Acha que podia descrever esse homem ao nosso desenhador? | Open Subtitles | أتظنّين أنّ بإمكانكِ أن تصفي هذا الرجل لرسّامنا؟ |
- Acha que a empresa farmacêutica tem uma varinha de condão para tumores que ninguém mais tem? | Open Subtitles | أتظنّين أنّ لدى الشركة عصا سحريّةً لعلاجِ الأورام لا يعرف بها أحد؟ |
Acha prudente ter um homem solteiro, adulto, perto de uma linda jovem que está, obviamente, desesperada por atenção? | Open Subtitles | أتظنّين أنه من الحكمة وجود ذكر بالغ غير مرتبط يحول حول فتاة مراهقة جميلة، حيثُ أنها من الواضح تتوق للإهتمام بشدّة؟ |
Acha possível eu saber algo que o John do futuro não saiba? | Open Subtitles | أتظنّين أنه بوسعي معرفة شيء يخصّني لا تعرفه شخصيّتي المستقبليّة؟ |
- Achas que o opossum tinha família? | Open Subtitles | ــ أتظنّين ذلك الأبوسوم لديه عائلة؟ |
Acha possível que eu saiba algo que você não sabe? | Open Subtitles | أتظنّين أنه بوسعي معرفة ثمّة أمر تجهلينهُ؟ |
- Acha que se safa com mentiras? | Open Subtitles | أتظنّين حقاً أنّه يمكنكِ الإفلات من هذا بتلك الكذبة؟ |
Acha que um mecânico verá esses palhaços escolhendo ferramentas e ficar por lá? | Open Subtitles | أتظنّين بان ميكانيكي يأتي ويرى هؤلاء المهرجّين يحدّقون في سيور المروحة سيبقى في الجوار؟ |
Acha mesmo que consegue matar-me antes de eu amarrotar isto, e destruir toda a cidade? | Open Subtitles | أتظنّين حقاً أنّه يمكنكِ قتلي قبل أن أجعّد هذه، وأدمر كامل البلدة؟ |
Acha que um idiota que veja no espelho os meus negócios, me incomoda? | Open Subtitles | أتظنّين أنّه يزعجني إندساس شخص مغفل بعملي؟ |
Acha que ele descobriu outra maneira de criar o universo dele? | Open Subtitles | أتظنّين أنّ لديه خطّةً أخرى ليخلق كونه عوضَ كوننا؟ |
Temos de subir até aquele andar. Acha que o Esquadrão de Bombas vai deixar? | Open Subtitles | أتظنّين أن رجال فرقة المفرقعات سيسمحون بذلك؟ |
Acha mesmo que consegue convencê-lo? | Open Subtitles | أتظنّين حقاً أنه بوسعكِ إقناعه؟ |
Acha que a Ultima National o apanhou? | Open Subtitles | أتظنّين أنّ مؤسّسة "ألتما" الوطنيّة تمكّنت منه؟ |
E Acha que tive tempo para o ouvir queixar-se da temperatura na sala? | Open Subtitles | أتظنّين أنّه كان لديّ الوقت لأستمع إليه يتحدّث لعشرين دقيقة -بشأن الحرارة اللعينة بغرفة العمليات؟ |
Acha que usou o carro dele? | Open Subtitles | أتظنّين أنّه استخدم سيارته الخاصة؟ |
Se estivesse, Acha que eu seria capaz de fazer isto... | Open Subtitles | إن كانت كذلك، أتظنّين بوسعي عمل هذا |
- Acha que sou um novelo de lã? | Open Subtitles | أتظنّين أنّي كرة من خيوط المغزل؟ |
- Achas que eu devia insistir mais? | Open Subtitles | أجل أتظنّين أنّ عليّ ملاحقتها أكثر؟ |
- Achas que isso foi sensato? | Open Subtitles | الآن ، أتظنّين هذا تصرّف حكيم؟ |
Achas mesmo que tens o que é preciso para te sentares na cabeceira da minha mesa? | Open Subtitles | أتظنّين أنكِ تتمتّعين بما يتطلّبه الجلوس على رأس طاولتي؟ |