ويكيبيديا

    "سأرى ما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je vais voir ce que je
        
    • Je verrai ce que je
        
    • Je vais voir ce qu'
        
    • Je vais voir si je
        
    • Je vois ce que je
        
    • je verrais ce que je
        
    Et le Gouverneur la manipule. Je vais voir ce que je trouve. Open Subtitles والحاكم هو المتحكم بالأمر سأرى ما أستطيع معرفته
    Je dois y aller, mais Je vais voir ce que je peux faire. Open Subtitles اه، أنا فلدي اذهب، ولكنني سأرى ما يمكنني القيام به.
    Je suis en route pour la BND. Je vais voir ce que je peux faire. Open Subtitles أنا في طريقي للمخابرات الألمانية الآن سأرى ما بوسعي فعله
    Il s'agit de données très sensibles, mais Je verrai ce que je peux faire. Open Subtitles انها مادة عالية الحساسية , لكنى سأرى ما الذى يمكننى فعلة
    Je ne peux rien promettre mais Je verrai ce que je peux faire. Open Subtitles لا أعدكم بشئٍ ولكنَّني سأرى ما بوسعي فعله
    D'accord, Tribeca. Je vais voir ce que je peux faire. Putain idiot Open Subtitles حسناً تريبيكا، سأرى ما أستطيع فعله هلا ساعدتني قليلاً؟ أعتقد أن هذا سيستغرق وقتاً طويلاً
    Bon, Je vais voir ce que je peux faire. Open Subtitles انظري ، سأرى ما الذي يُمكنني فعله بشأن ذلك الأمر
    Donnez-moi le numéro de série, Je vais voir ce que je peux faire. Open Subtitles فقط اعطني الرقم التسلسلي سأرى ما بأمكاني فعله
    L'enregistrement est de mauvaise qualité, il n'y a pas grand chose à en tirer, mais Je vais voir ce que je peux faire. Open Subtitles التسجيل ذو جودة سيئة، لذلك لا يوجد الكثير مما يمكن فعله، لكني سأرى ما يمكنني إستخراجه.
    Je vais voir ce que je peux faire pour me sortir de ce, euh, rendez vous avec un groupe d'investisseurs. Open Subtitles إنظري, سأرى ما يمكنني فعلهُ حيال الخروجِ من هذا الإجتماع المتعلقِ بالمجموعةِ الإستثمارية
    Je vais voir ce que je peux faire de cette information, et de ce que je peux en bénéficier. Open Subtitles سأرى ما يمكنني فعله بهذه المعلومات، وكيف يمكنها إفادتي.
    Envoie-moi l'empreinte digitale, Je vais voir ce que je peux faire. Open Subtitles أرسلي لي مسح بصماته، سأرى ما يمكنني فعله.
    Je vais voir ce que je peux faire pour vous. Open Subtitles سأقوم ببعض الأتصالات و سأرى ما الذي يمكنني فعله
    Je vais voir ce que je peux faire. Donnez-moi ce numéro. Open Subtitles إكتبيه، سأرى ما يمكنني فعله فقط أعطني الرقم
    Va nous chercher à boire. Je vais voir ce que je peux nous trouver. Open Subtitles اذهبي واحصلي على شراب أنا سأرى ما أستطيع فعله
    Il y a une liste d'attente, mais Je verrai ce que je peux faire. Open Subtitles هنالك قائمة تنتظر لكن سأرى ما يمكنني فعله
    Vous tous avez besoin d'un amortisseur. Je verrai ce que je peux faire. Open Subtitles أنتم فعلاً تحتاجان لعازل سأرى ما أستطيع فعله
    Donc j'aimerais que vous inscriviez les maladies que vous avez, que vous souhaitez voir couvertes, et Je verrai ce que je peux faire. Open Subtitles لذا فأريد منكم أن تكتبوا الأمراض التي لديكم التي تريدون تغطيتها و سأرى ما بوسعي
    Si la fille était ici, si vous coopérez, Je verrai ce que je peux faire. Open Subtitles إذا كانت الفتاة هنا إذا تعاونت سأرى ما يمكن أن أفعله
    - Je vais voir ce qu'il y a d'autre dans le frigo. Open Subtitles سأرى ما الموجود أيضاً بالثلاجة
    Je vais voir si je peux accélérer les mandats, et... appeler le lieutenant. Open Subtitles سأرى ما إذا كان بإمكاني إستعجال المُذكرات وأتصل بالمُلازم
    Je vois ce que je peux faire. Je voulais m'excuser pour tout ça. Open Subtitles سأرى ما يمكنني فعله فقط أردت القول آسفة على كل ما حدث
    Ecoute, si ça ne tenait qu'à moi, je verrais ce que je pourrais faire. Open Subtitles انظر.. اذا كان الامر عائد لي سأرى ما استطيع فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد