ويكيبيديا

    "أستيقظ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acorda
        
    • Acorde
        
    • acordado
        
    • acordou
        
    • acordei
        
    • eu acordo
        
    • eu acordar
        
    • Levanto-me
        
    • acordada
        
    • Levanta-te
        
    • levantar-me
        
    • acordava
        
    • levantar
        
    • ao acordar
        
    Posso ser goo. Ei, Quagmire, Acorda. Arranjei-nos uns gémeos. Open Subtitles يا كواغماير أستيقظ لقد جلبت لنا على توأم.
    Mas preciso que estejas lá quando estiver a dormir, para te certificares de que nada me Acorda até eu querer acordar. Open Subtitles و لكنني أريدكَ أنْ تكون موجوداً حينما أنام لتحرصَ على أنْ لا يوقظني شيء حتى أُريد أنا أنْ أستيقظ
    Despache-se, David. Se ele Acorda, temos sarilhos. Open Subtitles أسرع رجاءً إذا أستيقظ الرضيع , سنصبح فى روطة
    Que conheça outro homem lindo... como o Derek e que Acorde sete anos depois... e perceba que não tenho vida? Open Subtitles أن أقابل رجل وسيم آخر مثل ديريك ثم أستيقظ لاحقاً بعد سبع سنوات -لأدرك أنه ليس لدي حياة؟
    Eu sabia que havia uma razão para ter acordado a vomitar. Open Subtitles لقد عرفت أن هنـالك شيء جعلني أستيقظ وأنا أحس بالغثيان.
    Ele hoje acordou do avesso... Open Subtitles من فضلك، إذهب للعمل؟ أستيقظ هذا الصباح بالملح في أنفه
    Não sou o mesmo homem que era quando acordei naquela cidade. Open Subtitles أنني لم أعد الرجل ذاته الذي أستيقظ في تلك البلدة
    Django, Acorda. Estamos assim. Vai buscar água. Open Subtitles جانغو , أستيقظ نحن نحب ذلك اذهب وأجلب ماء
    Acorda Borgoff, é a concorrência, não é nosso amigo. Open Subtitles أستيقظ,بورجوف أنه مُنافسنا أنه حتى ليس منا
    Cada dia, quando você Acorda, o quarto está menor. Open Subtitles كل يوم أستيقظ به تجد الغرفة أصبحت اصغر
    Barney, Barney. Acorda. Não podes morrer assim. Open Subtitles بارنـــي , بارنـــي أستيقظ لايمكنك الموت هكذا
    Stirling. Stirling, Acorda. Estás bem? Open Subtitles ستيرلنج , ستيرلنج أستيقظ , هل أنت بخير ؟
    Acorda! Seja quem fores, tens que sair daqui. Open Subtitles أنت ، أستيقظ مهما تكن ، يجب أن ترحل من هنا
    "Por favor, faça com que eu Acorde e veja uma grande árvore de Natal. " Open Subtitles أرجوكَ دعنى أستيقظ وأجد شجرة عيد الميلاد كبيرة وجميلة
    Informe o General Hammond de que o Coronel está acordado. Sim, senhora. Open Subtitles أخبر اللواء * هاموند * ان العقيد أستيقظ حسناً , سيدتى
    Preparem-se! Sua Majestade acordou hoje com uma forte pancada! Open Subtitles أستعدو, صاحب الجلالة أستيقظ اليوم من قيلولته بسبب صوت ضربة قوية.
    Bati o carro, acordei num hospital público... e agora nem me reconheço. Open Subtitles أُحطِّم سيارتى, أستيقظ فى عنبر الصَدَقات ولا أستطيع حتّى أن أتعرّف على نفسى.
    Excepto a parte onde eu acordo e digo "isto foi um sonho". Open Subtitles عدا الجزء الذي أستيقظ به وأقول " لقد كان حلماً "
    Já aqui não estará quando eu acordar, pois não? Open Subtitles لن تكون هنا صباحا حينما أستيقظ, أليس كذلك؟
    Sou o aluno do 6.º ano mais velho que alguma vez conhecerão, Levanto-me todos os dias com este entusiasmo tremendo que espero partilhar com todos vocês. TED لكن أنا أكبر طالب في الصف الثالث قد تقابلونه، وبالتالي أستيقظ كل يوم بكمية هائلة من الحماس الذي آمل أن أشاركه معكم اليوم.
    E quando estou acordada não consigo imaginar sequer a casa. Open Subtitles وأنا عندما أستيقظ ، لا أستطيع أن أرى منزلنا.
    Shinji, Levanta-te! Ainda vais faltar às aulas hoje? Open Subtitles أستيقظ إلى ] متى ستستمر على هذه الحالة ؟
    Às vezes penso em levantar-me de manhã, pegar em todo o meu dinheiro e... Open Subtitles في بعض الأحيان أفكر بأن أستيقظ في صباح يوم ما و أن أخذ كل الدولارات التي لدي
    Não era a primeira vez que ia para cama com um cara, e acordava com um bilhete. Open Subtitles أقصد فهذه ليست المرة الأولى التى أمارس فيها الحب مع رجل ثم أستيقظ فأجد رسالة.
    É o que me faz levantar todos os dias e querer refletir sobre esta geração de artistas negros e de artistas à volta do mundo. TED هذا ما يجعلني أستيقظ كل يوم و أفكر في هذا الجيل من الفنانين السود و الفنانين في جميع أنحاء العالم.
    Quase nunca tenho de ver as horas e todas as manhãs, ao acordar, o dia alonga-se de facto à minha frente como um prado sem fim. TED ولم أكن بحاجة تقريبا للنظر إلى الوقت؛ وحين أستيقظ كل صباح، فإن اليوم يتمدد أمامي فعلا كالمرج الفسيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد