ويكيبيديا

    "أمن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • segurança
        
    • seguro
        
    • alguma
        
    • seguranças
        
    • segura
        
    • Security
        
    • Algum
        
    • salvo
        
    • Será
        
    • livre
        
    • TSA
        
    À esquerda está uma foto tirada por um ativista egípcio que fez parte da invasão aos gabinetes de segurança de estado egípcios em Março. TED على اليسار ثمة صورة التقطت من قبل ناشط مصري كان مشاركاً في الاقتحام الذي تعرضت له مكاتب جهاز أمن الدولة في مارس.
    Mas sim, também é verdade que a Internet tem problemas, problemas muito sérios, problemas de segurança e problemas de privacidade. TED لكن في نفس الوقت تواجه الانترنت مشاكل ,مشاكل جدية جدا مشاكل مع أمن المعلومات ومشاكل مع خصوصية المستخدمين
    Este é Nikita, um segurança de um dos bares em S. Petersburgo. TED وهذا هو نكيتا حارس أمن من إحدى الحانات في سانت بترسبرغ.
    Ganhavam cinco dólares à hora, com trabalho inseguro, sem seguro de saúde, e quase todos sem documentos. TED يتقاضون 5 دولارات في الساعة، بدون أمن وظيفي، أو تأمين صحي وجميعهم تقريبًا غير موثقين.
    alguma hipótese do que estiver ali ser um 0-8-4? Open Subtitles أمن المتحمل أن يكون ما بالداخل جسماً مجهول المصدر؟
    Alguém da segurança veio e o botou para fora. Open Subtitles فقام أحد من موظفي أمن الشركة برميه خارجاً
    O atirador trabalhava para a Agência Nacional de segurança. Open Subtitles مطلق النار هو وكيل أمن قومي سابق, أحدنا.
    Percebi, percebi, stocks de segurança ou segurança de sistemas de alarme? Open Subtitles حسناً ، أسهم في شركات أمن أو أنظمة إنذارأمنية ؟
    Contrataram-nos como especialistas em segurança na sua propriedade em Berlim. Open Subtitles نحن إستأجرنا على كخبراء أمن في فيللاه في برلين.
    Cada Gabinete de segurança regional Será responsável pelos retornados da sua região. Open Subtitles كُلّ مكتب أمن داخلي سيكون مسؤولاً عن هؤلاء العائدين في مناطقهم
    A segurança desta nação depende da completa e total obediência. Open Subtitles أمن هذه الأمّة يعتمد تمامًا على الإذعان الكامل والتّام.
    Fala com o recrutamento. Procurem uma equipa de segurança... Open Subtitles اتصل بقسم التوظيف اجعلهم يبحثون عن فريق أمن
    A segurança verificou que o átrio dos médicos tinha sido arrombado. Open Subtitles أمن المستشفى بلغ بأن شرفة الأطباء أخترقت مبكراً هذا اليوم
    A segurança Nacional quer que façamos o exame do polígrafo. Open Subtitles وكالة أمن الوطن أمرتنا بأن نخضع لإختبار كشف الكذب.
    Quando te contratei como segurança, não imaginei que ias viver aqui. Open Subtitles عندما عينتك حارس أمن لا اعتقد انك سوف تعيش هنا
    Mas quando a segurança do meu país é ameaçada... Open Subtitles و تلك المواقف السيئة عندما يُهدد أمن بلادي
    Quem és tu para dizer que o elevador não está seguro? Open Subtitles اذن من تكون لتخبرنى اذا كان المصعد أمن ام لا؟
    Achei que o laptop estava mais seguro comigo do que deixa-lo aqui. Open Subtitles لقد استنتجت أن الكومبيوتر سيكون أمن معي من أن أتركه هنا
    alguma coisa em particular que queiras fazer neste semestre? Open Subtitles أمن شيء معيّن تريد أن تفعله في هذا الفصل؟
    Houve um tiroteio bastante forte. Quatro seguranças morreram, e um dos atiradores. Open Subtitles دارت معركة عنيفة بالرصاص، قتل فيها 4 حراس أمن وأحد المهاجمين
    Há uns anos, com vários colegas, fundámos uma ONG: "Argentina Cibersegura", dedicada a consciencializar quanto à navegação segura na Internet. TED منظمة غير حكومية تدعي أرجنتينا سيبرزيغورا تهدف لرفع الوعي حول أمن الانترنت
    Depois trabalhou durante um tempo na McQuaid Security? Open Subtitles بعد خدمته عمل لدى أمن ماكويد لفترة قصيرة؟
    As lâmpadas estão fundidas. Algum suspeito no clube de xadrez? Open Subtitles لا توجد إنارة، أمن مشتبه بهم في نادي الشطرنج؟
    Por um propósito apenas - manter o nosso país a salvo. Open Subtitles و هذا من أجل هدف واحد أن نحافظ على أمن وطننا
    Será possível que nós dois, você e eu, nos tenhamos tornado tão velhos e inflexíveis que perdemos a utilidade? Open Subtitles أمن الممكن، أن كلانا، قد تقدّم في العمر للغاية وأضحى صَعَب المِراس للغاية، وأنه قد عمَّرنا لمنفعتنا؟
    Se ela está livre e solta, temos um problema de segurança nacional. Open Subtitles ، إذا كانت مُتواجدة بالخارج فنحن لدينا مسألة أمن قومي
    Muito bem, tenho as autorizações TSA 1, 6, 9 e 12. Open Subtitles لديّ تخويل من إدارة أمن النّقل 1 و6 و9 و12.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد