clasifiques número uno cuando todo esto acabe. | Open Subtitles | و متوتر. متوتر لانك ستكون الرقم واحد عندما ينتهي هذا الامر. |
Ya sabes, Jim está un poco nervioso, pero yo creo que podría ayudarnos de verdad. | Open Subtitles | جيم نوعا ما متوتر من هذا الموضوع لكني أعتقد بأنه حقا قد يساعد |
Camisa a cuadros, muy nervioso obviamente nunca ha estado antes en la cárcel. | Open Subtitles | قميصٌ منقش، متوتر للغاية، واضحٌ أنه لم يدخل السجن من قبل. |
Camisa a cuadros, muy nervioso obviamente nunca ha estado antes en la cárcel. | Open Subtitles | قميصٌ منقش، متوتر للغاية، واضحٌ أنه لم يدخل السجن من قبل. |
Ten seguridad en ti mismo. Es todo. - Deja de estar tan nervioso. | Open Subtitles | حدث ما حدث توقف عن كونك متوتر من كان على الهاتف؟ |
Damas y caballeros, creo que nuestro peludo amigo estás un poco nervioso. | Open Subtitles | انساتي سادتي . اعتقد بانا صديقنا صاحب الفراء متوتر قليلا |
Cuando estés nervioso en el escenario, imagínate al público en ropa interior. | Open Subtitles | كلما كنتَ متوتر على المسرح، فقط تخيّل الحضور بملابسهم الداخلية |
Corro carreras de autos para vivir, pero ese niño me pone nervioso. | Open Subtitles | أتسابق بالسيارات لكسب قوت يومي لكن ذلك الولد يجعلني متوتر |
Si tu papá estuviera nervioso, si tuviera que esconderse en algún lado, | Open Subtitles | إذا كان والدك متوتر إذا كان سيختبئ في مكان ما |
La noche anterior al partido estoy muy nervioso. | TED | أنا متوتر جدا في الليلة التي تسبق المباراة. |
Ya sea para un trabajador de la salud en la zona rural de Ruanda, o para una madre embarazada y un padre nervioso en Estados Unidos. | TED | لعامل الصحة هذا في رواندا الريفية، أو لأم والدة وأب حديث متوتر في الولايات المتحدة. |
Sí, uno alto y bajo, el otro delgado y gordo. Estoy tan nervioso que no sé qué digo. | Open Subtitles | واحد طويل وقصير و الآخر نحيف وسمين أنا متوتر جداً ولا أعرف ماذا أقول |
No se preocupe. Estoy un poco nervioso. | Open Subtitles | لابأس، انس الأمر أنا متوتر قليلا |
También se ha determinado que esas expresiones se emplearon en el curso de un tenso episodio ocurrido en el corredor de la escuela y en presencia de varios testigos. | UN | وتم أيضاً تحديد أن هذه العبارات استُخدمت في سياق حادث متوتر في ممر مدرسي وبحضور عدد من الشهود. |
Es solo que, eh, esta casa ha afectado a mi señora, y pienso que podría estar poseída por un demonio, así que estoy estresado. | Open Subtitles | هذا المنزل كان لديه تأثير غريب على زوجتي وأظن أن هناك شيطاناً قد استحوذ عليها لذلك فأنا متوتر بعض الشيء |
¿Una charla nerviosa sobre la próxima vez e intercambio de los números de teléfono? | Open Subtitles | وحديث متوتر عن المرة القادمة وتبادل أرقام الهواتف؟ |
Todos estos acontecimientos juntos crearon una situación sumamente tensa que afectó a toda la región. | UN | وقد تضافرت جميع اﻷحداث المذكورة أعلاه لخلق جو متوتر جدا، مما أثر على المنطقة بأكملها. |
Nunca debí meterme en esto, estoy de los nervios no sirvo para invertir. | Open Subtitles | ما كان يجب عليَّ التورط في هذا أنا متوتر بطبعي لست مؤهلاً للاستثمار |
Perdón, tengo mucho estrés en el trabajo. | Open Subtitles | أنا آسف أنا أعتقد أنني متوتر بعض الشيء لقد عملت لساعات طويلة |
No, solo estoy ansioso. Quiero todo perfecto. | Open Subtitles | انا متوتر فقط لاني اريد لكل شيء ان يكون مثاليا |
Todos se ponen nerviosos la primera vez. | Open Subtitles | الكل متوتر بمرّته الأول لكنني أعدكِ.. |
El hecho de que estos acontecimientos ocurrieran en un contexto de tensión regional los hace aún más graves. | UN | وكون هذه التطورات تقع في سياق إقليمي متوتر يزيد أكثر من خطورتـها. |
Es que estoy un poco alterado por el trabajo, por mi hermana. | Open Subtitles | أنا متوتر بعض الشيء فقط بسبب العمل ووفاة أختي |
Font color = "# ffff80" Alguien tendría que estar muy emocionado de experimentar ningún efecto perjudicial. | Open Subtitles | أحدهم سيكون متوتر للغاية لمواجهة تأثيرات جانبية سيئة. |
Le has hecho mucho daño. Ahora está preocupado. | Open Subtitles | انت ألحقت به أذى واضح الآن هو قلق و متوتر |