ويكيبيديا

    "لنذهب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Allons-y
        
    • Allons
        
    • On y va
        
    • Allez
        
    • Viens
        
    • Partons
        
    • On va
        
    • aller
        
    • parti
        
    • Rentrons
        
    5 par barillet. Allons-y. On a besoin de monter ces fusils sur le mur. Open Subtitles هناك خمس خزائن، لنذهب يجب أن نصل بهذه البنادق عند الجدار
    On ne peut pas remettre ça, tu le connais. Allons-y. Open Subtitles لا يمكننا تغيير الوقت أنتِ تعرفينه، لنذهب فحسب
    Allons voir dans cet hôtel qu'on a vu au coin de la rue, d'accord ? Open Subtitles لنذهب إلى ذلك النزل الذي رأيناه من قبل في زاوية الشارع، إتفقنا؟
    Allons boire un verre ce soir. Je t'en dois un. Open Subtitles لنذهب لتناول المشروبات في الخارج الليلة.أنا مدينة لكِ
    C'est au sujet de notre culpabilité. Alors On y va. Open Subtitles هذا يدور حول ضميرّنا المذنبّ ، لذا لنذهب
    Allez tout le monde, direction le prochain bureau de vote. Open Subtitles حسناً حسناً، الجميع لنذهب إلى محطة الإقتراع القادمة
    ça ne sera pas long avant que la machine de décryptage trouve son nom. Allons-y. Open Subtitles لن يستغرق وقتاً طويلاً قبلما تقوم آلة فك التشفير بإستخراج اسمها، لنذهب.
    - Allons-y... - Je sais y faire quand il faut. Open Subtitles لنذهب, أجيد الاهتمام بنفسي عندما يكون علي ذلك
    On dirait que votre théorie n'était pas parfaite. Allons-y, les gars. Open Subtitles يبدو أن نظريتك بها بعض الثغرات، لنذهب يا فتية.
    Allons-y. Cet endroit va bientôt être englouti par le Fukaï. Open Subtitles لنذهب ,سيغرق هذا المكان في بحر الهلاك أيضاً
    C'est bon, Clark, ça suffit. Allons-y. Il n'y a rien ici. Open Subtitles حسناً كلارك هذا يكفي لنذهب ليس ثمة شئ هنا
    J'ai fini de parler. Allons-y. Déplaçons-le. Open Subtitles أنا أنتهيت من التحدث الان لذا هيا بنا, لنذهب
    Allons vous et moi parler à l'homme de la météo. Open Subtitles لنذهب أنا وأنتِ للتحدث لرجل النشرة الجوية هذا
    Super, Allons jusqu'à ton bureau et parlons de tout ça. Open Subtitles رائع,لنذهب إلى مكتبك ونتحدث عن كيف حدث ذلك
    Allons au bar à dessert pour voir l'avancement des travaux. Open Subtitles لنذهب للحانة، حتى نرى العمل الذي قاموا به
    Alors un café ou quoi. Allons juste prendre un café. Open Subtitles حسناً، لنذهب ونشرب القهوة فقط كوباً من القهوة
    Tu portes des serviettes, tout le monde le sait. On y va. Quittons cette fosse septique. Open Subtitles سددتي كل الطرق والجميع يعرف ذلك لنذهب ، لنخرج من هذا الصرف الصحي
    Oublie la putain de voiture. On n'a pas le temps. Allez, On y va. Open Subtitles إنسى تلك السيارة اللعينة ليس لدينا وقت تعال يا رجل لنذهب
    Fiston, monte à l'arrière de ma voiture, tout de suite, Allez, On y va. Open Subtitles بني أدخل في المقعد الخلفي في الحال ، لنذهب ، هيا
    Viens. Je t'emmène à la maison, tu prendras un bain. Open Subtitles هيا يا عزيزتي، لنذهب بكِ للمنزل ثم للإستحمام
    Partons en Angleterre pour aller chercher la fille et l'esclave! Open Subtitles اذن لنذهب لأنجلترا الان من اجل الفتاة والعبد
    La mienne a changé ses plans. Allez, On va l'aider. Open Subtitles وأمي أنا ألغت خطط العشاء هيا، لنذهب للمساعدة
    Je t'aime aussi. aller, c'est parti. Ça va bébé ? Open Subtitles أحبك أيضا. هيا، لنذهب ياصديقي. أنتِ بخير، حبيبتي؟
    - Alors Rentrons. - C'est pas si facile que ça, Benny. Open Subtitles اذا لنذهب للمنزل انها ليست بتلك السهولة يا بيني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد