ويكيبيديا

    "ولي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y yo
        
    • príncipe
        
    • y Lee
        
    • y para mí
        
    • tutor
        
    • guardián
        
    • y a mí
        
    • padre
        
    • padres
        
    • y Li
        
    • representante legal
        
    • mío
        
    • tengo la
        
    • persona responsable
        
    • tengo el
        
    ¿No te imaginas un Laurencio de Marita y yo en el auto cuando paramos en camino a Niza? Open Subtitles الا يمكنك رؤية لورانسن الجميل لمارتا ولي في السيارة عندما توقفنا في طريقنا الى نيس?
    Nunca sabes que esperar en casa, pero aquí fuera, llueva, granice o nieve, los chicos y yo jugamos con la pelota hasta la caída del sol. Open Subtitles لم اعرف أبدا ما يمكن توقعه في المنزل، ولكن هنا، يأتي المطر، مطر متجمد، أو الثلج، لي ولي فريقي سيتم لعب الكرة
    Su Alteza Real Dasho Jigme Khesar Namgyel Wangchuck, príncipe Heredero del Reino de Bhután UN صاحب السمو الملكي داشو جيجمي كيسار نانجيل وانكشوك، ولي عهد مملكة بوتان
    Relativa a: Kim Young Hwan, Yoo Jae Kil, Kang Shin Sam y Lee Sang Yong UN بشأن كيم يونغ هْوان، ويو جاي كيل، وكانغ شين سام، ولي سانغ يونغ
    Permítanme asegurarles en primer lugar que para mi país y para mí personalmente constituye un gran honor asumir la Presidencia de la Conferencia en estos momentos. UN اسمحوا لي أن أؤكد لكم في البداية أن تولي رئاسة مؤتمر نزع السلاح في هذه المرحلة هو شرف عظيم لبلدي، ولي شخصياً.
    No podía contraer matrimonio una persona menor de 21 años si su progenitor o su tutor le había negado el consentimiento. UN ولم يكن مسموحا بالزواج لمن يقل عن ١٢ سنة ورفض أحد والديه أو ولي أمره الموافقة على زواجه.
    El chico que necesita las copias porque su padre o guardián no lo deja ver violencia excesiva y fuerte contenido sexual que nosotros no apreciamos. Open Subtitles الصبي الصغير الذي يحتاج إلى أفلام مهرّبة، لأن أبواه أو ولي أمره لا يسمحون له بمشاهدة العنف المفرط أو المحتوى الجنسي
    Quiero decir, lo que pasó entre Joe y yo fue hace mucho tiempo. Open Subtitles أعني، ما حدث بين جو ولي كان ذلك منذ فترة طويلة.
    Si le enseño estas fotos... de usted y yo hablando, probablemente le matará él mismo. Open Subtitles إن أريته هذه الصور لك ولي ونحنُ نتحدث من المحتمل أن يقتلك بنفسه
    Alaric me obligará a olvidar cualquier recuerdo que tenía de Damon y yo estando juntos. Open Subtitles ألاريك سوف تجبر بعيدا أي ذكريات كان لي من دامون ولي يجري معا.
    Su Alteza Real Dasho Jigme Khesar Namgyel Wangchuck, príncipe Heredero del Reino de Bhután UN صاحب السمو الملكي داشو جيجمي كيسار نانجيل وانكشوك، ولي عهد مملكة بوتان
    Acogiendo complacido la contribución aportada por Abdullah, príncipe Heredero de la Arabia Saudita, UN وإذ يرحب بمساهمة الأمير عبد الله ولي عهد المملكة العربية السعودية،
    Acogiendo complacido la contribución aportada por Abdullah, príncipe Heredero de la Arabia Saudita, UN وإذ يرحب بمساهمة الأمير عبد الله ولي عهد المملكة العربية السعودية،
    Magistrados Inés M. Weinberg de Roca, Khalida R. Khan y Lee G. Muthoga UN واينبرغ دي روكا، وخالدة ر. خان، ولي غ. موثوغا
    Choi Seong Jai, Hong Won Ok, Kim Seong Do, Kim Seong Il, Lee Hak Cheol, Lee Gook Cheol, Kim Mi Rae y Lee Jee Hoon UN شوا سيونغ جاي، وهونغ وون أوك، وكيم سيونغ دو، وكيم سيونغ إيل، ولي هاك شيول، ولي غوك شيول، وكيم مي راي، ولي جي هوون
    Es este un gran honor para mi país y para mí mismo. UN وهذا في واقع اﻷمر شرف عظيم لبلدي ولي شخصيا.
    Quisiera subrayar que esta cuestión es de gran interés para el Presidente Bush y para mí personalmente. UN واسمحوا لي أن أشدد على أن هذه المسألة تسبب الكثير من الانزعاج للرئيس بوش ولي شخصيا.
    Estos días libres se conceden cada mes civil a uno de los progenitores que trabaja (tutor o curador), a solicitud de éste. UN وهذه اﻷيام تمنح لكل شهر تقويمي ﻷحد الوالدين العاملين أو ولي اﻷمر أو القيﱢم بناء على طلبه أو طلبها.
    La guarda de los menores que carezcan de guardián o tutor y la suplencia en la guarda cuando falte el titular; UN - الوصاية علـى القصـر الكويتيين الذين لا ولي ولا وصي لهم وعلى الحمل المستكن الذي لا وصي له؛
    Estaba obsesionado por darnos una base segura a mi hermano y a mí. TED كان هاجس والدي الأول توفير قاعدة آمنة من أجل أخي ولي.
    Si estás a cargo del estado, legalmente el gobierno es tu padre, "loco parentis". TED لو كنت في الرعاية، يعني قانونياً أن الحكومه هي والديك، ولي أمرك.
    Puede emitirse un pasaporte a un menor sólo con el consentimiento por escrito de sus padres o de su tutor. UN ولا يمكن إصدار جواز سفر لطفل إلا بموافقة خطية من والده أو والدته أو من ولي أمره.
    Son amigos del Cuerpo de Paz. Ralph Owens y Li'iBoy. Les presento a Hal Larson. Open Subtitles هؤلاء رفاقي في قوات حفظ السلام رالف أوينز ولي بوي وهذا هال لارسين
    El artículo 2 dispone que el matrimonio se celebra con el consentimiento del representante legal de la mujer y de la mujer o la persona que actúe en nombre de una u otra. UN فقد نصت المادة الثامنة على أن الزواج ينعقد بإيجاب ولي أمر الزوجة وقبول الزواج أو ممن يقوم مقامهما.
    Estaba mirando tanto por tu bien, como por el mío. Open Subtitles كنتُ أبحث عن المصلحة الأفضل ،لك ولي كذلك
    tengo la viva esperanza de que después de esta fecha sigan proporcionándose esos servicios. UN ولي وطيد اﻷمل في أن تتاح خدماتهم لما بعد ذلك التاريخ.
    b) entrega bajo custodia de una persona responsable financieramente del menor, en la ausencia de un tutor, que debe comprometerse a garantizar su bienestar; UN )ب( تسليمه لعائل إذا لم يكن له ولي أمر - مع أخذ التعهد اللازم لحسن رعايته؛
    Espera, es mi padre. tengo el derecho de saberlo todo sobre él. Open Subtitles انتظر، إنه أبي ولي الحق في معرفة كل شيء عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد