"متوتر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nervioso
        
    • tenso
        
    • estresado
        
    • nerviosa
        
    • tensa
        
    • nervios
        
    • estrés
        
    • ansioso
        
    • nerviosos
        
    • tensión
        
    • alterado
        
    • emocionado
        
    • preocupado
        
    • está escaseando
        
    Vamos, solo estas nervioso porque hace rato que no tienes una cita. Open Subtitles بالله عليك, أنت متوتر لأنك لم تواعد فتاة لفترة طويلة
    Si alguien se rasca la nariz al conversar los expertos dirán que miente o que está nervioso por muchas razones. Open Subtitles إن حك أحد أنفه فيقول الخبراء أنه يكذب يعني أنه متوتر حقاً و الناس تتوتر لأي سبب
    Perdona, estás muy bien. Es sólo que estoy algo nervioso esta noche. Open Subtitles لا انا اسف انتى تبديين رائعة انا فقط متوتر قليلا
    En la carta también se decía que la expresión utilizada tenía que considerarse en el contexto de un tenso incidente. UN وأُشير أيضا في الرسالة إلى أنه يجب النظر إلى العبارة المستخدمة في سياق حادث متوتر.
    Tal vez sólo estás estresado por volver a tu ciudad natal, Las Vegas. Open Subtitles حسنا ربما انت متوتر بشأن العودة الى موطنك في لاس فيجاس
    - Y nervioso de que te clasifiques número uno cuando todo esto acabe. Open Subtitles و متوتر. متوتر لانك ستكون الرقم واحد عندما ينتهي هذا الامر.
    Ya sabes, Jim está un poco nervioso, pero yo creo que podría ayudarnos de verdad. Open Subtitles جيم نوعا ما متوتر من هذا الموضوع لكني أعتقد بأنه حقا قد يساعد
    Camisa a cuadros, muy nervioso obviamente nunca ha estado antes en la cárcel. Open Subtitles قميصٌ منقش، متوتر للغاية، واضحٌ أنه لم يدخل السجن من قبل.
    Camisa a cuadros, muy nervioso obviamente nunca ha estado antes en la cárcel. Open Subtitles قميصٌ منقش، متوتر للغاية، واضحٌ أنه لم يدخل السجن من قبل.
    Ten seguridad en ti mismo. Es todo. - Deja de estar tan nervioso. Open Subtitles حدث ما حدث توقف عن كونك متوتر من كان على الهاتف؟
    Damas y caballeros, creo que nuestro peludo amigo estás un poco nervioso. Open Subtitles انساتي سادتي . اعتقد بانا صديقنا صاحب الفراء متوتر قليلا
    Cuando estés nervioso en el escenario, imagínate al público en ropa interior. Open Subtitles كلما كنتَ متوتر على المسرح، فقط تخيّل الحضور بملابسهم الداخلية
    Corro carreras de autos para vivir, pero ese niño me pone nervioso. Open Subtitles أتسابق بالسيارات لكسب قوت يومي لكن ذلك الولد يجعلني متوتر
    Si tu papá estuviera nervioso, si tuviera que esconderse en algún lado, Open Subtitles إذا كان والدك متوتر إذا كان سيختبئ في مكان ما
    La noche anterior al partido estoy muy nervioso. TED أنا متوتر جدا في الليلة التي تسبق المباراة.
    Ya sea para un trabajador de la salud en la zona rural de Ruanda, o para una madre embarazada y un padre nervioso en Estados Unidos. TED لعامل الصحة هذا في رواندا الريفية، أو لأم والدة وأب حديث متوتر في الولايات المتحدة.
    Sí, uno alto y bajo, el otro delgado y gordo. Estoy tan nervioso que no sé qué digo. Open Subtitles واحد طويل وقصير و الآخر نحيف وسمين أنا متوتر جداً ولا أعرف ماذا أقول
    No se preocupe. Estoy un poco nervioso. Open Subtitles لابأس، انس الأمر أنا متوتر قليلا
    También se ha determinado que esas expresiones se emplearon en el curso de un tenso episodio ocurrido en el corredor de la escuela y en presencia de varios testigos. UN وتم أيضاً تحديد أن هذه العبارات استُخدمت في سياق حادث متوتر في ممر مدرسي وبحضور عدد من الشهود.
    Es solo que, eh, esta casa ha afectado a mi señora, y pienso que podría estar poseída por un demonio, así que estoy estresado. Open Subtitles هذا المنزل كان لديه تأثير غريب على زوجتي وأظن أن هناك شيطاناً قد استحوذ عليها لذلك فأنا متوتر بعض الشيء
    ¿Una charla nerviosa sobre la próxima vez e intercambio de los números de teléfono? Open Subtitles وحديث متوتر عن المرة القادمة وتبادل أرقام الهواتف؟
    Todos estos acontecimientos juntos crearon una situación sumamente tensa que afectó a toda la región. UN وقد تضافرت جميع اﻷحداث المذكورة أعلاه لخلق جو متوتر جدا، مما أثر على المنطقة بأكملها.
    Nunca debí meterme en esto, estoy de los nervios no sirvo para invertir. Open Subtitles ما كان يجب عليَّ التورط في هذا أنا متوتر بطبعي لست مؤهلاً للاستثمار
    Perdón, tengo mucho estrés en el trabajo. Open Subtitles أنا آسف أنا أعتقد أنني متوتر بعض الشيء لقد عملت لساعات طويلة
    No, solo estoy ansioso. Quiero todo perfecto. Open Subtitles انا متوتر فقط لاني اريد لكل شيء ان يكون مثاليا
    Todos se ponen nerviosos la primera vez. Open Subtitles الكل متوتر بمرّته الأول لكنني أعدكِ..
    El hecho de que estos acontecimientos ocurrieran en un contexto de tensión regional los hace aún más graves. UN وكون هذه التطورات تقع في سياق إقليمي متوتر يزيد أكثر من خطورتـها.
    Es que estoy un poco alterado por el trabajo, por mi hermana. Open Subtitles أنا متوتر بعض الشيء فقط بسبب العمل ووفاة أختي
    Font color = "# ffff80" Alguien tendría que estar muy emocionado de experimentar ningún efecto perjudicial. Open Subtitles أحدهم سيكون متوتر للغاية لمواجهة تأثيرات جانبية سيئة.
    Le has hecho mucho daño. Ahora está preocupado. Open Subtitles انت ألحقت به أذى واضح الآن هو قلق و متوتر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus