ويكيبيديا

    "أحزر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • adivinhar
        
    • Acho
        
    • suponho
        
    • Adivinha
        
    • Parece
        
    • Creio
        
    • Adivinhe
        
    • Imagino
        
    • Penso
        
    • adivinho
        
    • adivinhado
        
    • palpite
        
    Deixe-me adivinhar, são do governo e estão aqui para me ajudar. Open Subtitles دعني أحزر , أنت من الحكومة و أتيت لكي تساعدني
    Deixa-me adivinhar tu és apenas uma criança diligente de uma família separada a tentar salvar outras da dor porque tu passaste. Open Subtitles دعني أحزر, أنت مجرد طفل عامل بجهد نتيجة عائلة محطمة محاولاً إنقاذ الآخرين من الآلم الذي مرت به قبلاً
    Deixa-me adivinhar. Pensaste que devia curar a minha dor com sexo? Open Subtitles دعني أحزر, لقد إعتقدتَ أني ساشفي الآمي من خلال الجنس؟
    Acho que eu também não acreditaria, mas aconteceu-me a mim. Open Subtitles أحزر بأنّني لا أعتقده أمّا ماعدا بأنّ حدث لي.
    Acho que deves saber que não vim aqui para conversar. Open Subtitles أحزر أنّك تعرف أنّي لم آت هنا لحديث ممل.
    Deixe-me adivinhar, quer que eu tire as minhas calças agora. Open Subtitles دعني أحزر , تريدني أن أخلع بنطالي هذه المرة
    Adorava longas caminhadas, clima seco e cuspir. Deixa-me adivinhar: Open Subtitles كانت تحب المشي، المناخ الجاف والبصق. دعيني أحزر.
    Deixa-me adivinhar. Ele teme que eu distraia os seus homens? Open Subtitles دعني أحزر, هل يخشى أني سأقوم بتشتيت إنتباه رجاله؟
    Deixe-me adivinhar. Decorações de Outono? Open Subtitles دعيني أحزر بعض الزينة الأحتفالية الخريفية؟
    Deixa-me adivinhar, não vivem perto do recife de coral pois não? Tens razão. Open Subtitles حسناً دعيني أحزر إنهم لا يعيشون قرب الشعب المرجانية
    Deixa-me adivinhar... Apanhaste-a a bisbilhotar as tuas coisas. Open Subtitles دعيني أحزر أمسكتي بها تختلس النظر بأغراضك
    Deixa-me eu adivinhar, 5 homens na tripulação desta vez. Open Subtitles دعني أحزر طاقم من 5 رجال هذه المرّة
    Nada. Deixa-me adivinhar. Estás a pensar, " Será a USC a melhor escolha pra mim?" Open Subtitles دعني أحزر أنت تفكر إذا كان الخيار الذي اتخذته من أجلك هو الصحيح
    - Vá lá, eu queria mesmo vir. - Deixa-me adivinhar, tiveste um imprevisto? Open Subtitles هيا ، لقد أردت أن أكون هنا حقاً دعيني أحزر لقد طرأ شيء ما ؟
    Acho que és o único que sobrou para conversar. Open Subtitles أحزر أنّك الوحيد المتبقى لي كي اتحدث معه
    Mas, Acho que não sabes nada sobre isso, pois não? Open Subtitles لكنّي أحزر أنّك لا تعرف شيئًا بخصوص ذلك، صحيح؟
    Então Acho que devíamos começar pelo seu escritório no Credit Versoix. Open Subtitles ثمّ أحزر بأنّنا يجب أن نبدا بمكتبه في فرسوا للائتمان
    Acho que não se vê disto nas salas de aula. Open Subtitles أحزر أنك لا ترين حالات كثيرة كهذه في الأقسام
    Não sou perito, mas suponho que estás a ter alguma quebra psicológica. Open Subtitles لستُ خبيرًا، لكنّي أحزر أنك تمرين بما يشبه انهيارًا نفسانيًا الآن.
    Se eu fizesse uma lista dos meus piores dias, Adivinha! Open Subtitles أتعرف ماذا، أن أعددت لائحة لأسوأ أيامي أحزر ماذا؟
    Parece que ela não gosta muito de espaços pequenos. Open Subtitles أحزر بأنّها ليست كبيرة جدا على الفراغات المحصورة.
    Então Creio que a única resposta é que não há resposta fácil. Open Subtitles لذا أحزر بأن الجواب الصحيح هو أنه ليس هناك جواباً سهلاً
    Adivinhe quem está a guardar a minha faca de bifes de 3000 dólares, e é vegetariana. Open Subtitles أحزر من كان يحاول الإحاطة بسكاكيني لتقطيع الستيك بقيمة 30 ألف دولار وهي نباتية
    Imagino que estejas atrasada para a convenção... então, encontrar-nos-emos da próxima vez. Open Subtitles أحزر بأنك ستسرعين لعقد اجتماعك وأظن أننا سنلتقي بك خلال طريقك للمطار
    Penso que isso acontece com as pessoas mais chegadas. Open Subtitles أحزر أنّه السبيل المُتّبع مع أقرب الأقربين للمرء.
    Deixa ver se adivinho. Não dormiste com ela, mas também não te importas. Open Subtitles دعني أحزر أنت لم تنم معها لكن هذا لا يهمّك
    Devia ter adivinhado. Ainda és melhor do que me disseram. Open Subtitles كان علياً أن أحزر أنت أفضل مما قد خبرت به
    O meu palpite é que já publicaram uma resposta para a sua fonte nele. Open Subtitles أحزر أنهم نشروا بالفعل إجابة لمصدرك على الجريدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد