ويكيبيديا

    "أنا جاد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou a falar a sério
        
    • Falo a sério
        
    • É a sério
        
    • - A sério
        
    • Falo sério
        
    • Estou falando sério
        
    • É sério
        
    Eu estou com grandes problemas emocionais! Estou a falar a sério! Open Subtitles عاطفيا، أنا في مشكلة عويصة و الآن اسمعني، أنا جاد
    Estou a falar a sério! Isto explica o metro hoje de manhã. Open Subtitles أنا جاد هذا يفسر ما حدث في قطار الأنفاق هذا الصباح
    Na verdade, fazer coisas usando a tecnologia — e agora Estou a falar a sério, apesar de usar a minha voz sarcástica — TED في الواقع، صنع الأشياء باستخدام التكنولوجيا – و أنا جاد هنا، على الرغم من أنني استخدم نبرة ساخرة – أنا لن – انتظروا.
    Falo a sério. O dia da abertura vem aí. Open Subtitles . أنا جاد . يوم الأفتتاح أصبح قريب
    - Falo a sério. Deixe-me provar-lho. Dê-me uma tarefa a cumprir. Open Subtitles أنا جاد دعينى أبرهن عن قدرتى كلفينى بمهمة ما
    Não me gozes, Diana. Estou a falar a sério! Open Subtitles أنا لست في مزاج للمزاح يا دايانا أنا جاد
    Estou a falar a sério. Eu preciso mesmo do dinheiro. Open Subtitles أنا جاد, بامكاني حقاً استخدام المال حالا
    Estou a falar a sério. As luzes do carro acenderam-se sozinhas. Open Subtitles أنا جاد فيما أقوله ، مصابيح السيارة فتحت لوحدها
    - Estou a falar a sério. Se a Becky não te anda a chatear por causa disso, qual é o problema? Open Subtitles أنا جاد, إذا كانت بيكى لا تضغط عليك فما المشكله الكبيره ؟
    Estou a falar a sério Randal! E isto não é só por mim. A Becky disse que não queria que ninguém soubesse disto. Open Subtitles أنا جاد يا راندال وليس من أجلى فقط بيكى أيضاً لا تريد أن يعرف أحد
    Estou a falar a sério. Como gastaremos este dinheiro sangrento? Open Subtitles أنا جاد , كيف سوف ننفق هذا المال ؟
    - Eu Estou a falar a sério. Open Subtitles أنا جاد فليس كل شيء يدور حول المرأة وعن حبها للجماع
    Estou a falar a sério. Tem cuidado, Max. Metade da minha rede já se foi. Open Subtitles أنا جاد , توخى الحذر نصف الشبكة تم الإمساك بهم
    Devíamos voltar a juntar os Twaughthammer. Estou a falar a sério. Open Subtitles أنصت، علينا البدأ من جديد مرة ثانية، أنا جاد
    Estou a falar a sério, ele traiu-te quando foste, mas nunca se apaixonou. Open Subtitles أنا جاد أنه كان يخونك هنا وهناك ،عندما كنتِ بعيده، الا انه لم يقع في الحب.
    Olhe, Falo a sério, veja quem eu já contratei. Open Subtitles إسمع، أنا جاد أنظر إلى أولئك الناس الذين قمت بتوظيفهم
    Nada daquela cretinice de terra queimada. Falo a sério. Open Subtitles حسناً, لا شيء من ذلك الهراء أنا جاد
    Eu Falo a sério. Não fiques muito próxima dela. Open Subtitles أنا جاد لا تقتربي منها أكثر من اللازم
    Um milhão de vezes que já disse, mas É a sério desta vez. Esta é a minha paragem. Open Subtitles ملايين المرات لكنني أنا جاد في هذا, هذه هيَّ النهاية
    Vá dar uma curva. - A sério. Vendi-a eu próprio. Open Subtitles أنت تمزح معي حتماً أنا جاد ، أنا من باعها
    Falo sério. O que queres que eu faça? Open Subtitles أنا جاد ، ماذا تريدني أن أفعل ؟
    Estou falando sério. Vai ter muitas garotas lá. Open Subtitles يا رجل أنا جاد, سيكون موجود مجموعة من الفتيات هُناك
    É sério. Era um cocker spaniel grande, com dentes grandes. Open Subtitles أنا جاد , كان كلب أسبانى ضخم بأسنان كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد