ويكيبيديا

    "أرسلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mandei
        
    • mandou
        
    • Mandaste
        
    • enviaste
        
    • enviar
        
    • enviada
        
    • mandar
        
    • mandado
        
    • mandou-me
        
    • enviaram
        
    • Mandei-lhe
        
    • Mandei-te
        
    • enviados
        
    • enviei-lhe
        
    • A
        
    Mandei os arquivos do Shumacher para o meu e-mail antes de desligar. Open Subtitles لقد أرسلت ملفات حساب شوماخر إلى بريدى قبل أن أغلق الجهاز
    Eu Mandei slides para todo o lado quando andava no liceu. Open Subtitles أجل، أرسلت عينات إلى كل مكان عندما كنت بالمدرسة الثانوية
    Você mandou A ele um cheque de US$ 25 mil, não? Open Subtitles أنت أرسلت له شيك بـ 25000 دولار أليس كذلك ؟
    Mandaste o FBI atrás do primo dele no restaurante. Open Subtitles أرسلت المباحث الفيدرالية إلى ابن عمه في المطعم
    Quando lhe enviaste isso, ele mostrou-a A todos, com muito orgulho. Open Subtitles عندما أرسلت أنت هذا له اطلعنا عليه جميعنا وهو فخور
    Se me enviar A correspondência por FedEx, eu abro e vejo. Open Subtitles لو أرسلت لي بريدك ، سيسعدني فتحها لأجلك ثم إعادتها
    Uma foto sua foi tirada e enviada às autoridades. Open Subtitles تم أخذ صورتك و أرسلت وأرسلت إلى السلطات.
    Mandei para vocês uma nota de 15 corpos para ilustrar isso. Open Subtitles أعتقد أنى أرسلت لكم مذكرة عبارة عن 15 جثة للتذكير
    Até te Mandei uma cópia autografada, deve ter recebido. Open Subtitles لقد أرسلت لك نسخة موقعة افترض انك استلمتها
    Eu Mandei dinheiro para A sua mãe anonimamente... perguntando periodicamente sobre você. Open Subtitles لقد أرسلت مساعدات مجهولة لوالدتك .ولقد سئلت من وقت لآخر عنك
    Mandei uns homens A casa da avó do miúdo. Open Subtitles أرسلت بعض الرجال لمنزل الجدة لا أحد هناك
    Só uma. Sua mãe me mandou há muito tempo atrás... Open Subtitles فقط واحدة, والدتك أرسلت لى واحدة منذ وقت طويل
    Como mandou, eu enviei Maeyoungok e Mabul para Jungwon. Open Subtitles كما طلبت ، أرسلت ماييونغوك ومابول إلى جونغوان
    O mesmo tipo que mandou o Demon para o inferno. Open Subtitles هذا هو نفس عصير أن أرسلت شيطان إلى الجحيم.
    Tu amas-me muito. Mandaste A nossa filha de volta. Open Subtitles إنك تحبني كثيراً لدرجة أنك أرسلت لي إبنتي
    É verdade que uma vez enviaste champanhe A uma carrinha de vigilância? Open Subtitles هيي، هل صحيح انك مرة أرسلت شمبانيا الى سيارة المراقبة ؟
    Conseguimos enviar A todos os jovens uma mensagem de esperança. Open Subtitles لقد أرسلت رسالة من الأمل 'لى كل هؤلاء الشباب
    Vamos dizer que tenho uma mensagem claramente destinada A outra pessoa, enviada por alguém que não conheces. Open Subtitles لنقل بأنكِ تلقيتِ رسالة نصية يعني بوضوح لشخص آخر أرسلت من قبل شخص لا تعرفه
    "mandar" não será bem o termo. Mal pude impedi-la. Open Subtitles أرسلت ليست الكلمة المناسبة كان من الصعب أيقافها
    Já tinha mandado relatórios para o Cairo, para Sir Evelyn Baring. Open Subtitles تقاريرى أرسلت الى سير ايفيلين بارينج فى القاهرة قبل الاحداث
    Ela mandou-me esta pretensa acção de despejo, dizendo que A casa vai ser desinfestada, para não me aproximar. Open Subtitles وانظر لهذا أرسلت إلي رسالة مزيفه تقول أن البيت يجب أن يغطى بالمبيد بسبب النمل الابيض
    Não, não, não, é um carro voador, os deuses enviaram o carro. Open Subtitles لا لا لا ، انها تحلق المركبة ، أرسلت المركبة الآلهة.
    Em resposta ao Vice Presidente, Mandei-lhe o seguinte telegrama... Open Subtitles رداً على نائب الرئيس أرسلت إليه البرقية التالية
    Mandei-te A peça do meu amigo. Tem um papel óptimo para mim. Open Subtitles أرسلت لك مسرحية كتبها زميلي، فيها دور مخصص لي، هل قرأتها؟
    Dor, prazer... São apenas impulsos neurais enviados para o cérebro. Open Subtitles الألم واللذة إنها مُجرد نبضات عصبية أرسلت إلى المُخ
    Eu enviei-lhe uma mensagem há algumas semanas, A perguntar-lhe se ele já tinha lido alguma filosofia estoica. TED أرسلت إليه رسالة قبل بضعة أسابيع، أسأله: هل سبق لك أن قرأت أي فلسفة رواقية؟
    Também partilhou connosco um documento único, A etiqueta de remessa que enviara as retinas de Washington DC para Filadélfia. TED شاركت أيضا معنا وثيقة فريدة من نوعها، وكانت بطاقة شحن والتي أرسلت شبكيته من العاصمة إلى فيلادلفيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد