ويكيبيديا

    "مليار دولار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • milliards de dollars
        
    • milliard de dollars
        
    • millions de dollars
        
    • un milliard
        
    • milliards pour
        
    • milliards en
        
    • milliard pour
        
    • milliards USD
        
    • des milliards
        
    On estime qu'une taxe de 0,005 % sur les opérations en devises générerait 33 milliards de dollars par année. UN ويقدر أن تولد ضريبة بنسبة 0.005 في المائة على صفقات العملات ما مقداره 33 مليار دولار سنوياً.
    Les États-Unis ont ainsi versé 1 700 milliards de dollars aux institutions financières et les pays européens, 854 milliards de dollars. UN فقد قدمت الولايات المتحدة 1.7 تريليون دولار إلى المؤسسات المالية، بينما قدمت البلدان الأوروبية 854 مليار دولار.
    Les montants alloués aux services sociaux et aux banques de développement s'élèvent respectivement à 2,8 et 2,3 milliards de dollars. UN وبلغت قيمة القروض المقدمة لكل من الخدمات الاجتماعية وبنوك التنمية حوالي 2.8، و 2.3 مليار دولار على التوالي.
    Les prêts octroyés aux services sociaux et aux banques de développement s'élevaient à 2,8 et à 2,3 milliards de dollars, respectivement. UN وبلغت قيمة القروض المقدمة لكل من الخدمات الاجتماعية وبنوك التنمية حوالي 2.8، و 2.3 مليار دولار على التوالي.
    En 2008, selon les estimations, les organisations internationales auraient dépensé 1,1 milliard de dollars en billets d'avion. UN وقُدّرت نفقات تذاكر الطيران التي تكبدتها المنظمات الدولية في عام 2008 بمبلغ 1.1 مليار دولار.
    En 2013, les envois de fonds dans le monde ont atteint 542 milliards de dollars, dont 404 milliards étaient destinés aux pays en développement. UN ففي عام 2013، بلغت قيمة تدفقات التحويلات العالمية 542 مليار دولار، ذهب منها 404 مليار دولار إلى البلدان النامية.
    Les pays africains dans leur ensemble risquent d'essuyer des pertes estimées à 2,6 milliards de dollars par an. UN وقال إنه من المحتمل أن تتعرض البلدان الافريقية جميعها لخسائر تقدر بقرابة ٢,٦ مليار دولار سنويا.
    Selon une estimation, en 1993 le marché mondial total de technologies de l'information représentait 450 milliards de dollars. UN فبحسب أحد التقديرات، بلغت السوق العالمية الاجمالية الخاصة بتكنولوجيا المعلومات ٠٥٤ مليار دولار في عام ٣٩٩١.
    Les investissements des pays en développement à l'étranger sont également en augmentation et se sont chiffrés à 12 milliards de dollars en 1993. UN والاستثمار اﻷجنبي المتجه من البلدان النامية الى الخارج آخذ في الازدياد أيضاً وقد بلغ ٢١ مليار دولار في عام ٣٩٩١.
    Les entrées d'IDE ont dépassé 19 milliards de dollars en 1993 et, selon les estimations, 22 milliards de dollars en 1994. UN فقد تجاوزت التدفقات الواردة ٩١ مليار دولار في عام ٣٩٩١، وقدﱢرت بمبلغ ٢٢ مليار دولار في عام ٤٩٩١.
    Vingt-deux milliards de dollars seront affectés au financement de la onzième opération de reconstitution des ressources de l'IDA. UN وسيوفر مبلغ قدره اثنان وعشرون مليار دولار لتمويل العملية الحادية عشرة لتجميم موارد المؤسسة اﻹنمائية الدولية.
    Entre 1981 et 1991, les investissements en provenance de la région se sont élevés au total à 4,1 milliards de dollars. UN وفيما بين عامي ١٩٨١ و ١٩٩١ كانت تدفقات الاستثمارات الخارجة من اﻹقليم تصل إلى ٤,١ مليار دولار.
    En 1996, les exportations mondiales de marchandises se sont chiffrées à 5 100 milliards de dollars. UN وفي عام ٦٩٩١، بلغت الصادرات العالمية للسلع ما قيمته ٠٠١ ٥ مليار دولار.
    Sur ce montant, 6,18 milliards de dollars étaient sous la forme de transferts fiscaux aux provinces et aux territoires. UN وكان ٨١,٦ مليار دولار من هذا المبلغ في شكل تحويلات مالية إلى حكومات المقاطعات واﻷقاليم.
    Aujourd'hui, la valeur des ventes dépasse 70 milliards de dollars, mais les pays producteurs de café n'en perçoivent que 5,5 milliards. UN وقد تجاوزت قيمة مبيعات التجزئة الآن 70 مليار دولار لكن البلدان المنتجة للبن لا تتلقى سوى 5.5 مليار دولار منها.
    Aujourd'hui, la valeur des ventes dépasse 70 milliards de dollars, mais les pays producteurs de café n'en perçoivent que 5,5 milliards. UN وقد تجاوزت قيمة مبيعات التجزئة الآن 70 مليار دولار لكن البلدان المنتجة للبن لا تتلقى سوى 5.5 مليار دولار منها.
    Par ailleurs, le coût des services de transport pour les importations des pays en développement s'est élevé à 143 milliards de dollars. UN كما ارتفعت في نفس الوقت مدفوعات الشحن مقابل خدمات نقل السلع المستوردة للبلدان النامية إلى 143 مليار دولار أمريكي.
    Aujourd'hui, la valeur des ventes dépasse 70 milliards de dollars, mais les pays producteurs de café n'en perçoivent que 5,5 milliards. UN وقد تجاوزت قيمة مبيعات التجزئة الآن 70 مليار دولار لكن البلدان المنتجة للبن لا تتلقى سوى 5.5 مليار دولار منها.
    Les décaissements au titre de l'aide se sont montés à 1,3 milliard de dollars en 2013, soit 500 millions de moins qu'en 2008. UN فمدفوعات المعونة التي بلغت 1.3 مليار دولار في عام 2013 كانت أقل بما مقداره 500 مليون دولار من مستواها في عام 2008.
    En Australie, entre 1997 et 2002, l'aide aux exportateurs de services s'est élevée à 1,35 milliard de dollars. UN ففي حالة أستراليا بلغ مقدار المساعدة المقدمة إلى مصدري الخدمات 1.35 مليار دولار فيما بين عامي 1997 و2002.
    Le budget national de 2012 repose sur l'hypothèse de recettes totales de 1 milliard 943 millions de dollars des États-Unis et de dépenses totales de 2,78 milliards de dollars. UN وتقدر الميزانية الوطنية لعام 2012 مجموع الإيرادات بمبلغ 1.943 مليار دولار ومجموع النفقات بمبلغ 2.078 مليار دولار.
    A peine plus d'un milliard de dollars de ce financement, soit environ 7 % du total, est allé aux projets relatifs aux énergies renouvelables. UN وذهب ما يزيد قليلاً عن مليار دولار من هذا التمويل أو نحو 7 في المائة من المجموع إلى مشاريع الطاقة المتجددة.
    Big Tobacco a payé 400 milliards pour organiser les programmes Medicaid. Open Subtitles دفعَت "بيغ توباكو" 400 مليار دولار للبرامج العلاجية بالدولة.
    La répartition régionale était la suivante en 1996 : 97 milliards en provenance d'Amérique latine; 24 milliards en provenance d'Afrique et 95 milliards en provenance d'Asie. UN وكان التوزيع الاقليمي في عام 1996 على النحو التالي: 97 مليار دولار من أمريكا اللاتينية، و24 مليار دولار من أفريقيا، و95 مليار دولار من آسيا.
    un milliard pour remporter cette guerre, puis encore un milliard pour reconstruire après la victoire. Open Subtitles ثم مليار دولار آخر لإعادة بناء المدينة بعد هزم جيش الخلافة
    Heureusement, d’autres efforts viendront compléter la générosité accrue des pays développés. Le plus remarquable est un mouvement significatif vers l’offre de service de gestion du risque précisément axé sur la pauvreté, qui pourrait éventuellement se montrer bien plus valable que ces 40 milliards USD. News-Commentary ولكن من حسن الحظ أن جهوداً أخرى سوف تتمم تلك اللمحة الكريمة التي بادرت إليها الدول المتقدمة. ومن بين أبرز هذه الجهود ذلك التحرك المهم نحو تزويد الفقراء بخدمات جيدة التركيز فيما يتصل بإدارة المجازفة، وهو ما قد يثبت في النهاية أن قيمته تتجاوز الأربعين مليار دولار.
    Le jour où la société a été cotée en Bourse, Jake Kane s'est fait des milliards. Open Subtitles اليومالذيظهرتفيه الشركةللعلن جاك كين حقق مليار دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد