ويكيبيديا

    "أنا لست متأكد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não tenho a certeza
        
    • Não sei se
        
    • Não sei bem
        
    • Nem sei
        
    • - Não sei
        
    • Não sei ao certo
        
    • Não tenho certeza
        
    • não sei muito bem
        
    • não tenho tanta certeza
        
    Está bem, eu... Eu Não tenho a certeza se quero estar aqui. Open Subtitles حسناً ، أنا لست متأكد أنني أريد أن أكون بالاعلي هن
    Acabei de sair dum avião e Não tenho a certeza. Open Subtitles أنا لتوي نزلت من الطائرة قادماً من روما، و أنا لست متأكد جداً.
    Não sei se devias andar com ela o tempo todo. Open Subtitles أنا لست متأكد من أنك يجب حملها طوال الوقت.
    Não sei se isso é da minha conta, mas sei que não é da tua. Open Subtitles أنا لست متأكد من أنا هذا ليس من شأنى وليس من شأنك أيضا
    Não sei bem no que acreditar, mas o facto é que estás aqui e não é suposto aqui estares. Open Subtitles أنا لست متأكد من ما أصدّق لكن حقيقة أنك هنا و أنت ليس مفترضاً بك أن تكوني هنا
    Estou a ver. Agora já Nem sei se quero comer os teus miolos. Open Subtitles حسناً, أفهم, الآن أنا لست متأكد من رغبتى فى إلتهام مخك
    - Não sei se será boa ideia, Sr. D. Ele melhorou... melhorou mesmo muito. Open Subtitles أنا لست متأكد أن هذه فكرة جيدة أن يعود في تلك الأيام ليس سيئ
    Bom, da maneira que conduzia, Não sei ao certo. Open Subtitles الطريق الذي كان يسلكه ذالك السائق, أنا لست متأكد
    Não tenho certeza se estou pronto para isso ainda. Open Subtitles نعم , الأن , رئيتم , أنا لست متأكد أني مستعد , لأترك هذا أيضاً
    Não tenho a certeza talvez Grego antigo, mas não reconheço a forma divina. Open Subtitles أنا لست متأكد ربما اليونانية القديمة لكن لا أميز شكل هذا الإله
    Não tenho a certeza, mas acho que a dislexia não é um vírus. Open Subtitles أنا لست متأكد.. و لكني لا أعتقد أن فقدان القدرة على القراءة يعتبر فيروسا
    Não tenho a certeza de nada nas últimas 24 horas. Open Subtitles أنا لست متأكد من شىء على مدار الأربعه والعشرون ساعه الماضيه
    Esta mudança está a assustar-me. Já Não tenho a certeza de quem sou. Open Subtitles كل هذا التغير يخيفني فحسب أنا لست متأكد ماذا أكون بعد الآن
    Não tenho a certeza se estará à altura da tarefa, mas deixarei que Vossa Senhoria o avalie. Open Subtitles أنا لست متأكد من أنه سيكون مناسب للمهمه. ولكن القرار سيكون بأيدي سعادتكم.
    Não tenho a certeza se hoje é uma Quarta-Feira de queijo e cebola ou uma Quinta-Feira de sal e vinagre. Open Subtitles أنا لست متأكد أن هذه بطعم الجبنة والبصل. فالأربعاء خاص بالملح، والجمعة خاص بالخل.
    Não sei se é boa ideia estares aqui, quando ele subir. Open Subtitles أنا لست متأكد من أنك يجب أن تكون هنا عندما يأتي.
    Não sei se voltar aqui foi muito boa ideia. Open Subtitles أنا لست متأكد بأن العودة إلى هنا كانت فكرة عظيمة
    Não sei bem se entendo porque se passa lá. Open Subtitles أنا لست متأكد أنى أفهم لماذا هذا موجود فحسب
    Não sei bem se quero um novo começo com ele. Open Subtitles أنا لست متأكد من أنني اريد بداية جديدة مع براين
    Estou um pouco ressacado. Não sei bem se você é real ou... Open Subtitles بصراحة أنا لست متأكد إن كنت حقيقياً ام لا.
    Nem sei bem qual deveria ser o tema da minha homilia, hoje. Open Subtitles أنا لست متأكد من مدار حديثى عن الوعظ الدينية اليوم
    - Devia estar selado. - Não sei por que te hás-de ralar. Open Subtitles من المفروض أن تكون مختومة - أنا لست متأكد لما تهتم -
    Não sei ao certo. Open Subtitles أنا لست متأكد
    Não tenho certeza o que ela queria... ampliá-la ou apenas deixar mais nítido. Open Subtitles أنا لست متأكد أنها أرادت حرقها أم جعلها أوضح
    CA: não sei muito bem como se aperta a mão a um robô. mas julgo que a mão está aqui. TBL: Em breve aparecerá. TED كريس: أنا لست متأكد كيف بإمكانك أن تصافح يد الروبوت لكن تخيل أن هذه اليد هاهنا. تيم: سف يتم إختراعها قريبًا.
    Uma vez um sem-abrigo mostrou-me a cabeça púrpura, mas olhando para trás, não tenho tanta certeza se aquilo era mesmo uma coisa militar. Open Subtitles تلك المرة ، ذلك الرجل المشرد أراني رأسه البنفسجي لكن إذا تذكرته ، أنا لست متأكد أن هذا كان شيئاً عسكرياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد