Toutefois, il est déclaré que Mlle Palanithami Sasikala n'a pas été libérée. | UN | وأفيد مع ذلك بأنه لم يتم إخلاء سبيل الآنسة بالانيثامي ساسيكالا. |
Des réserves sur le fait de partager les lumières avec Mlle Hayward dans un autre évènement? | Open Subtitles | ألديك أي تحفظات بشأن مشاركة الأضواء مع الآنسة هايوورد في مناسبة انتخابية أخرى؟ |
Notre Clare pense qu'elle ressemble à Mlle Wealand, votre nouvelle assistante. | Open Subtitles | كلير تعتقد انها تشبه الآنسة ويلند ، معلمتك الجديدة |
Ou toi, ou toi, ou toi, Espèce de Petite Miss Géniale | Open Subtitles | او أنت او أنت او أنتي الآنسة الصغيرة العبقرية |
La vieille Miss Ella Mae t'as fait du bien, n'est-ce pas? | Open Subtitles | الآنسة الكبيرة إيلا ماي جهزتك بشكل صحيح أليس كذلك؟ |
Il a été convenu que l'atelier devrait être coprésidé par Mme Iman El-Banhawy (Egypte) et M. Gerhard Loibl (Autriche). | UN | وقد اتفق على أن يرأس حلقة العمل الآنسة إيمان البنهاوي من مصر، والسيد جيرهارد لويبل من النمسا. |
Je ne doute pas que Mademoiselle Hogue vous a dit que je préfererais qu'elle ne continue pas son article. | Open Subtitles | لا شك أنّ الآنسة هوغ أخبرتك أفضِّل أنْ لا تمضي قُدماً في نشر هذا التحقيق. |
Il est passé en premier. Pour avoir toutes les chances de trouver Mlle Rose Tyler. | Open Subtitles | لقد ذهب أولاً، طالما أن هناك فرصة للعثور على الآنسة روز تايلر |
On dirait que vous vous débrouillez plutôt bien, Mlle Wilson. | Open Subtitles | يَبْدو لي مثل أنت تَعْملُ كثيرا لَك، الآنسة. |
Mlle Lane, qui va maintenant à une vitesse d'environ 200 km/h, les percute et est immédiatement découpée en trois morceaux égaux. | Open Subtitles | الآنسة لين التي تسير بـ 120 ميل في الساعة تضربهما و مباشرة تقطعهما إلى 3 قطع متساوية |
Sean, retournez au bureau et commencez les recherches pendant que je parle à Mlle Whyte. | Open Subtitles | شون، عد الى مكتبي وابدأ في البحث ريثما اتحدث الى الآنسة وايت |
Vous pensez à quelqu'un de plus méritant, ou de plus vulnérable que Mlle Rebecca Logan ? | Open Subtitles | اترى في شخص ما أكثر استحقاقا أو أكثر ضعفا من الآنسة ريبيكا لوغان؟ |
Et Mlle Commando, ici... se prépare pour une agression armée du condo de Brennen. | Open Subtitles | بالإضافة لكون الآنسة كوماندو متحمسة بخصوص هجوم مسلح على بيت برينان |
Sachez que la mère de Mlle Eames vient d'être assassinée. | Open Subtitles | د.كراب,يجب أن تعرف والدة الآنسة إيمس قتلت اليوم |
On a interdit à Mlle Anna Buday de courir lundi pour cause de dopage, dexitétrasolone. | Open Subtitles | مُنعت الآنسة آنا بوديه من سباق يوم الاثنين بسبب تعاطيها للمنشطات الديكسيتيتراسولون |
Mais que fit Mr Holbrook après que Miss Matty l'eut écarté? | Open Subtitles | ماذا فعل السيد هولبروك بعد أن ردته الآنسة ماتي؟ |
On m'a prévenu que Mrs Rose est chez Miss Pole. | Open Subtitles | كنت أعرف ببقاء السيدة روز عند الآنسة بول |
Je devais aller au marché avec des oeufs de pluvier et comme j'arrivais près de Cranford je vis Miss Matty avec un homme. | Open Subtitles | كان علي الذهاب للسوق ببعض بيض الزقزاق و بينما كنت أقترب من كرانفورد رأيت الآنسة ماتي مع رجل |
Les autorités iraniennes ont déclaré que Mme Bahrami avait fini par pardonner à son agresseur et avait retiré sa demande de représailles. | UN | وأفادت السلطات الإيرانية بأن الآنسة أمينة بهرامي قد سامحت المعتدى عليها في نهاية الأمر وسحبت طلبها الاقتصاص منه. |
Combien de temps t'ai-je observé jouer à Mademoiselle "Supérieure et Puissante" dans la rue? | Open Subtitles | كم شاهدتك تلعبين دور الآنسة العظيمة المتعالية لكل ذلك الشارع اللعين؟ |
Puisque Madame trouve que les sciences sont bonnes á rien... | Open Subtitles | وذلك لأن الآنسة تريد أن تدمره وتصبح ممثلة |
Et il est généralement admis que Melle Wannop et moi sommes de mêche, sinon pire. | Open Subtitles | هو عموما يعتقد بأن الآنسة وانوب وأنا متواطئين , إذا ليس الأسوء |
Ms. Muna RADHI, Second Secretary, Permanent Mission of Bahrain in Geneva; | UN | الآنسة منى رضي، سكرتير ثان، البعثة الدائمة لمملكة البحرين في جنيف؛ |
Je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que vous étiez très amoureux de cette dame, et j'ai un dessin pour vous. | Open Subtitles | لم أستطع أن أمنع نفسي من الملاحظة بأنّك واقعٌ في غرام هاته الآنسة و لديّ رسمٌ لكما |
Tu vas bien. j'étais si inquiet ! Ne t'éloigne plus de moi, petite demoiselle. | Open Subtitles | بوو، كنت قلقاً للغاية، لاتهربي مني ثانية أيتها الآنسة |
Lady glittersparkles va être Le roi plus un au dîner. | Open Subtitles | الآنسة جريتل سباركل ستكون زميلة الملك على العشاء |
Vous avez dit que vous étiez revenu après avoir ramené MIle Sinclair chez elle. | Open Subtitles | تَقُولُ بأنّك عدُت مِنْ اجل أْخذُ الآنسة سينكلير للبيت. |