ويكيبيديا

    "كيف حال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Comment va
        
    • Comment vont
        
    • Ça va
        
    • Comment est
        
    • va bien
        
    • Comment se passe
        
    • Comment se porte
        
    • Comment ça va
        
    • Et ton
        
    • Et ta
        
    • - Et
        
    • Comment sont
        
    • Et votre
        
    • Et les
        
    Comment va ma petite face de zombie, ce matin ? Open Subtitles كيف حال فتاتي صاحبة وجه زومبي هذا الصباح؟
    Maintenant j'ai besoin de savoir Comment va l'homme assis à l'arrière. Open Subtitles كيف حال الرجل في المقعد الخلفي ،لو كنت مكانك
    Nous sommes des ganstas. Au fait, Comment va ta jambe ? Open Subtitles نحنُ رجال عصابات ، كيف حال رجلك بالمُناسبة ؟
    Lagrathorn. Ça fait trop longtemps. Comment vont les forêts ? Open Subtitles لاغروثون, لقد مضى وقت طويل, كيف حال الغابات
    - Je suis très touché. - Comment va Porter ? Open Subtitles ـ بقدر كبير ـ بالمناسبة, كيف حال بورتير؟
    Super. Comment va mon chasseur de tueur en série favori ? Open Subtitles في أحسن حال، كيف حال مطارد السفّاحين المفضّل عندي؟
    - Comment va M. Scott Mueller, substitut du procureur ? Open Subtitles كيف حال مستر سكوت ميلر. مساعد المدعي العام.
    Au fait, Steven, Comment va ton penis depuis la derniere fois que je l'ai vu? Open Subtitles بالمناسبة ستيفن , كيف حال عضوك الذكريّ منذ آخر مرة رأيته ؟
    "Comment va mon ancienne cliente préférée ?" J'ai apporté des biscuits. Open Subtitles ‫أتساءل كيف حال عميلتي ‫المفضلة السابقة؟
    Comment va ma chère petite ? Open Subtitles مرحباً كيف حال سيدتي الجميلة هذا المساء ؟
    Comment va la plus incroyable petite amie de tout l'univers ? Open Subtitles مهلا، كيف حال الصديقة الأكثر من رائعة في الكون كله؟
    - Comment va notre pom pom girl ? Open Subtitles كيف حال مشجّعتنا ؟ حسناً , لا توجد إشارة لوجود نزيف
    Comment va la fille ? Open Subtitles فيه 1500 نزيل عالقين في الداخل كيف حال الفتاة؟
    Mettez-le, s'il vous plaît. Vous voulez savoir Comment va votre patient, le joueur de hockey ? Open Subtitles ضعه , ضعه , من فضلك مهتم لمعرفه كيف حال مريضك,
    Comment va ta main ? Open Subtitles أنا متعبة جدا، لم أتمكن من التقاط أي شيء. كيف حال يدك؟
    On n'est pas là pour parler de moi, Ma. Comment va notre pape ? Open Subtitles لكنّنا لسنا لنتحدّث عنّي، كيف حال أبينا؟
    Et en parlant de saleté, Comment va mon frère ? Open Subtitles ، وبمُناسبة التحدث في ذلك الشأن كيف حال أخي ؟
    D'abord, dis-moi Comment vont mes amis. Open Subtitles أولاً، أخبرني كيف حال أصدقائي هل نجا أحدهم؟
    OJ ! Viens voir papa. Comment Ça va mon garçon ? Open Subtitles أو جي تعال إلى أبيك كيف حال ولدى الصغير؟
    Comment est ton latin, cher frère ? Open Subtitles كيف حال اللاتينية الخاصة بك يا أخي العزيز؟
    - Angela va bien ? - Elle grossit, je l'aime. Open Subtitles كيف حال انجيلا انها ممتلئة ورائعة انا احبها
    Comment se passe ton camp de musique d'été ? Open Subtitles كيف حال ذلك المخيم هواة الموسيقى الصيفي؟
    J'arrive dans le port et je demande à quelqu'un Comment se porte don Miguel. Open Subtitles جئت إلي الميناء للحصول على برميل من الماء هذا ما قلته للرجل؛ كيف حال صديقي القديم دون ميجل؟
    Et ton estomac maintenant ? Open Subtitles كيف حال معدتك الآن؟
    - Et ta meuf ? Open Subtitles ـ أنني أشعر بهذا ـ كيف حال الفتاة القديمة؟
    - Je m'en occupe, patron. Comment sont les filles, côté bombardement? Open Subtitles ـ اعتمد علىَ ياريس ـ كيف حال البنات وصدورهن
    Et votre voisin ? Celui qui n'a pas de cou. Open Subtitles كيف حال جارك إذاً الرجل بلا رقبة ؟
    Hey, mec. Et les affaires? Open Subtitles مهلاً , مهلاً , مهلاً , مهلاً , مهلاً يا رجل كيف حال العمل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد