"حاسوب" - قاموس عربي فرنسي

    حَاسُوب

    اسم

    ويكيبيديا

    "حاسوب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ordinateur
        
    • ordinateurs
        
    • informatique
        
    • PC
        
    • ordi
        
    • logiciels
        
    • informatiques
        
    • serveur
        
    • un logiciel
        
    • serveurs
        
    Procédure sur ordinateur central, distribution de feuilles de paie sur papier UN عملية قائمة على حاسوب مركزي، توزيع ورقي لكشوف المرتَّبات
    En 1991, elle a été dotée d'un ordinateur. UN وفي عام ١٩٩١، أضيف حاسوب الى موجودات المدرسة.
    Coût annuel pour la Division de l'informatique (par ordinateur) UN تكلفة شُعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات لكل حاسوب في السنة
    Services d'appui et d'entretien relatifs à 5 serveurs, 100 ordinateurs de bureau, 60 ordinateurs portables, 50 imprimantes et 32 expéditeurs numériques UN دعم وصيانة 5 خواديم، و 100 حاسوب مكتبي، و 60 حاسوبا محمولا، و 50 طابعة، و 32 جهاز إرسال رقميا
    Vingt ordinateurs de bureau, avec les logiciels et imprimantes correspondants; 2 ordinateurs portatifs; 1 serveur de fichier pour réseau local; 1 photocopieuse; UN ٢٠ حاسوبا مكتبيا، شاملة البرامج والطابعات؛ ٢ حاسوب خفيف؛ وحــدة حاسوب موزع لشبكــة محلية؛ ١ آلة نسخ فوتوغرافي؛
    Il couvre également les nouveaux postes de travail correspondant aux postes demandés et le remplacement d'un ordinateur portable. UN كما يغطي تكاليف مراكز العمل الحاسوبية الجديدة للوظائف الجديدة المطلوبة فضلا عن الاستعاضة عن حاسوب حجري.
    Ce simple fait prouve que l'on ne peut savoir si les plans en question étaient un imprimé, une image ou un fichier d'ordinateur. UN وفي هذه الواقعة وحدها ما يدل على عدم التأكد مما إذا كان التصميم مادة مطبوعة أو منسوخة أو جاءت في ملف حاسوب.
    Oui, sur l'historique d'internet de chaque ordinateur que tu as touché. Open Subtitles نعم، على تأريخِ التَصَفُّح كُلّ حاسوب أنت أَبَداً مَسستَ.
    Tard dans la nuit, le premier maître Daniel Graves s'est introduit dans l'infirmerie, et aurait supprimé des données de l'ordinateur du docteur. Open Subtitles لاحقا هذه الليله الضابط دانيال جرايفز تسلل الى عنبر المرضى ويبدو أنه يقوم بازاله بيانات من حاسوب الطبيب
    Il l'a renvoyé, disant qu'il ne voulais pas que n'importe quel idiot avec un ordinateur soit capable de prendre en charge le contrôle d'un drone. Open Subtitles لقد أعاد إرساله، قائلاً أنّه لا يُريد أيّ أحمقٍ مع حاسوب أن يكون قادراً على السيطرة على طائرة بدون طيّار.
    Non. Ils ont des cigarettes sur ordinateur maintenant, ou autre chose. Open Subtitles لا , لديهم حاسوب للسجائر الآن أو شيئاً ما
    Abby a trouvé des fichiers cachés dans l'ordinateur de Zakaria Hassan. Open Subtitles آبي عثرت على ملفات مخفية على حاسوب زكريا حسان
    Il voulait que j'aille sur l'ordinateur de papa chercher le trésor. Open Subtitles طلب منى أن أستخدم حاسوب أبي وأبحث عن الكنز
    iv) Appui technique et opérationnel pour les 6 200 ordinateurs individuels reliés au réseau du Siège de l'ONU; UN ' 4` تقديم الدعم التقني والتشغيلي لـ 200 6 حاسوب شخصي متصل بشبكة مقر الأمم المتحدة؛
    :: Services d'appui et d'entretien relatifs à 5 serveurs, 100 ordinateurs de bureau, 60 ordinateurs portables, 50 imprimantes et 32 expéditeurs numériques UN :: دعم وصيانة 5 خواديم، و 100 حاسوب مكتبي، و 60 حاسوبا محمولا، و 50 طابعة، و 32 جهاز إرسال رقميا
    La très grande majorité (95 %) des ordinateurs portables utilisés sont configurés pour être reliés au réseau virtuel privé. UN تمت مواءمة 95 في المائة من جميع الحواسيب الحجرية المستخدمة مع حاسوب الشبكة الخاصة الافتراضية.
    On n'est pas étudiants en informatique mais on sait coder. Open Subtitles نحن لسنا طلاب حاسوب لكنّنا نعرف كيفية البرمجة
    Il est prévu d'acheter du matériel informatique supplémentaire pour moderniser le système de messagerie électronique. UN ومن المتوقع شراء جهاز حاسوب اضافي لتحديث نظام البريد الالكتروني.
    Cumulativement, environ 500 millions de PC ont atteint la fin de leur durée de vie entre 1994 et 2003. UN وبالتَّراكُم، يقدر أن 500 مليون حاسوب شخصي بلغت نهاية عمرها العملي بين السنتين 1994 و2003.
    Branche-le à ta ligne téléphonique... et tu peux envoyer un document à un ordi de l'autre côté du pays. Open Subtitles تصله بخطك الهاتفي، ويمكنك إرسال وثيقة إلى حاسوب آخر عبر البلاد
    Des centres informatiques ont aussi été établis dans des collectivités autochtones, ce qui profite à plus de 600 élèves aux niveaux primaire et secondaire. UN وتم أيضا إنشاء مراكز حاسوب في مجتمعات الشعوب الأصلية، يستفيد منها أكثر من 600 طالب في المرحلتين الابتدائية والثانوية.
    En conséquence, en attendant l'élaboration et la mise en place d'un logiciel d'établissement des plans de travail, il est prévu de prendre les mesures suivantes: UN وعليه، يعتزم اتخاذ الإجراءين التاليين ريثما يتم استحداث وتطبيق برامج حاسوب لأغراض وضع خطط العمل:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد