ويكيبيديا

    "أشتري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comprei
        
    • pagar
        
    • compre
        
    • Compra
        
    • comprar-te
        
    • comprar-lhe
        
    • comprava
        
    • compras
        
    • compro-te
        
    • comprado
        
    • arranjar
        
    • comprar um
        
    • comprou
        
    • oferecer
        
    • compraria
        
    Não sei. É como perguntar: porque é que comprei um iate? Open Subtitles لا أعلم، الأمر أشبه بالتساؤل لمَ قد أشتري طرّاد استجمام؟
    Gostava de lhe pagar um copo e pode conhecer outros agentes. Open Subtitles أود أن أشتري لك مشروباً ويمكنك حينها لقاء عملاء آخرين
    Fará com que eu o compre mas, é completamente doentio. Open Subtitles سوف يجعلني أشتري الألبوم .. لكنها فكرة ملتوية وجيدة
    E Compra roupa. Depois, vai ter comigo ao bar. Open Subtitles و أشتري بعض الملابس ثم تعالي لرؤيتي في الحانة
    Acho que devias deixar-me comprar-te aquela guitarra do outro dia, não? Open Subtitles أعتقد، أنه كنت لتدعيني أشتري لك تلك الغيتارة اليوم الفائت
    Se calhar devia comprar-lhe um gel de banho perfumado. Open Subtitles ربّما عليّ أن أشتري لها غسولاً معطّراً للجسم
    Deixei-o lá fora por uns momentos enquanto comprava uns esfregões Brillo. Open Subtitles تركته في الخارج لبضعة لحظات لكي أشتري فوط التنضيف
    Saí da escola, arranjei um emprego, recebi o pagamento, dirigi-me a uma loja de arte e comprei materiais que nem um louco. TED إذا تخرّجت من المدرسة ، حصلت على وظيفة ، وحصلت على شيك أجر ذهبت إلى متجر الفنون و أصبت بالجنون و انا أشتري المعدّات.
    Nunca comprei drogas a ele nem a ninguém mais nem agora nem nunca. Open Subtitles لم أشتري مِنهُ أو من أي شخص مُخدرات، ليسَ الآن و لا أبداً
    Queria saber se lhe posso pagar uma cerveja e falar consigo. Open Subtitles أنا كنت فقط , . . أنا كنت أتمنّى لربّما أني يمكن أن أشتري لك بيرة
    Deixe-me te pagar um drinque. Contarei tudo sobre isso. Open Subtitles دعني أشتري لك شرابا سأقول لك كلّ شيء
    compre uma chave de descodificação ou perde os seus dados para sempre. Open Subtitles أشتري مفتاح فك التشفير أو ستفقد البيانات الخاصة بك إلى الأبد
    compre uma chave de descodificação ou perde os seus dados para sempre. Open Subtitles أشتري مفتاح فك التشفير أو ستفقد البيانات الخاصة بك إلى الأبد
    vais à loja do Gutman's e Compra um kilo de pregos. Mas, Pai -- Open Subtitles إذهب ألى محل غوتمان للمعدات، و أشتري رطلاً من هذه.
    E depois talvez possa ser eu a comprar-te alguma coisa. Open Subtitles ثم ربما سأقدر أن أشتري لك شيئاً للمرة الأولى
    Há um por 1000 pratas, e queria comprar-lhe um anel de diamante, para que eu pudesse ficar noivo. Open Subtitles هناك خاتم سعره ألف دولار، وأردت أن أشتري لها خاتم من الماس لكي أتمكن من خطوبتها.
    Construía um barracão nas traseiras, comprava umas casas. Open Subtitles كنت سأبني سقيفة في الخلف,‏ أشتري بعض الخيول
    compras uma Harley Davidson para um aleijado e reduzes a população dependente. Open Subtitles أشتري للمقعدين آلة هارلي ديفنسون كي تساعدونهم على الإعتماد على أنفسهم
    Vou vender os meus amigos e, com o dinheiro, compro-te prendas. Open Subtitles إذا أردت, يمكنني بيع أصدقائي كي أشتري لك هدية بذلك المال
    Devia ter comprado um destes jornalecos quando tive a oportunidade. Open Subtitles كان يجب أن أشتري أثمالهم عندما سنحت لي الفرصه
    Agora se me pudesse arranjar outro cavalo, emprestado ou vendido... Open Subtitles ، الآن سأذهب للحصول على حصان جديد سأستعير أو أشتري واحداً
    Quando voltar a casa, um amigo vai-me comprar um carro. Open Subtitles لدي صديق في الوطن يريدني أن أشتري له جيتار
    - E que te comprou ela desta vez? - Nada. Open Subtitles كان يجب إذن أن تأتي إليّ، فلن أشتري لك شيئاً
    Acho que aprendi que te devo oferecer um elixir bucal muito mais forte, este ano. Open Subtitles تعلمت بأنه عليّ أن أشتري لك غسول فمٍ أقوى خلال عيد هذه السنة.
    A única razão pela qual compraria um bilhete de avião com o meu cartão de crédito era para fazer pensar que tinha saído do país. Open Subtitles السبب الوحيد الذي سيجعلني أشتري تذكرة طائرة بإسمي ببطاقتي الإئتمانية هو أني أريد من شخص ما أن يعتقد أني غادرت البلاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد