ويكيبيديا

    "آمناً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • salvo
        
    • segurança
        
    • é seguro
        
    • cuidado
        
    • esconderijo
        
    • abrigo
        
    • perigoso
        
    • segura
        
    • seguros
        
    • seguro para
        
    • estarmos seguro
        
    Conheço um sitio onde poderemos estar a salvo dele, mas vou precisar da tua ajuda para chegar lá. Open Subtitles أنا أعلم مكاناً ما حيث يمكنك أن تكون آمناً منه. ولكني سأحتاج لمساعدتك بالوصول إلى هناك.
    Não podia ficar a salvo em casa enquanto outros lutavam. Open Subtitles لم يكن بوسعى البقاء آمناً فى المنزل بينما رفاقى يقاتلون بالخارج
    Dá-nos quatro horas. Com sorte, aí o Mr. Langford já estará a salvo. Open Subtitles هذا يعطينا أربعة ساعات أتمنى بحلول هذا الوقت أن نعثر على السيد لانجفورد آمناً
    Estará em segurança até de manhã. Vou tirá-lo daqui. Open Subtitles ستكون آمناً حتّى الصباح، وعندئذٍ سأخرجكَ من هنا.
    Arranjei um barco para te tirar em segurança do reino. Open Subtitles دبّرتُ لكَ قارباً سيؤمّن لكَ خروجاً آمناً من المملكة.
    Sabes que não é seguro para ti andares lá fora. Open Subtitles تعرف إنه ليس آمناً عليك أن تكون في الخارج
    As nossas unidades avançarão, com o cuidado de manterem o vírus a salvo. Open Subtitles فى هذه اللحظة, ستدخل وحداتنا متخذين جميع الاحتياطات لإبقاء الفيروس آمناً
    Eu sabia que não nos devíamos ter separado. Conheces algum esconderijo onde possas esperar por mim? Open Subtitles أتعرفين ماكناً آمناً حيثُ تنتظرينني فيه؟
    Se toda a gente tivesse feito o seu trabalho com integridade, o seu filho estaria são e salvo na escola, esta manhã. Open Subtitles إن كان كل شخص أدى واجبه على أكمل وجه ابنك كان سيكون الآن آمناً في مدرسته هذا الصباح
    Quando trabalhamos em conjunto e nos respeitamos é quando o navio chega salvo a casa. Open Subtitles وعندما نعمل سويه ويحترم بعضنا الأخر عندها ستصبح السفينه بيتاً آمناً
    Se algum dos sistemas de armamento cair nas maos erradas, ninguem no meu país estará a salvo. Open Subtitles لايجدر بأي من أنظمة الأسلحة لديك الوقوع في الأيادي الخاطئة ,لا أحد في بلادنا سيكون آمناً
    Quando trabalhamos em conjunto e nos respeitamos é quando o navio chega salvo a casa. Open Subtitles وعندما نعمل سويه ويحترم بعضنا الأخر عندها ستصبح السفينه بيتاً آمناً
    Enquanto o tiveres, o mundo que conheces e amas estará a salvo. Open Subtitles طالما هي عندك، العالم الذي تعرفينه وتحبينه سيكون آمناً
    Onde pudesse ficar a salvo durante a invasão, mas perto o bastante para liderar a sua nação. Open Subtitles في مكان ما ليكون آمناً خلال الحصار و لكن قريب كفاية ليقود أمته
    A reparação é feita, e agora o genoma está outra vez em segurança. TED بإتمام الإصلاح، يكون الجينوم آمناً مرة أخرى.
    Vamos vasculhar a área. Venham comigo senhores... a polícia poderá escoltá-los com segurança até às suas casas. Open Subtitles سنقوم بجولة , إذا أتيت معي سأعرف أنني سأعود إلى المنزل آمناً
    - Só há segurança deste lado do perímetro. Open Subtitles إنه سيكون آمناً فقط على هذا الجانب من الحافة إذاً فقط خذنا إلى هناك فحسب
    Assim estaremos sempre juntos. Vai-te manter em segurança. Prometo. Open Subtitles و بهذه الطريقة سأكون معك دائماً ، و سأبقيك آمناً ، أعدك
    Não é seguro aqui para vocês. Lá fora também não é seguro. Open Subtitles المكان ليس آمناً لك هنا وهو ليس آمن في الخارج ايضا
    - Também espera, mas tenham cuidado por aqui. Open Subtitles وآمل أن تجدوا طريقكم إعتنوا بأنفسكم، المكان ليس آمناً هنا
    Descobrimos um esconderijo mas não temos um lugar... para ver sobre o muro da casa, com um telescópio. Open Subtitles وجدنا منزلاً آمناً, لكننا لم نجد مكاناً آمناً لوضع منظار فوق شرفته.
    Há três anos, Agnes abriu uma casa abrigo em África, para acabar com as mutilações. TED بعد ثلاث سنوات، آغنس أفتتحت بيت آمناً في أفريقيا لإيقاف التشويه.
    O mundo é perigoso. Pagam muito bem para torná-lo seguro. Open Subtitles إنّه عالم خطير، ويدفعون مالاً وفيراً لجعله آمناً
    Bem, é chamada de casa segura, não de casa arrumada. Open Subtitles حسناً، أنه يسمى منزلاً آمناً و ليس منزلاً نظيفاً.
    Número Dois: o mais arriscado a fazermos agora é sermos seguros. TED الثانية: أكثر الأشياء مخاطراً يمكنك فعله هو أن تكون آمناً.
    A menos, claro, que toda a nossa vida se centre em estarmos seguro. TED هذا هو، بالطبع، إلا اذا كانت كل حياتك هي أن تصبح آمناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد