Não era você que queria muito saber o que está aqui, que até a roubou ao Aslam. | Open Subtitles | حسنا، كنت أحد الذين كانوا يريدون لمعرفة ما كان عليه بشدة، أنت سرقت من أسلم. |
Só viemos ver o Aslam. Temos que voltar para o hospital. | Open Subtitles | لقد جئنا لنرى أسلم لابد أن نعود للمستشفى |
Se entregar a lista NOC a Max, Max concordou em entregar-me o Job. | Open Subtitles | أنا أسلم قائمة العملاء لماكس وماكس تسلمني جوب |
A minha marca é a FedEx porque eu Entrego as mercadorias. | TED | الرجل ٤: علامتي التجارية هي فيديكس لأنني أسلم البضائع. |
Gostava de dizer olá ao meu filho, só isso. | Open Subtitles | أريد أن أسلم علي إبني، هذا كل ما في الامر. |
Não vou dar ficheiros confidenciais a um estranho. | Open Subtitles | لن أسلم ملفات سرية لشخص غريب سأحضرهم أنا |
Vou levar isso para o DNA. | Open Subtitles | سوف أسلم هذه الأدلة لقسم فحص الحمض النووي |
Mas em menos de 24 horas, eu estava a 20 km de distância dessas mesquitas, a visitar um dos nossos investidores Acumen, um homem incrível, Jawad Aslam, que ousa viver uma vida de envolvimento. | TED | لكن في أقل من 24 ساعة, كنت على بعد 13 ميل من تلك المساجد, أزور أحد مستثمري الصندوق, رجل غير عادي, جواد أسلم, ألذي تجراء أن يعيش حياة غامرة. |
Não consigo ninguém... Nem a Sonia, nem o Aslam... | Open Subtitles | لا أستطيع إيجاد أي واحد منهم سونيا أو أسلم... |
- Aslam, quando perder a sua casa, o padre vai deixá-lo ficar em casa dele? | Open Subtitles | - أسلم - ..عندما تفقد منزلك هل سيدعك الكاهن تعيش في منزله ؟ |
- olá Aslam. | Open Subtitles | .... مرحباً أسلم مرحباً سونيا ... |
Aslam... também me salvaste a vida... | Open Subtitles | أسلم أنت أيضا أنقذت حياتى |
Vim entregar-me. Tenho uma prostituta báltica mutilada na minha bagageira. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أسلم نفسي لدي في سيارتي عاهرة مقطعة الى اشلاء |
- Estou a entregar-me e garanto-lhe que não interessa do que esses drogados me acusam. | Open Subtitles | أنا أسلم نفسي رسمياَ واضمن لك ما يتهمني به هؤلاء المدمنين |
As pessoas confiam em mim. Sabem que Entrego sempre os produtos... e que apareço sempre com o dinheiro. | Open Subtitles | وضع الناس ثقتهم بي، لأني معروف بأني أسلم البضائع دائماً و أعود مع نقودهم دائماً |
Voltas a fazer isto no meu golpe e eu próprio Entrego as tuas impressões digitais à polícia. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا ثانية فسوف أسلم بصماتك إلى الشرطة بنفسي إنه محق يا سام.. |
Ou uma pívea, se preferes, dava uma esfrega ao pau, dizia olá ao colega de baixo. | Open Subtitles | هذا صحيح، كنت أخنق الأسقف كنت أفرك الجزرة تعرفين، كنت أسلم على وحشي |
Bem, não consigo ver que ganharia eu, ao entregar-lhe as minhas armas, se você, depois, me vai dar um tiro nas costas, assim que me virar e afastar. | Open Subtitles | حسناً، لا أعلم سبب جيد كي أسلم سلاحي إذ كنت تريد ذلك، فأطلق النار على مؤخرة |
Aparecer amanhã na escola, e levar uma tareia, porque não entreguei o exercício que prometi para toda a turma! | Open Subtitles | أذهب غداً إلى المدرسة وأبرح ضرباً لأني لم أسلم الإجابات التي وعدت بها الفصل كله |
A minha rainha ordenou que o entregasse pessoalmente. | Open Subtitles | لقد أمرت مولاتى أن أسلم الهدية شخصياً للقيصر |
Não há nada que possas fazer para que eu te entregue o meu exército. | Open Subtitles | لاشيء هناك يمكنك فعله لجعلي أسلم جيشي , إلى إرادتك |
Excepto, que agora estamos juntos, me retirarei e entregarei o nome a outra pessoa. | Open Subtitles | فيماعدا أننا أصبحنا معا.. إذن سأتقاعد و أسلم الأسم الى شخص آخر |
Não sei se se pode chamar-lhe o lugar "mais seguro" para viver quando o antigo chefe da Polícia está deitado na minha mesa com uma bala na cabeça. | Open Subtitles | لا أدري، إذا يمكنك الإتصال بـ"أسلم" مكاناً للعيش. عندما يكون الرئيس السابق للشرطة يجلس على مائدتي، برصاصة في رأسه. |
Quando a vir cá fora e dentro de um táxi, entrego-me. | Open Subtitles | حالما أنا ارها تخرج من بنايتك وفي سيارة الأجرة,أسلم نفسي |
Uma vez que esteja segura, eu entrego-me e alego insanidade. | Open Subtitles | بمجرد أن تصير بأمان، سوف أسلم نفسي وأدعي الجنون. |
Considera-me tão tolo a ponto de entregar o pergaminho ao abade... sem fazer uma cópia? | Open Subtitles | لست أحمقاً حتى أسلم الرق لرئيس الدير بدون أن أعمل نسخة منه ؟ |