ويكيبيديا

    "كنت أعرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je savais
        
    • Je le savais
        
    • j'avais su
        
    • Je connaissais
        
    • Je sais
        
    • Tu sais
        
    • J'ai connu
        
    • J'ai su
        
    • je connais
        
    • Vous savez
        
    Je savais que Vivian allait s'enfuir avec Ben Preswick, et Je savais qu'elle reviendrait. Open Subtitles كنت أعرف إن فيفيان ستهرب مع بن بريسويك وعرفت إنها ستعود
    Je savais ce que je demandais en faisant ce test. Open Subtitles كنت أعرف ما الذي طلبته عندما خضعت للاختبار.
    Si Je savais, je vous le dirais ! Allez ! Open Subtitles إذا كنت أعرف ذلك، وأود أن أقول بالتأكيد،
    Je le savais, et ma mère aussi, et elle a fait ce qui lui semblait bien. Open Subtitles كنت أعرف ذلك، ووالدتي كانت تعرف ذلك ففعلت ما رأت أنه الخيار الصحيح
    Si j'avais su que j'allais mourir, j'aurais avancé notre petit déjeuner. Open Subtitles لو كنت أعرف أني سأموت كنت سألغي موعد إفطارنا
    Ils me demandaient si Je connaissais cette route-ci ou cette route-là. Open Subtitles فسألوني إن كنت أعرف هذا الطريق أو ذاك الطريق
    Même si Je savais faire le sérum, que je ne sais pas faire, vous ne me laisseriez pas partir, alors allez vous faire voir. Open Subtitles حتي لو كنت أعرف كيف أصنع مصلا وهو ما لا أعرفه لن تدعني أذهب بأية حال لذا تبا لك
    Mais Je savais que vous ne pouviez pas le trouver. Open Subtitles ولكنني كنت أعرف انكم لن تستطيعوا العثور عليه
    Je savais qu'il y avait plus dans cette histoire tu n'étais pas dans ce silo, n'est ce pas ? Open Subtitles كنت أعرف أن هناك المزيد من القصة لم تكن في تلك الصومعة هل كنت ؟
    Je savais qu'elle serait la seule à lui faire changer d'avis. Open Subtitles كنت أعرف أنها ربما تكون الوحيدة القادرة على إيقافه
    Je savais qu'il y avait plus dans cette histoire tu n'étais pas dans ce silo, n'est ce pas ? Open Subtitles كنت أعرف أن هناك المزيد من القصة لم تكن في تلك الصومعة هل كنت ؟
    Je savais que les loups aiment la viande crue, mais je ne pouvais pas deviner lequel des loups était ma mère, donc j'avais l'habitude d'en donner un peu à chacun d'eux. Open Subtitles كنت أعرف أن الذئب يحب اللحم النيئ، لكني لم أتمكن من معرفة أيّ من الئاب هو أمي. لذا، كنت أعطي القليل منه لكل واحد منهم.
    Oui, dès que je voyais des colosses pareils devant moi, avec leurs têtes de brutes, Je savais que tout allait bien. Open Subtitles نعم، كلما رأيت وحشا كهذا يقف على الجانب الآخر ويكشر بوجهه كنت أعرف أنني أستطيع أن تستريح
    Je savais que vous êtes un trop grand seducteur pour être seul trop longtemps. Open Subtitles كنت أعرف أنك أروع من أن تبقي وحيده لفترة طويلة جداً
    Je savais que tu ne serais pas capable de le faire. Open Subtitles كنت أعرف أنك لن تكون قادرة على التعامل معها.
    Eh bien, Je savais que ce qui s'était produit dans cette maison était important. Open Subtitles حسنا، كنت أعرف ما حدث في هذا المنزل كان ذات اهمية
    Je le savais la première fois que je l'ai entendu, ça m'a frappé comme l'éclair, et je l'ai jamais oublié. Open Subtitles كنت أعرف أنها المرة الأولى التي سمعت. ضربني مثل سخيف البرق الترباس، وأنا لم ننسى ذلك.
    Si j'avais su que c'était un combat d'armes à feu, Open Subtitles لو كنت أعرف بأنها كانت معركة بعيارات نارية
    Je connaissais la différence entre les amis réels et virtuels. Open Subtitles كنت أعرف الفرق بين الأصدقاء الحقيقيين و المزيفين
    Je ne peux plus être un docteur si Je sais que, sous la pression Open Subtitles لم أكن لأكون طبيباً لو كنت أعرف, أنه إذا تعرضت لللظغط
    Tu sais que je suis sorti avec un mec, une fois. Open Subtitles كنت أعرف أنني قد واعدت هذا الرجل ذات مرة.
    Donc si J'ai connu ce type, ce n'est rien de plus qu'un rêve. Open Subtitles لذا حتى لو كنت أعرف هذا الشاب فبالأساس، هذا ليس سوى حلم
    C'est à ce moment que J'ai su ce que je devais faire pour te trouver, Henry. Open Subtitles وهذا هو عندما كنت أعرف ما اضطررت الى القيام به لتجد لك، هنري.
    je connais Ronon, ils sont où ils pourront faire le plus de dégâts possibles. Open Subtitles أذا كنت أعرف رونن أنهم في مكان حيث يحدثون أكبر ضرر
    Vous savez où est le bureau de Phillip McNutly ? Open Subtitles كنت أعرف أين الاطفال مكتب فيليب مکنودلی هو؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد