ويكيبيديا

    "أرجو أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • espero que
        
    • Devia
        
    • Oxalá
        
    • Gostava que
        
    • por favor
        
    • - Espero
        
    A propósito, espero que tenham apreciado a profunda investigação histórica que fiz para dar relevo às francesas. TED بالمناسبة، أرجو أن تكون قد ثمنتم البحث التاريخي العميق الذي قمت به لألمع صورة الفرنسيين.
    Ah, P. S. espero que tenhas recomeçado a tocar guitarra. " Open Subtitles ملاحظة: أرجو أن تكون بدأت مجددا في العزف على الجيتار
    Devia ter dormido com ele logo da primeira vez. Open Subtitles أرجو أن يكون ينام معه على التاريخ الأول.
    Oxalá não pensem que se passou alguma coisa entre nós. Open Subtitles أرجو أن لا يعتقدوا أن هناك شيء بيننا لا..
    Gostava que vocês usassem esse papel e escrevessem a um membro do governo. TED أرجو أن تستخدموا هذه الورقة كي تكتبوا إلى عضوٍ في الحكومة.
    Agora por favor deixe-me falar com o Coronel O'Neill. Open Subtitles و الآن أرجو أن تدعنى أحدث الكولونيل أونيل
    - espero que este seu plano funcione. - Eu também. Open Subtitles ـ أرجو أن تنجح خطتك هذه ـ أتمنى ذلك أنا أيضا
    espero que não seja uma desculpa para ficares fora de casa. Open Subtitles أرجو أن لا يكون هذا مبررا للبقاء خارجا طيلة الوقت.
    espero que saibas que isto implica não ouvirmos sobre os especiais. Open Subtitles أرجو أن تدركي أن هذا سيجعلنا نتغيب عن الأطباق الخاصة
    A sério! espero que seja atum! espero que seja atum! Open Subtitles حقاً, أرجو أن تكون تونا أرجو أن تكون تونا
    E só espero que entendam e vejam o que eu penso, em não vos vender logo o terreno. Open Subtitles مجيء أولئك المستثمرين الجدد أرجو أن تفهم وتتفهم تفكيري في عدم بيعكم قطعة الأرض تلك مباشرة
    espero que saibam o que estão a fazer. Vai doer? Open Subtitles أرجو أن تكونوا على علم بما تفعلونه هل ستؤلم؟
    Sinto que, se estou, Devia estar a limpar ou a fazer tartes. Open Subtitles أشعر إذا أنا المنزل، أرجو أن تنظيف أو صنع الفطائر.
    Devia ter guardado o suporte atlético há anos. Open Subtitles أرجو أن يكون التعلق قبل أن سنوات الانفصالية حزام رياضي.
    Devia ter interrompido aquela conversa mal entrou pelo teu passado. Open Subtitles أرجو أن تكون قد أغلقت تلك المحادثه حتى تصبح من ماضيك
    Oxalá nos dêem uma cópia da cassete. Open Subtitles أرجو أن نحصل على نسخة من هذا الشريط هل أنت بخير؟
    Acordou. Oxalá estejas contente. Parabéns, seu imbecil. Open Subtitles لقد نهض، أرجو أن تكون راضياً تهاني أيها الوغد
    Gostava que, ao menos, me desses a oportunidade de te desiludir. Open Subtitles أرجو أن تمنحينني فرصة .كي أُخيّب آمالكِ على الأقل
    Se isto é brincadeira, Gostava que me dissesse. Open Subtitles لو كانت هذه مزحة ، أرجو أن تخبرني بها
    Se houver mais alguma coisa em que possa ajudar por favor telefonem. Open Subtitles إذا كان هناك ما أستطيع فعله للمساعدة، أرجو أن تتصلا بى
    Nestes dias mais sagrados! por favor aceita a nossa oferenda! Open Subtitles من أجل هذا اليوم المقدس، أرجو أن تقبل عرضنا
    - espero que possa. Vocês tocam no algodão que sai dessas caixas? Open Subtitles أرجو أن تستطيعي، هل تلمسي كل القطن الذي يخرج من هذه الصناديق ؟
    - Espero não ter cometido um crime. Open Subtitles أرجو أن أكون قد لا سببت الإزعاج ماذا كان لديك؟ سيدي ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد