ويكيبيديا

    "أبحث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • procurar
        
    • ver
        
    • estou
        
    • olhar
        
    • quero
        
    • pesquisar
        
    • queria
        
    • verificar
        
    • procurado
        
    • procurando
        
    • procurava
        
    • atrás
        
    • procurei
        
    • eu
        
    • uma
        
    quero que saibas que continuo a procurar o Rocky. Open Subtitles اسمعى،أريدك أن تعرفى أننى مازلت أبحث عن روكى
    Comecei a procurar pessoas que hoje em dia conhecessem O Segredo. Open Subtitles بدأت أبحث عن أشخاص أحياء اليوم، ممن يعلم ذلك السر
    Então eu passei a noite inteira a ver os teus estúpidos sapatos... Open Subtitles إذا أمضيت كلّ الليل و أنا أبحث معك عن أحذيتكِ الغبيّة،
    estou te procurando o dia inteiro, desde que te conheci. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك طوال اليوم منذ أن رأيتك
    Enquanto tu estás olhar para mim, eu estava procurando por ti... Open Subtitles ، حينما كنت أنتَ تبحث عنـّي كنتُ أنا أبحث عنك
    estou à procura da minha máquina. quero tirar mais uma fotografia. Open Subtitles أنا أبحث عن كاميرتي ، أريد إلتقاط صورة واحدة أخيرة
    Bem, tenho andado a pesquisar, e podemos inverter todos os feitiços se... Open Subtitles .. حسناً ، كنت أبحث عن هذا وسنستطيع أن نعكس اللعنة
    Talvez eu estivesse a procurar alguém que dissesse não. Open Subtitles ربما أبحث عن شخص أتجاذب معه أطراف الحديث
    Gostava de procurar casas e começar uma nova vida. Desculpe. Open Subtitles أتمنى انني أبحث عن بيوت وأن أبدأ حياة جديدة
    estou à procurar de algo chique, despojado, mas um pouco ousado. Open Subtitles أبحث عن شيء أنيق، ونظّيف، لكن منفعل نوعا ما أيضاً.
    É o tipo de tranquilidade que estou a procurar. Open Subtitles هذا النوع من الطمأنينة التي كنت أبحث عنها
    Vou ver o que consigo. Por que vieste ter comigo? Open Subtitles سأرى ما أستطيع أن أبحث فيه لماذا أتيت إليّ؟
    Estava a ver o seu correio e vi num formulário. Parabéns. Open Subtitles كنت أبحث ببريد و كان على استمارة، عيد ميلاد سعيد
    Liguei para o SOS-Droga... e perguntei quais os sinais para ver se a minha mãe fumava crack. Open Subtitles اتصلت بخط المخدرات الساخن وسألتهم ما العلامات التي أبحث عنها إذا كانت والدتي تستعمل المخدرات
    estou à procura do General Mongo. Onde o posso encontrar, por favor? Open Subtitles انا أبحث عن الجنرال مونغو اين يمكن ان اجده من فضلك؟
    Procuro o olhar dos meus pais, desde que eu era criança. Open Subtitles كنت أبحث عن عيون أبوايا منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    Andei a pesquisar a internet nos últimos três dias. Open Subtitles لقد كنت أبحث في الإنترنت الثلاثة أيام الماضية
    Estava sempre a perguntar-me se eu queria dizer "Bing Crosby". Open Subtitles فراح يسألني ما إذا كنت أبحث عن بينغ كروسبي
    estou a verificar as câmaras de tráfego na área de Fairfax. Open Subtitles و أنا مازلت أبحث فى كاميرات المرور فى مقاطعه فايرفاكس
    Tenho procurado por provas de que fomos criados neste continente por Nefertum. Open Subtitles كنت أبحث عن إثبات أننا خلقنا على هذه القارة بواسطة نفرتوم
    Mas veio-me de repente, é a ideia que procurava. Open Subtitles الفكرة التي كنت أبحث عنها طول عطلة الاسبوع
    Mas considerando os anos que passei atrás de ti... Open Subtitles ولكن برؤية عدد السنين التي أبحث فيها عنك
    E já procurei nos meus bancos de memórias, porque é engraçado e eu devia lembrar-me de o fazer, mas não me lembro. TED وحاولت أن أبحث عن أي من مذكراتي ، لأن هذا عجيب. لأنه كان علي أن أتذكر ولكني لا أتذكر شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد