Eu só queria que você soubesse que o trabalho não é fácil. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعلم بأنّ مثل هذه الأسرار لا تخفى عليّ |
queria que olhasse pela última vez a antiga Viola. | Open Subtitles | أردتك أن تلقي نظرة أخيرة على فيولا القديمة |
Mas queria que soubesse que está na minha lista para possíveis chefes. | Open Subtitles | لكني أردتك أن تدركي بأنك في أعلى قائمتي من المسؤولين المحتملين |
Quero que saibas de onde veio o dinheiro que comprou a carrinha. | Open Subtitles | أردتك أن تعرف من أين أتى المال الذي اشترى هذه الشاحنة |
Podes trabalhar para mim; só quis que visses as oportunidades que há. | Open Subtitles | سوف أعطيك عمل بنفسى. أنا فقط أردتك أن ترى ماذا هنالك |
Só queria que me visse e soubesse que a pessoa para quem está trabalhando não é uma entidade sem rosto. | Open Subtitles | .. لقد أردتك فحسب أن تراني وأن تعرف على الأقل أن .. الشخص الذي تعمل لحسابه ليس قاسياً |
Eu queria que concentre-se na produção do antídoto para o vírus. | Open Subtitles | أنا من أردتك أن تركّز على تطوير الدواء لذلك الفيروس. |
queria que soubesse para que não pensasse, que lhe menti. | Open Subtitles | أردتك أن تعرف لكي لا تعتقد بأني كذبت عليك |
Não sabes o quanto eu queria que viesses para aqui. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعلم كم أردتك أن تنتقل لبيتي |
queria que dissesses algo romântico e tu estragaste tudo. | Open Subtitles | أردتك أن تقول شيئا رومانسيا وأنت أفسدت الامر |
- queria que fugisses... apenas isso... - apesar das tuas ilusões. | Open Subtitles | أردتك أن تهرب فقط لا غير بغض النظر عن أوهامك |
- queria que fugisses... apenas isso... - apesar das tuas ilusões. | Open Subtitles | أردتك أن تهرب فقط لا غير، بغض النظر عن أوهامك. |
Sabe porque é que está aqui? Porque eu o queria aqui. | Open Subtitles | هل تعلم لم انت هنا؟ لأنني أردتك أن تكون هنا |
queria ter a certeza de que o sabias antes de te matar. | Open Subtitles | مفهوم؟ لقد أردتك أن تعرفك ذلك قبل أن أقتلك |
queria ter a certeza de que o sabias antes de te matar. | Open Subtitles | مفهوم؟ لقد أردتك أن تعرفك ذلك قبل أن أقتلك |
queria que soubesse que o Josh está bom. | Open Subtitles | فقط أردتك أن تعرفي أن .. أمم زز جوش بخير .. |
Só queria dizer-lhe que tinha razão sobre o Kleinfeld. | Open Subtitles | أنا فقط أردتك أن تعرفي أنك كنت محقّة بشأن كلاينفيلد |
Só Quero que saibas que, ter-te conhecido, mudou a minha vida. | Open Subtitles | أنا فقط أردتك أن تعرفى أن معرفتى بكِ غيرت حياتى |
Talvez tivesse a ser egoísta... quando quis ser tua amiga. | Open Subtitles | ربما كنت أنانية في أنني أردتك أن تكون صديقي |
Queria-te em casa todos os dias em que estavas fora, mas tive de confiar em ti. | Open Subtitles | أردتك أن تكون في المنزل في كل مرة تخرج فيها لكن كان عليّ أن أثق بك |
Mas isso não significa que às vezes eu não quisesse que ficasses aqui. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا ينفي أنني حقاً أردتك هنا في بعض اللحظات. |
precisava que o activasses para encontrar o meu caminho de volta. | Open Subtitles | أردتك أن تشغّله لأستطيع إيجاد طريق عودتي. |