Il a nié, mais après qu'il soit parti, j'ai réalisé qu'il avait utilisé mon compte professionnel pour accéder à des données sur un client. | Open Subtitles | لقد أنكر ذلك ولكن بعدما ذهب أدركت بأنه إستعمل حسابي العملي للدخول في بيانات عميل |
Il a même utilisé un maquillage discret pour rétrécir l'aspect de son nez. | Open Subtitles | بل إستعمل مسحوق الكنتوري الخفيف لتضييق مظهر أنفه |
- Putain il a l'air méchant. - Utilise ton arme. | Open Subtitles | ـ اللعنة, إنَّهُ قبيح جداً ـ إستعمل سلاحك |
Pour vaincre le suivant, Utilise l'élément qui apporte la vie. | Open Subtitles | للفوز يقتالك المقبل إستعمل العنصر الذي يعطي الحياة |
! Utilisez des mots Dr Leighton. C'est une matinée très chargée. | Open Subtitles | مالذي كنت تفكر فيه؟ .إستعمل كلماتك , د ليتون .انه صباح مزدحم جدا |
On vient d'utiliser la carte de crédit de notre marine mort. | Open Subtitles | شخص ما إستعمل للتو بطاقة العريف الإئتمانية، أيها الرئيس |
Il a utilisé la même carte pour réserver une chambre dans un motel discret du Lower East Side. | Open Subtitles | إستعمل نفس البطاقة لتأمين غرفة في فندق غير مسجل في الجانب الشرقي |
20 minutes plus tard, le sniper qu'il a engagé a utilisé cette arme pour abattre neuf personnes. | Open Subtitles | بعد 20 دقيقة القناص الذي كلفه إستعمل نفس السلاح لقتل تسعة أشخاص |
Personne n'a rien entendu car le tueur a utilisé un sac à dos ou un vêtement pour étouffer le bruit. | Open Subtitles | لم يسمع أحد شيئاً لأن القاتل إستعمل حقيبة الظهر أو قماشه لكتم الطلقة |
Ce gosse qui a tué les mômes de l'école, il a utilisé un KG-9. | Open Subtitles | ذلك الفتى الذي قتل الأطفال في المدرسة إستعمل الأسلحة الآلية |
Mais s'il a utilisé le pistolet de prêt, il aurait dû le rendre à quelqu'un. | Open Subtitles | لكن إذا إستعمل مسدس المخزن، كان سيعيده إلى أحد. |
D'après l'heure d'impression, quelqu'un a utilisé cette machine il y a 45 minutes. | Open Subtitles | وفقــاً للمؤقت، فإن أحدهم إستعمل الآلة منذ 45 دقيقة خلت. |
Utilise un moteur "pas a pas" pour la tête au lieu du moteur rotatif. | Open Subtitles | إستعمل المحرك السائر على الرأس, ليس محرك الملف |
Il a Utilise des gants pour eviter les empreintes. | Open Subtitles | وبعد ذلك وضع حقيبة على رأسها كي لا تستطيع أن تتنفّس إستعمل تلك قفازات المنزلية كي لا يترك بصمات |
Appelle la sorcière. Utilise ses pouvoirs. | Open Subtitles | إتصل بما أن الساحرة بالداخل إستعمل قواها |
La sortie est ferméejusqu'à 18 h. Utilisez l'autoroute Arlington. | Open Subtitles | ذلك المنحدر مغلق حتى السادسة مساء إستعمل ارلينغتون بايك كبديل أيضا |
N'hésitez pas à utiliser votre siège comme dispositif de flottaison dans l'éventualité d'un amerrissage. | Open Subtitles | إستعمل مقعدتك كأداة للطفو في حالة هبوط مائي |
Ça confirme que l'arme trouvée sur la scène a servi à tuer | Open Subtitles | هذا يؤكد السلاح الذي وجد في المشهد الذي إستعمل لقتل هذه |
Donc, en 1944, l'armée américaine utilisait des magnétophones comme celui-ci pour enregistrer de faux renseignements pour confondre les espions allemands. | Open Subtitles | إذاً في عام 1944، إستعمل الجيش ...الأمريكي مسجلات سلكية كهذه لتسجيل معلومات مزيفة .لتشويش الجواسيس الألمان |
Prends ça. Et ne te limite pas. Peins tout le jardin. | Open Subtitles | إستعمل هذا ولا يتوقّف بواحد إصبغي الحديقة الكاملة |
Les balles trouvées sur le lieu du crime proviennent de l'arme d'un des suspects, et cette arme aurait été utilisée dans plusieurs règlements de comptes. | Open Subtitles | إكتشف إن أحد أسلحة المعركة إستعمل في جرائم اليوم وربما في عدة جرائم متصلة بالمخدرات |
L'hébreu servait de système numérique. | Open Subtitles | إستعمل اليهود القدماء اللغة العبرية كنظامهم العددي |