ويكيبيديا

    "لديكم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Vous avez
        
    • votre
        
    • Tu as
        
    • vos
        
    • avez-vous
        
    • vous aviez
        
    • un
        
    • avoir
        
    • une
        
    • vous êtes
        
    • des
        
    • y a
        
    • auriez
        
    • pour toute
        
    • vous disposez
        
    Si Vous avez des questions, n'hésitez pas à venir me parler. Open Subtitles ان كان لديكم اي اسأله. يمكنكم بالمجيء والتحدث معي
    Faites-moi croire que Vous avez quelque chose à dire. Bien. Open Subtitles إذن فقد خدعتموني لأصدق أن لديكم شيء لتقولوه
    Vous avez du nouveau sur la mort du Chef Holden ? Open Subtitles هل لديكم شيء ما بخصوص وفاة الشيف هولدن ؟
    votre riche expérience diplomatique alliée à vos qualités tant professionnelles qu'humaines augurent de la réussite de nos assises. UN إن ما لديكم من ثروة من الخبرة الدبلوماسية، باﻹضافة إلى مهاراتكم المهنية واﻹنسانية ستكفل نجاح مداولاتنا.
    Je vends cet endroit donc Tu as 30 jours pour l'acheter ou partir d'ici. Open Subtitles إذن لديكم ثلاثين يوما يا إما تشتروا المنزل أو ترحلوا منه
    Si Vous avez une question ou un commentaire, appuyez sur 1. Open Subtitles إذا كان لديكم استفسار أو تعليق اضغطوا الرقم 1
    Venez au forum des métiers aujourd'hui et voyez si Vous avez une bonne raison d'avoir eu peur pour vos notes. Open Subtitles تعالوا إلى المعرض المهني اليوم واكتشفوا ما إذا كان لديكم سبب وجيه كي تخافوا من درجاتكم.
    Vous tous, que personne n'a jamais écoutés, et qui avez vu votre famille se faire tuer, Vous avez enfin une chose qui vous représente. Open Subtitles أنتم جميعاً الذين لم يكن يستمع إليكم أحداً فى الماضى ورأيتم عائلاتكم تتعرض للقتل, أصبح لديكم الأن ما يمثلكم.
    Vous avez ma parole que si ça échoue à être tout ce que ça doit être, quelqu'un sera tenu pour responsable. Open Subtitles و لديكم كلمتي انه اذا حدث اي فشل في كل شيء نحتاجه شخص ما سيتحمل المسئولية الكاملة
    J'ai piraté votre ordinateur, et j'ai trouvé l'endroit où Vous avez perdu votre van. Open Subtitles اخترقت نظام الحاسوب لديكم و وجدت الموقع الذي فقدتم فيه العربة
    Aucun d'entre vous ne semble particulièrement sympathique, mais si Vous avez des amis ou quelqu'un qui vous aime je vous suggère de leur dire au revoir. Open Subtitles لا أحد منكم يبدو إليّ محبوبًا، لكن إن كان لديكم أصدقاء أو أحبّاء فأقترح أن تودّعوهم، سيكون رجالي على اتّصال معكم.
    Les gars, Vous avez une idée de combien ça coûte pour voir un conseiller conjugal? Open Subtitles هل لديكم أيّ فكرة يا رفاق كم يُكلّف لرؤية مُستشار زواج ؟
    Vous n'avez pas idée dans quoi Vous avez mis les pieds. Open Subtitles ليس لديكم اي فكره عن ما اقحمتم انفسكم فيه
    Vous avez 5 minutes pour choisir vos 30 prochaines années. Open Subtitles لديكم خمس دقائق لتقرير الـ 30 عاماً القادمة
    Vous avez des lutins et des fées dans le grenier ? Open Subtitles ماذا تقصدين؟ لديكم غيلان وجنيات في السقيفة؟ ماذا لديكم؟
    Je suis convaincu que, grâce à votre sagesse et à vos compétences diplomatiques confirmées, vous saurez mener à bon terme la présente session. UN وإني لعلى ثقة بأنكم ستتمكنون، بما لديكم من حكمة ومهارة دبلوماسية بارعة من توجيه الدورة نحو نتيجة ناجحة.
    C'est aussi ton directeur artistique et Tu as une date butoir. Open Subtitles ، إنه مسؤولك الفني الجديد و لديكم موعد نهائي
    avez-vous quelqu'un ici inscrit sous le nom de Maria Gambrelli ? Open Subtitles هل لديكم واحده هنا مسجله بإسم ماريا غامبريللي ؟
    Mais nous avons cru comprendre que vous aviez eu des différends. Open Subtitles على حد علمنا أنتم الإثنان كانت لديكم خلافات مؤخراً
    Pour certains, son adoption signifie qu'un compromis a été trouvé sur certaines questions auxquelles vous étiez, et restez, fermement attachés. UN فبالنسبة إلى البعض، كان اعتماده يعني تسوية توافقية بشأن بعض النقاط التي كانت لديكم مشاعر قوية حيالها، ومازلتم.
    On le sait tous, votre Top 10 n'est rien de plus qu'une campagne de publicité. Open Subtitles . نحن نعلم بأن اكثر عشرة مطلوبين لديكم , تعتبر كحملة دعاية
    Vous verrez qu'il y a quelques changements dans la liste dont vous êtes saisis. UN أنتقل إلى الأسماء الواردة على القائمة لتكون لديكم فكرة عما هي عليه الآن.
    Et pourquoi vous auriez dû choisir une mort rapide. Quand vous en aviez la chance. Open Subtitles و لماذا كان يتوجب عليكم إختيار الميتات السريعة عندما كانت لديكم الفرصة
    pour toute question, n'hésitez pas à contacter le secrétariat de la Convention. UN يرجى عدم التردد في الاتصال بأمانة الاتفاقية إن كانت لديكم أية أسئلة.
    Si vous disposez d'un peu de temps, je serais ravie de vous faire connaître tout le programme de sciences. Open Subtitles إن كان لديكم وقت الآن، فيمكنني أن أجول بكم في كل مراكز علوم الفيزياء بالمركز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد