ويكيبيديا

    "أطمئن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • verificar
        
    • ver como
        
    • saber como
        
    • ver se
        
    • assegurar
        
    • confirmar
        
    • a certeza
        
    • para saber
        
    • certificar-me
        
    • queria ver
        
    - É melhor eu verificar. - Porque não me deixas ir? Open Subtitles ـ ربما من الأفضل أن أطمئن عليهم ـ دعني أنا أذهب
    Enquanto este retardado retoma ao mesmo vais verificar o velhote por mim? Open Subtitles بينمايقومهذا بتعطيلالتعديلات. اذهب و أطمئن علي العجوز من أجلي.
    Mantenho-me em contacto permanente com o hospital mas quis vir pessoalmente ver como ia isso. Open Subtitles كنت أطمئن عليك بشكل دائم من المستشفى وقد جئت الآن لأطمئن عليك بنفسي
    - Só quero saber como está o teu pai. Open Subtitles أنا أطمئن على حالة والدك فحسب لماذا تهتمين؟
    Estou apenas checando para ver se voce tem tudo que precisa. Open Subtitles فأنا أطمئن عليك فحسب لأرى هل من الممكن لقائنا الليله
    Quero assegurar aos americanos e todos cidadãos do mundo apesar dos eventos de hoje nosso governo continua em funcionamento normal. Open Subtitles أريد أن أطمئن جميع الأميركيين والجميع حول العالم أنه على الرغم من أحداث اليوم يبقى حكومتنا 100٪ وظيفية.
    Contudo, a menina Collins apresentou valores da média para a Universidade capazes de lhe assegurar uma posição de pesquisa e eu preciso de confirmar a veracidade da candidatura. Open Subtitles يوجد للسيدة كولينز تقارير بختص بتقديراتها الجامعيه اريد ان أطمئن على وضعها كما اننى اريد استمارة تقدمها للجامعة
    Vejo-a como a uma filha e quero ter a certeza de que nada lhe faltará, depois da minha morte. Open Subtitles أصبحت كإبنة بالنسبة لي. أريد أن أطمئن عليك بعد رحيلي.
    Só a verificar, dupla verificação, a verificar a verificação. Open Subtitles أطمئن فحسب، أطمئن ثانيةً أطمئن على الاطمئنان
    - Estava ao telefone. - Sim, só a verificar. Open Subtitles لقد قلت أنك كنت على الهاتف أجل لقد كنت أطمئن عليهم
    É meu dever como teu superior verificar, certificar-me de que estás bem. Open Subtitles انها مسؤوليتي كمشرف عليك أن أطمئن عليك لأتأكد بأن في أفضل حال
    Ele vai dormir por umas horas provavelmente e depois venho cá ver como ele está. Open Subtitles من الأرجح أنه سينام لبضعة ساعات سوف أعود و أطمئن عليه
    Vim ver como estavas. Open Subtitles أردتُ أن أطمئن عليك و حسب و أرى كيف حالك
    Fui encher os pneus. E lembrei-me de vir ver como estavas. Open Subtitles كنت أريد تعبئة إطاراتي بالهواء فكرت أن أطمئن عليك
    Estive no hospital, ontem. Queria saber como ela está. Open Subtitles كنت بالأمس في المستشفى أردت أن أطمئن عليها
    Não interessa para onde vou, pai, mas talvez fique fora algum tempo e só queria saber como estavas. Open Subtitles ليس مهما إلى أين سأذهب يا أبى لكننى قد أغيب لفترة ، و كنت أريد أن أطمئن عليك
    Fez-me pensar em ti e queria saber como estavas. Open Subtitles حسناً، لقد جعلني هذا أفكر بك لذا حسبت أن عليّ أن أطمئن.
    Como estava de passagem, quis ver se estava bem. Open Subtitles كنت قريباَ في الحي ففكرت أن أطمئن عليك
    Eu quero assegurar aqueles que não estão na lista... que estou muito desiludido com vocês. Open Subtitles أريد أن أطمئن الذين ليسوا بالقائمة، أني محبط منهم للغاية.
    É normal. Só queria confirmar convosco, saber se têm conversado, tentando encontrar uma maneira de se ajustarem à nova situação. Open Subtitles إنّه طبيعيّ, أردتُ أن أطمئن عليكم وحسب, وأتأكد من أنّكم تتكلّمون, لتجدوا طريقة لتعديل ما إستجدّ من أمركم.
    - Tenho de ter a certeza que ele está bem! Ele precisa de ar. Open Subtitles يجب أن أطمئن عليه ربما يحتاج لقبلة الحياة
    Só liguei para saber se estava tudo bem contigo. Open Subtitles لقد أردتُ فقط الإتصال بكِ لكيّ أطمئن عليكِ.
    Estava só a certificar-me de que levavam tudo. Open Subtitles كنت أطمئن للتأكد أن لا ـأحد ترك شيئاَ خلفه
    Ao casamento da Renée. Só queria ver a Karen antes de ir. Open Subtitles زفاف رينيه.أردت ان أتي و أطمئن على كارين قبل ان أغادر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد