ويكيبيديا

    "أخيرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • últimas
        
    • final
        
    • Mais
        
    • finais
        
    • última vez
        
    • uma última
        
    • ultima
        
    • última hora
        
    • recentes
        
    • último
        
    Antes de me matares, concede-me as últimas palavras, sim? Open Subtitles دعنـي أقـول عـدّة كلمـات أخيرة ، موافق ؟
    As tuas últimas palavras antes de levares isto lá fora? Open Subtitles أي كلمات أخيرة قبل أن نأخذ هذا الى الخارج؟
    Fazia as últimas verificações quando me atacaram pelas costas. Open Subtitles كنت أقوم بفحوصات أخيرة ثم ضربنى أحدهم من الخلف
    Mas na verdade gostaria de vos deixar um pensamento final. TED لكن في الواقع، أود أن أترككم مع فكرة أخيرة.
    Estou à procura da minha máquina. Quero tirar Mais uma fotografia. Open Subtitles أنا أبحث عن كاميرتي ، أريد إلتقاط صورة واحدة أخيرة
    Eu queria chamar vocês, todos juntos, uma última vez, antes de entrarmos a fundo nos exames finais. Open Subtitles أردت أن أجمعكم مرة أخيرة قبل أن ندخل في الامتحانات النهائية
    Para muitas coisas, parece haver sempre uma última vez. Open Subtitles أتعلم، كأشياء كثيرة أخرى، هناك دائما مرة أخيرة
    Quando três pessoas vêm a você a unica coisa honesta que você pode fazer é lhes dar uma última chance para sair vivos. Open Subtitles حين يأتي إليك ثلاثة أشخاص بحياتهم ممددة على طاولة لأجل أن تمزقيها قطعاً من العدل أن تمنحيهم فرصة أخيرة للخروج أحياء
    Vou dar-te uma ultima oportunidade para manter a tua palavra. Open Subtitles أنا ستعمل تعطيك فرصة واحدة أخيرة للحفاظ على كلمتك.
    Vou dar as últimas remadas com ele antes de o entregar ao carniceiro. Open Subtitles نعم، سآخذها في جولة أخيرة قبل أن أقابل الجزار بعد الظهر
    Significa que temos apenas as últimas coordenadas conhecidas da órbita. Open Subtitles هذا يعني ليس لدينا سوى فرصة أخيرة لإيجاده
    Queres dizer as tuas últimas palavras, sua cabra? Open Subtitles أعنى , هل لديك أى كلمات أخيرة أيتها العاهرة ؟
    Vou esperar pelo meu leito de morte, dizer as minhas últimas palavras, e morrer imediatamente. Open Subtitles كلا، سأنتظر حتى أكون على فراش موتي أقول كلمة أخيرة فبعدها أموت حالاً
    Sem lhe dar a hipótese das últimas palavras ou orações? Open Subtitles دون الحاجة إلي كلمات أخيرة , أو صلوات أو ..
    Como gesto final, entregámos estas pulseiras para todos vós esta manhã. TED وهكذا كبادرة أخيرة وزعنا هذه الأساور لكم جميعاً هذا الصباح.
    Então, gostaria de vos deixar com um pensamento final e um desafio, se quiserem. TED أحب أن أترككم مع خاطرة أخيرة وتحدي أيضًا
    Então, vou deixar-vos com uma nota final acerca da complexidade do cérebro e de como precisamos de ir muito Mais longe. TED لذا سأتترككم بخلاصةٍ أخيرة عن تعقيد الدماغ وإلى أي حدٍ علينا أن نصل.
    Tem Mais uma hipótese de pagar... ou nunca Mais voltará a vê-lo. Open Subtitles لديك فرصة أخري أخيرة لدفع الفدية، وإلا فلن تحدثه ثانيةً ابداً
    Sr. Mayor, presumo que queira dizer algumas palavras finais? Open Subtitles يا سيادة رئيس البلدية, أفترض أنك ترغب بإلقاء كلمةٍ أخيرة.
    Queria que olhasse pela última vez a antiga Viola. Open Subtitles أردتك أن تلقي نظرة أخيرة على فيولا القديمة
    Só queria dar uma ultima vista de olhos antes de o queimar. Open Subtitles كنت أطلع عليه فحسب لمرة أخيرة قبل أن أقوم بالتخلص منه
    Provavelmente a fechar negócios de última hora, antes de sair. Open Subtitles ربما أنه ذهب يقفل صفقةً أخيرة قبل أن نغادر
    Os eventos recentes aliados a uma perturbadora e especialmente raivosa imagem a fizeram sentir tão profundamente culpada e suja que ela sentia ser a própria mãe. Open Subtitles أحداث أخيرة مقترنة بصحوة جنسية كامنة جعلتها تشعر بالذنب والدناءة وفي أعماقها كانت تدرك بأن أمها
    O último ano não pôs algum senso em vocês? Open Subtitles ألا تضع طالبة سنة أخيرة بعض الإحساس فيكم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد