M. Mohamed Fadel Ismail, conseiller politique auprès de la Commission nationale sahraouie pour le référendum | UN | السيد محمد فاضل اسماعيل، المستشار السياسي للجنة الوطنية الصحراوية للاستفتاء |
:: Fadel Nader Moughazi, 27 ans, a été tué lorsque des avions militaires israéliens ont pris pour cible une motocyclette dans l'est de Rafah. | UN | :: فاضل نادر المغازي، 27 عاما، قُتل عندما استهدفت الطائرات الحربية التابعة لقوات الاحتلال الإسرائيلية درّاجة نارية في شرق رفح. |
M. Abdullah Fadhel Al-Saadi, Ministre plénipotentiaire, Représentant permanent adjoint, New York | UN | السيد عبد الله فاضل السعدي، وزير مفوض، نائب الممثل الدائم، نيويورك |
Yémen Faisal Fadhel M. Hassan, Nageeb Ismail Ali | UN | اليمن فيصل فاضل م. حسن ، نجيب اسماعيل علي |
21. Au paragraphe 25, il est dit que Omar Mohammed Fadil, un célèbre luthier iraquien qui fabrique des " oud " , aurait été exécuté pour avoir exprimé le souhait de rendre visite à sa famille au Koweït. | UN | ١٢- تعرب الفقرة )٥٢( أن عمر محمد فاضل صانع العود المشهور قد أعدم بسبب رغبته في رؤية أسرته في الكويت. |
Elle a tenu de longs débats sur la question de savoir si certains candidats, dont le Président Fazel Hadi Shinwari, possédaient la formation universitaire requise et si certains candidats devaient être disqualifiés du fait qu'ils possédaient une double nationalité. | UN | وأجرى الفولسي جركه مناقشة مطولة تتعلق بمدى استيفاء بعض المرشحين، بما فيهم رئيس المحكمة فاضل هادي شنواري، لشرط التعليم العالي، وما إذا كان ينبغي استبعاد بعض المرشحين لأنهم يحملون جنسية مزدوجة. |
10. Alaa Ibrahim Fadel alMasri, originaire de Namr (Daraa) | UN | ١٠ - علاء إبراهيم فاضل المصري، من نمر، درعا |
Sahara occidental Fadel Kamal Mohamed | UN | الصحراء الغربية فاضل كمال محمد |
Fadel Ibrahim Hafen (ou Rassem, ou Rihan), 19 ans | UN | فاضل إبراهيم حنفي )أو راسم أو ريحان(، ١٩ |
Quand je travaillais dans les Services de sécurité, aucun de ces membres ne s'y trouvait, à l'exception de Fadel Al-Tijani, qui y travaillait comme chauffeur. | UN | ج - والله أنا وجدتها جاهزة، وحتى في فترة تواجدي في الجهاز، فإن هؤلاء الناس لم يكونوا موجودين، باستثناء فاضل التيجاني، الذي كان يعلم سائقا معنا. |
1. Fadel Hussein Ghulum, né en 1960 | UN | ١ - فاضل حسين غلوم مواليد ١٩٦٠ |
Concernant : Hassan Ali Fadhel, Issa Saleh Issa et Ahmad Abdulla Fadhel, d’une part, et l’Etat de Bahreïn, d’autre part. | UN | بشأن: حسن علي فاضل، عيسى صالح عيسى وأحمد عبد الله فاضل من جهة، ودولة البحرين من جهة أخرى. |
62. Mme Stoycheva a signalé que M. Fadhel Akbar Lari (Koweït) avait été réélu VicePrésident. | UN | 62- وأفادت السيدة ستويتشيفا بأن السيد فاضل أكبر لاري (الكويت) قد أعيد انتخابه نائباً للرئيس. |
Le SBI a élu M. Fadhel Lari (Koweït) VicePrésident et Mme Emily OjooMassawa (Kenya) Rapporteuse. | UN | وانتخبت الهيئة الفرعية للتنفيذ السيد فاضل لاري من الكويت نائباً للرئيس، والسيدة إيميلي أوجو - مساوا (كينيا) مقررة. |
Elle a salué le VicePrésident du SBI, M. Fadhel Akbar Lari (Koweït) et son Rapporteur, M. Emilio Sempris (Panama). | UN | كما رحبت بالسيد فاضل أكبر لاري (الكويت)، نائب رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، والسيد إيميليو سمبريس (بنما)، مقرر الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
- Muhamad Fadil Abdallah | UN | محمد فاضل عبد الله (MOHAMAD FADIL ABDALLAH) |
AL KHALAYLEH (ALIAS AL-ZARQAOUI), Ahmad Fadil Nazal | UN | الخلايله (الاسم المستعار - الزرقاوي)، أحمد فاضل نزال |
Son représentant a présenté, à cette même institution, un exposé sur les différences entre les sunnites et chiites, avec la participation de Sulayman Nyan de l'université Howard à Washington, et de l'imam Abo Fazel Nahidia de la mosquée de Manassas en Virginie (États-Unis). | UN | وقدّم ممثلو المعهد حوارا حول الفروق بين السنة والشيعة، وفي الجامعة الأمريكية أيضا، قدم سليمان نيانغ من جامعة هوارد في واشنطن العاصمة، والإمام أبو فاضل ناهديان من مسجد ماناساس بولاية فرجينيا محاضرات. |
Le cas d’un avocat dénommé Ahmet Fazil Tamer est particulièrement instructif à cet égard, vu la gravité de ses blessures. | UN | وحالة المحامي أحمد فاضل تامر ذات دلالة خاصة في هذا الشأن، بالنظر إلى خطورة إصابته. |
Fadhil M. Gharib, Fédération générale des syndicats iraquiens | UN | فاضل غريب، الاتحاد العام لنقابات العمال |
== sync, corrected by elderman == | Open Subtitles | ترجمة فاضل ترانزليت |
Faizal Khan est mort ! | Open Subtitles | (فاضل خان) قد مات |
Croyez-vous que, parce que vous êtes Vertueux il n'y aura plus ni gâteaux, ni bière ? Oui, par sainte Anne, et le gingembre aussi sera chaud dans la bouche. Tu as raison – Allez, monsieur, allez frotter votre chaîne avec de la mie de pain. | Open Subtitles | أنت كاذب أنت لست سوى مضيف هل تعتقد أنك فاضل ؟ |
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed. | UN | ويبدو أيضا أنّ ثمة سيدة تدعى عليمة، وهي خلاسية من جزر القمر مقيمة في مدغشقر، قد كُشف أنها زوجة الإرهابي المزعوم فاضل عبد الله محمد. |