ويكيبيديا

    "إذ تشير إلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rappelant
        
    • se référant à
        
    • notant
        
    rappelant l'Article 17 de la Charte des Nations Unies, UN إذ تشير إلى المادة ٧١ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    rappelant ses résolutions pertinentes, y compris celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة، بما في ذلك القرارات المتخذة في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    rappelant le premier principe de la Déclaration de Stockholm sur l'environnement humain, UN إذ تشير إلى المبدأ 1 من إعلان ستكهولم بشأن البيئة البشرية،
    rappelant l'article 5 de la Convention de Rotterdam, UN إذ تشير إلى المادة 5 من اتفاقية روتردام،
    rappelant les Articles 1 et 101 de la Charte des Nations Unies, UN إذ تشير إلى المادتين ١ و ١٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    rappelant qu'un traité d'interdiction complète des essais nucléaires est un des objectifs prioritaires de la communauté internationale dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération, UN إذ تشير إلى أن الحظر الشامل للتجارب النووية هو أحد اﻷهداف ذات اﻷولوية للمجتمع الدولي في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار،
    rappelant les buts et principes de l'Organisation des Nations Unies et sa responsabilité principale dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales, conformément à la Charte des Nations Unies, UN إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية في صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة،
    rappelant l'article 3 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, qui pose que tout individu a droit à la vie, UN إذ تشير إلى المادة ٣ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان التي تؤكد حق كل فرد في الحياة،
    rappelant les Articles 1 et 101 de la Charte des Nations Unies, UN إذ تشير إلى المادتين ١ و ١٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    rappelant ses propres résolutions sur la question et celles de la Commission des droits de l'homme, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    rappelant la résolution 47/112 de l'Assemblée générale, en date du 16 décembre 1992, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٧/١١٢، المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    rappelant que, à sa dixième session extraordinaire, la première consacrée au désarmement, elle a souligné à l'unanimité l'importance que les mesures tant qualitatives que quantitatives présentent pour le processus de désarmement, UN إذ تشير إلى أنها أكدت باﻹجماع، في دورتها الاستثنائية العاشرة وهي الدورة الاستثنائية اﻷولى المكرسة لنزع السلاح، على أهمية كل من التدابير النوعية والكمية في عملية نزع السلاح،
    rappelant les buts et principes de l'Organisation des Nations Unies et sa responsabilité principale dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales, conformément à la Charte des Nations Unies, UN إذ تشير إلى مقاصد ومبادئ اﻷمم المتحدة ومسؤوليتها الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة،
    rappelant la résolution 1994/45 du Conseil économique et social, en date du 29 juillet 1994, UN إذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٤٥ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤،
    rappelant la section IV de sa résolution 46/192, la section V de sa résolution 47/203 et la section I de sa résolution 48/225, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع من قرارها ٤٦/١٩٢، والجزء الخامس من قرارها ٤٧/٢٠٣ والجزء اﻷول من قرارها ٤٨/٢٢٥،
    rappelant les Articles 8, 97, 100 et 101 de la Charte des Nations Unies, UN إذ تشير إلى المواد ٨ و ٩٧ و ١٠٠ و ١٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    rappelant la section IV de sa résolution 46/192, la section V de sa résolution 47/203 et la section I de sa résolution 48/225, UN إذ تشير إلى الفرع الرابع من القرار ٤٦/١٩٢، والفرع الخامس من القرار ٤٧/٢٠٣ والفرع اﻷول من القرار ٤٨/٢٢٥،
    rappelant les Articles 1 et 101 de la Charte des Nations Unies, UN إذ تشير إلى المادتين ١ و ١٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    rappelant ses résolutions relatives à la fourniture d'une aide humanitaire aux réfugiés et aux personnes déplacées, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة المتعلقة بتقديم المساعدة اﻹنسانية إلى اللاجئين والمشردين،
    rappelant les principes pertinents énoncés dans la Charte des Nations Unies, UN إذ تشير إلى المبادئ ذات الصلة الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة،
    se référant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة،
    notant que le quinoa est un aliment naturel à haute valeur nutritive, UN إذ تشير إلى أن الكينوا غذاء طبيعي ذو قيمة تغذوية عالية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد