ويكيبيديا

    "أنت قلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Você disse
        
    • Tu disseste
        
    • Disseste que
        
    • Disse que
        
    • - Disseste
        
    • - Disse
        
    • Tinhas dito
        
    • Disseste-me
        
    • Tu dizes
        
    • Disseste "
        
    • senhor disse
        
    • de dizer
        
    Você disse ontem à noite. Mas as identificações não estariam aqui. Open Subtitles أنت قلت الليلة الماضية ولكن تحديد الهويات لم يكن متاح
    Você disse que você quis estar aqui neste lugar. Você disse isso. Open Subtitles قلت بأنّك قصدت أن تكون هنا بهذا المكان، أنت قلت ذلك
    Tu disseste que era sobre o vampiro com alma. Open Subtitles أنت قلت أنها بشأن مصاصى الدماء ذوى الروح
    Tu disseste que eu não conseguia atingir a o lado de uma montanha Open Subtitles أنت قلت أننى لن تستطع الوصول للجانب الآخر من الجبل
    - Julguei que me iam largar. - Disseste que tinhas deixado isto. Open Subtitles كنت أعتقد أنهم سيسقطونى أنت قلت أنك ستقوم بالتوقف عن القمار
    Não, Disse que a queria preservar para a venda da propriedade. Open Subtitles لا. أنت قلت أنك تريد الحفاظ عليه للبيع مع المنزل
    - Você disse que alguém nesta sala... sabe mais sobre o assassinato do que está dizendo. Open Subtitles أنت قلت بأنَ شخصاً ما في هذه الغرفة يعرف أكثر مما يقوله عن جريمة القتل
    Nada exactamente, mas Você disse que Percy e Abzug estão a enviar telegramas. Open Subtitles بالطبع هذا لا يشكل فارقاً، ولكن أنت قلت أن كلاً من بيرسي وابزوج سوف يجريان مكالمات دولية بهذا الشأن؟
    Você disse que conseguia afastar cobradores de dívidas de nós. Open Subtitles أنت قلت أنك تستطيع أن تخرج محصلي الفواتير من ظهورنا
    Não era necessário, Sr. Mallory. Você disse mais que o necessário por todos nós. Open Subtitles لا حاجة لذلك يا سيد مالوري أنت قلت أكثر مما يكفي عنا جميعاً
    Mas eu posso ir a hora que eu quiser! Você disse que era voluntário! Open Subtitles لكن يمكنني أن أخرج متى شئت أنت قلت أنه عمل تطوعي
    A última vez que estivemos juntos, Tu disseste que algumas coisas valiam a pena esperar. Open Subtitles آخر مره كنا فيها وحدنا سويا أنت قلت أشياءا كانت تستحق الأنتظار لأجلها
    - Somos Recolectores de Fundos. - Tu disseste que tinhas dado um colar de pérolas á María Juana. Open Subtitles نحن جامعين تبرعات أنت قلت أنك أعطيت ماري جين عقد من اللؤلؤ
    Pois, mas... quero dizer, Tu disseste muita coisas provocatórias. Open Subtitles أجل, لكن.. , أقصد أنت قلت بعض الأشياء الجميلة التحريضيّة
    Olhem para o meu irmão mais novo! Disseste que telefonavas quando chegasses. Open Subtitles أنظر إلى أخي ألصغير أنت قلت بأنك ستتصل عندما تصل هنا
    Disseste que eles merecem morrer e que, a ti, tanto faz. Open Subtitles أنت قلت أنهم يـستحقون الموت وأنك غير مهتم بأي شيء
    Disse que o bar é só para motoqueiros e camionistas? Open Subtitles أنت قلت ذلك البار لسائقى الدراجات و الشاحنات ؟
    - Disseste para convidar os meus amigos. Open Subtitles أجل، أنت قلت أنه ينبغي علي دعوت أصدقائي.
    - Disse Logan Street. - Só quero seguir em frente. Open Subtitles ــ واصل القيادة، واصل القيادة وحسب ــ أنت قلت عند شارع لوغان
    Tinhas dito que vinhas às oito! Open Subtitles لقد أتيت مبكّراً، أنت قلت السّاعة الثّامنة
    Disseste-me que não voltavas com essa escória. Open Subtitles أنت قلت لي بأنّك كنت تقود مع عصابة الحثالة هؤلاء
    Tu dizes que não estás preocupado, mas é evidente que estás. Open Subtitles أنت قلت أنك لست قلقا لكن من الواضح أنك قلق
    O senhor Disse que eu podia ligar. Hum... Open Subtitles أنت قلت لي أن بإمكاني الاتصال بك.
    Espere lá, acabou de dizer que o filho era a sua vida. Open Subtitles الاَن، إنتظر لحظة، أنت قلت للتو أن إبنك هو حياتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد